Página 1
179823 DVB-T-Zimmerantenne DVB-T Indoor antenna Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de instruções...
Página 3
Pic. 1a Pic. 1b AC 220 V AC 220 V DVB-T Receiver Pic. 2...
Página 4
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. • Keep this product, as all electrical products, out of the Take your time and read the following instructions and reach of children! information completely. Please keep these instructions • Do not operate the product outside the power limits in a safe place for future reference.
Página 5
5. Startup and Operation 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ Warning mounting, improper use of the product or from failure to • Connect the product only to a socket that has been observe the operating instructions and/or safety notes.
Página 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschie- elektronische Geräte nicht erlaubt sind. den haben! • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anwei- Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
Programme vertikal oder horizontal gesendet werden. Die Antenne muss dann entsprechend aufgestellt 9. Konformitätserklärung werden. Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der • Schalten Sie die Antenne aus, wenn sie nicht benötigt Funkanlagentyp [00179823] der Richtlinie 2014/53/ wird.
Página 8
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode rayons directs du soleil.
7. Exclusion de garantie appareils consommateurs branchés ne dépassent pas la puissance absorbée totale admissible. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une • Débranchez l’appareil si vous ne comptez pas l’utiliser installation, un montage ou une utilisation non conformes pendant un certain temps.
Página 10
Datos según el Reglamento (UE) 2019/1782 sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos. Nombre o marca, número del • Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no Hama, HRA12159, registro mercantil y dirección Dresdner Str. 9, juegan con el aparato.
Página 11
7. Exclusión de responsabilidad consumo total de potencia admisible. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • Desconecte el producto de la red si no va a emplearse garantía por los daños que surjan por una instalación, durante un tiempo prolongado.
Página 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le moderate. seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un • Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature luogo sicuro per una eventuale consultazione.
7. Esclusione di garanzia • Collegare il prodotto solo a una presa di rete Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità appositamente omologata. La presa deve trovarsi nei per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del pressi del prodotto ed essere facilmente accessibile.
Página 14
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft • De kabel niet knikken of inklemmen. gekozen. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies zware schokken of stoten.
Página 15
(niet inbegrepen). 9. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het Aanwijzing type radioapparatuur [00179823] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de •...
Dane zgodnie z rozporządzeniem (UE) • Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią 2019/1782 i przegrzaniem, i stosować go tylko w suchych Nazwa lub znak towarowy Hama, HRA12159, pomieszczeniach. producenta, numer rejestru Dresdner Str. 9, • Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie używały urządzenia do zabawy.
Página 17
7. Wyłączenie odpowiedzialności • Odłączać produkt od sieci za pomocą wyłącznika zasilania – jeżeli nie jest on na wyposażeniu, Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie wyciągnąć przewód sieciowy z gniazda wtykowego. odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, •...
Página 18
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • A terméket csak mérsékelt éghajlati feltételek között Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa használja. el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa • Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá,...
Página 19
7. Szavatosság kizárása hozzáférhetőnek kell lennie. • A terméket a be-/kikapcsolóval válassza le a A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy hálózatról – ha ilyen nincs, húzza ki a hálózati kábelt a szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen dugaszaljzatból.
Página 20
• O produto é adequado apenas para instalação em interiores. 2019/1782 • Utilize o produto apenas para a finalidade prevista. Marca comercial ou nome, Hama, HRA12159, • Proteja o aparelho contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o apenas em recintos secos. número de registo comercial e Dresdner Str.
Página 21
• Desligue o produto da rede eléctrica com o botão de 7. Exclusão de garantia ligar/desligar – se o produto não possuir este botão, A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer retire a ficha da tomada eléctrica. responsabilidade ou garantia por danos provocados pela •...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.