Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
7 QUA RT S LOW COO KER
OLL A D E COCCI ÓN LE NTA
DE 7 LI TROS
MI JOT EU SE DE 7 LITRES
use a nd care m a n u al
ma nu al de us o y c ui d a d o
gui d e d ' ut i l i sat i o n e t d 'e nt re t i e n
SC 40 07D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker SC4007D

  • Página 1 7 QUA RT S LOW COO KER OLL A D E COCCI ÓN LE NTA DE 7 LI TROS MI JOT EU SE DE 7 LITRES use a nd care m a n u al ma nu al de us o y c ui d a d o gui d e d ’...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Important Information about your Black+Decker Slow Cooker . . . . . . . . . . . . . . 6 Operating Your Black+Decker Slow Cooker .
  • Página 3: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS . •...
  • Página 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS. This product is for household use only. POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way .
  • Página 5: Getting To Know Your Slow Cooker

    G E T T I N G TO K N OW YO UR SLOW COOKER G E T T I N G TO K N OW YO UR SLOW COOKER Knob 4 . Cool touch handles (Part # SC4007-01) 5 . Cooking base 2 .
  • Página 6: Getting Started

    G E T T I N G STARTE D This appliance is intended for household use only . • Remove all packing material, any stickers, packaged chalk, and the plastic band around the power plug . • Go to www .prodprotect .com/applica to register your product . •...
  • Página 7: Care And Cleaning

    When ready to serve, switch the control knob to “Off” . Unplug the appliance when not in use and always allow the slow cooker to completely cool before cleaning . C A R E A N D C L EA N I N G This product contains no user serviceable parts .
  • Página 8 • Always slow cook with the lid on . - Do not open lid during first 2 hours of cooking; this allows heat to rise efficiently . - Open the lid as little as possible to assure even cooking . Every time the lid is removed, the cooking time increases by 15–20 minutes .
  • Página 9 SOUPS AND STEWS • Because there is little evaporation, soups and stews require less liquid than usual . • If too thick, add additional liquid in last ½ hour of cooking or at serving time . • Condensed soups and dry soup mixes add great flavor and body to sauces and gravies .
  • Página 10: Troubleshooting

    TR O U B L ESHO OTIN G PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food is undercooked • May have used the • Make sure you use the while slow cooking wrong setting . correct setting for the • The power may have recipe .
  • Página 11: Recipes

    In a skillet, brown pork on all sides in olive oil . Season with salt and pepper . Place pork in the Black+Decker Slow Cooker stoneware pot, fat side up . In large measuring cup or bowl, combine remaining ingredients; stir to blend .
  • Página 12 1 cup beef broth Directions: Place onions in bottom of the Black+Decker Slow Cooker stoneware pot . Then season pork with salt and pepper and place on top of onions, fat side up . In large measuring cup or bowl, combine remaining ingredients; stir to blend .
  • Página 13 Directions: Season short ribs with salt and pepper . In a skillet, brown ribs over medium heat, about 3 minutes each side . Transfer to the Black+Decker Slow Cooker stoneware pot . Top with vegetables . Combine remaining ingredients and pour over meat and vegetables .
  • Página 14 WARR A N TY IN FO R M ATI ON For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section . Please DO NOT return the product to the place of purchase . Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center .
  • Página 15 Uso de su Olla de Cocción Lenta Black+Decker . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 16 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 17 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido.
  • Página 18: Conozca Su Olla De Cocción Lenta

    CON OZC A SU OL LA D E CO CCI Ó N LEN TA Perilla de la tapa 4 . Asas frías al tacto (pieza no . SC4007-01) 5 . Base de cocción 2 . Tapa de vidrio resistente 6 . Perilla de control (pieza no .
  • Página 19: Preparación Para Utilizar Su Olla De Cocción Lenta

    P RE PAR AC IÓN PA RA UTILI ZA R SU OLLA DE COCC I Ó N LE N TA Este aparato es para uso doméstico solamente . • Retire todo material de empaque, cualquier etiqueta, la tiza empacada y la banda plástica alrededor del enchufe .
  • Página 20: Uso De Su Olla De Cocción Lenta Black+Decker

    US O DE SU O LL A D E COCC IÓ N L ENTA BL AC K +D EC K ER Añada los ingredientes que va a cocinar en la olla de gres y coloque la tapa de vidrio sobre la olla . Enchufe el aparato y gire la perilla de control al ajuste de temperatura deseado .
  • Página 21 Almacenamiento Asegúrese de que el aparato esté seco completamente . Nunca enrolle el cable apretado alrededor del aparato; manténganlo enrollado holgadamente . Invierta la tapa para almacenarla, esto puede ayudar a ahorrar espacio . P I STAS Y CO N SE J OS Ú T ILIE S Consejos generales: •...
  • Página 22 • Remueva el exceso de grasa utilizando una rebanada de pan antes de servir o utilice una cuchara para recojer la grasa acumulada en la parte de arriba . • Para ahorrar tiempo, llene la olla de gres la noche anterior y coloque en el refrigerador .
  • Página 23 VEGETALES • Coloque los vegetales como las zanahorias, las papas, los nabos y las remolachas en el fondo de la olla de gres y siempre cúbralos con líquidos . Por lo general, estos toman más tiempo en cocinarse que las carnes . •...
  • Página 24: Resolución De Problemas

    R ESO LUCI ÓN DE P R OB LE MAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Los alimentos están • Puede ser que haya • Asegúrese de haber medio crudos. utilizado el ajuste utilizado el ajuste de temperatura correcto para su incorrecto . receta .
  • Página 25: Recetas

    . Vierta la mezcla con la cuchara dentro de la olla de gres removible de la olla de cocción lenta Black+Decker . Añada la panceta y los demás ingredientes, excepto las hojas de apio .
  • Página 26 Preparación: Coloque la mitad de los vegetales en el fondo de la olla de gres removible de la olla de cocción lenta de Black+Decker . Sazone la carne con sal y pimienta . Colóquela encima de los vegetales . Añada el resto de los vegetales . Esparza los vegetales alrededor de la carne para asar .
  • Página 27 Coloque las cebollas en el fondo de la olla de gres removible de la olla de cocción lenta de Black+Decker . Luego sazone la carne de cerdo con sal y pimienta y colóquela encima de las cebollas, con el lado con grasa hacia arriba .
  • Página 28 Sazone las costillas con sal y pimienta . En una sartén, dore las costillas a temperatura mediana, aproximadamente 3 minutos por cada lado . Transfiera a la olla de gres removible de la olla de cocción lenta Black+Decker . Cubra con los vegetales .
  • Página 29 I NFO R M ACI ÓN D E G A RA N TÍ A Dos Años de Garantía Limitada (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 30 P ÓL IZ A D E GARA N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra . ¿Qué cubre esta garantía? •...
  • Página 31 ¿N E C ESI TA AYUDA? DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 32 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud . puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado . Argentina Honduras Atención al consumidor...
  • Página 33 Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Renseignements importants sur la mijoteuse de Black+Decker . . . . . . . . . . . . . 37 Utilisation de la mijoteuse de Black+Decker .
  • Página 34 Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit: • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. • Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
  • Página 35 CONSERVER CES MESURES. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques.
  • Página 36: Familiarisation Avec Votre Mijoteuse

    FA M I LI A R ISATI ON AVE C VOTRE MI JOTEUSE Poignée 4 . Poignées fraîches au toucher (no de pièce SC4007-01) 5 . Base de cuisson 2 . Couvercle en verre trempé 6 . Commutateur (no de pièce SC4007-02) 7 .
  • Página 37: Pour Commencer

    P OU R CO M ME NC E R Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique . • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette, le paquet de craies et la bande de plastique entourant la fiche . • Aller à www .prodprotect .com/applica pour enregistrer votre produit . •...
  • Página 38: Utilisation De La Mijoteuse De Black+Decker

    UTI L ISAT I O N DE LA MIJ OTEU SE DE B L AC K+ D E CK E R Ajouter les ingrédients dans la cocotte en grès et mettre le couvercle en verre . Brancher l’appareil dans une prise de courant et tourner le commutateur à la température désirée .
  • Página 39: Astuces Et Conseils Utiles

    Rangement S’assurer que l’appareil a bien séché . Ne jamais serrer le cordon fermement autour de l’appareil; l’enrouler lâchement . Placer le couvercle à l’envers peut contribuer à créer de l’espace . ASTU C E S ET CO NS E ILS UTI LES Conseils généraux : •...
  • Página 40 • Les aliments découpés en morceaux de même taille cuiront plus rapidement et plus uniformément que les aliments entiers, comme les rôtis ou la volaille . • Avant de servir, retirer l’excès de gras avec une tranche de pain, ou utiliser une cuiller pour écumer .
  • Página 41 LÉGUMES • Placer les légumes comme les carottes, les pommes de terre, les navets et les betteraves tout au fond de la cocotte, et toujours les couvrir de liquide . Ces légumes prennent généralement plus de temps à cuire que la plupart des viandes .
  • Página 42: Dépannage

    D ÉPA N N AGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les aliments ne sont • Un mauvais réglage a • S’assurer d’utiliser le pas assez cuits réglage approprié à la été sélectionné . • Le courant a été recette . interrompu . •...
  • Página 43: Recettes

    à égoutter et réserver . Ajouter l’oignon et l’ail dans la poêle à frire et cuire jusqu’à ce que l’oignon soit tendre . Verser le mélange dans la cocotte en grès de la mijoteuse de Black+Decker . Ajouter la pancetta et les ingrédients restants, à l’exception des feuilles de céleri .
  • Página 44 Disposer la moitié des légumes au fond de la cocotte en grès de la mijoteuse de Black+Decker . Saler et poivrer le bœuf . Disposer le rôti sur les légumes . Ajouter les légumes restants . Les répartir autour du rôti .
  • Página 45 Directives : Disposer les oignons dans le fond de la cocotte en grès de la mijoteuse de Black+Decker . Saler et poivrer le porc et le placer sur les oignons (face grasse vers le haut) . Dans une grande tasse à mesurer ou un bol, combiner le reste des ingrédients et mélanger .
  • Página 46 à feu moyen (environ 3 minutes de chaque côté) . Placer dans la cocotte en grès de la mijoteuse de Black+Decker . Garnir avec les légumes . Combiner les ingrédients restants et verser sur la viande et les légumes .
  • Página 47 I N FO R M AT I O N S UR L A G AR AN TIE Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture . Ne pas retourner le produit où il a été...
  • Página 48 Made and printed in People’s Republic of China Le nom et le logo BLACK+DECKER sont des marques déposées de The Black & Decker Corporation, Fabricado e Impreso en ou une de ses sociétés affiliées, et sont utilisés sous licence.

Tabla de contenido