Ver uso de la memoria ....24 Iconos de estado ......5 Restablecer datos ......25 Paso 1: Cargar su Rider 320 .... 6 Ver la versión del firmware ..25 Paso 2: Encender su Rider 320 ..6 Sensores ANT+ y BLE ....26 Paso 3: Configuración inicial ..
Página 3
Información sobre garantía y seguridad incluida en el embalaje. Tutorial en vídeo Para una demostración paso a paso del dispositivo y de la aplicación Bryton Active, escanee el código QR siguiente para consultar los tutoriales en vídeo de Bryton.
Procedimientos iniciales Esta sección le guiará para llevar a cabo los preparativos básicos antes de comenzar a utilizar su Rider 320. Su Rider 320 ALIMENTACIÓN / RETROILUMINACIÓN ( • Presione este botón para encender el dispositivo. • Presiónelo para encender y apagar la retroiluminación mientras el dispositivo...
Accesorios Su Rider 320 incluye los siguientes accesorios: • Cable USB • Soporte Aero Elementos opcionales: • Sensor de frecuencia cardíaca • Sensor de velocidad inteligente inteligente • Sensor de cadencia inteligente • Sensor dual de velocidad y cadencia inteligente •...
Paso 1: Cargar su Rider 320 Conecte su Rider 320 a un equipo para cargar la batería durante al menos 4 horas. Desenchufe el dispositivo cuando esté totalmente cargado. • Puede ver una pantalla blanca cuando la batería tenga poca carga. Mantenga el dispositivo enchufado durante varios minutos;...
Paso 4: Adquirir señales de satélite Cuando el dispositivo Rider 320 se encienda, buscará las señales de satélite automáticamente. Puede que tarde entre 30 y 60 segundos en recibir señales. Asegúrese de que adquiere la señal de satélite la primera vez que utilice el dispositivo.
Registre una nueva cuenta o utilice su cuenta actual para iniciar sesión. 2. Conectarse a su PC Encienda su Rider 320 y conéctelo a su PC por medio del cable USB. 3. Compartir sus registros a. Haga clic en “+” en la esquina superior derecha.
Sincronizar automáticamente los trayectos con la aplicación Bryton Active Se acabó el subir los trayectos manualmente después de montar. La aplicación Bryton Active sincroniza automáticamente los trayectos después de asociarse con el dispositivo GPS. a. Escanee el código QR siguiente para b.
Herramienta de actualización Bryton La herramienta de actualización Bryton es la herramienta que le permite actualizar los datos GPS, el firmware y descargar Bryton Test. 1. Vaya a http://www.brytonsport.com/#/supportResult?tag=BrytonTool y descargue la herramienta de actualización de Bryton. 2. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar la herramienta de actualización de Bryton.
Ver registro del ejercicio o entrenamiento Rider 320 proporciona un resumen gráfico de trayectos, datos de sesiones de ejercicios detallados, datos de vuelta y análisis gráfico para que se haga una idea mejor del rendimiento de sus sesiones de ejercicios.
Flujo del historial Recorrido = Tiempo de recorrido 09/19 21:44 Vtas 01 00:49 MÁX 0.25 00:02:25 75.6 75.6 Marcha 3.69 81.4 kcal kcal Vtas Más 1/20 La flecha solamente aparece cuando hay Nº de registro/Registros La flecha solamente aparece más de una vuelta. totales cuando hay una vuelta en este registro.
Config.. Página datos Puede establecer la configuración de visualización para el medidor y las vueltas o puede personalizar la página de datos mediante la aplicación móvil Bryton. Consulte la página 32 para aprender a hacerlo. Pantalla del medidor Pág. Datos T.
Página 14
T. Carr. Dist. Pantalla en 2 campos Pantalla en 3 campos NOTA: Si Página datos está establecida en Auto, su Rider 320 ajustará automáticamente la pantalla de campos de datos cuando se detecten los sensores asociados. Cadencia T. Carr. Dist.
Vuelta inteligente Con la función Vuelta inteligente, puede utilizar el dispositivo para marcar automáticamente la vuelta en una ubicación específica o después de haber recorrido una distancia específica. Vuelta por ubicación 1. En el menú Config., presione para entrar en Por lugar Ejercicios.
Establecer la alerta Con la función Alerta, el dispositivo muestra un mensaje para notificarle si: • la frecuencia cardíaca supera un número específico de latidos por minuto (lpm) o cae por debajo de dicho número. • supera un valor de velocidad personalizado o no alcanza dicho valor durante el recorrido. •...
Grabación datos Con la función Grabación de datos, puede establecer el odómetro y activar el modo de 1 segundo para obtener datos más precisos. Establecer el odómetro (cuentakilómetros) 1. En el menú Config., presione para entrar en Conf. ODO Ejercicios. C o n f .
Sistema GPS Rider 320 es compatible con GNSS (Global Navigation Satellite System, es decir, Sistema global de navegación por satélite), que incluye GPS, GLONASS (Rusia), BDS (China), QZSS (Japón) y Galileo (UE). Puede seleccionar el modo de GPS adecuado conforme a su ubicación para mejorar la precisión conforme a sus necesidades.
Cambiar la configuración del sistema Puede personalizar la configuración del sistema del dispositivo, como el apagado de la retroiluminación, el tono de los botones, el sonido, la hora y las unidades, el idioma de visualización en pantalla, etc. No Luz 1.
Página 20
Sonido 1. En el menú Config. presione y, a continuación, Sonid para seleccionar General. presione para entrar en Sistema. 2. Presione para seleccionar Sonido y presione 3. Presione Act. para confirmar la selección. 4. Presione para seleccionar la configuración que desee y, a continuación, presione para confirmar la selección.
Página 21
Contraste Puede ajustar el contraste en el dispositivo. 1. En el menú Config. presione y, a continuación, Contraste para seleccionar General. presione para entrar en Sistema. 2. Presione para seleccionar Contraste y presione 3. Presione para confirmar la selección. 4. Presione para ajustar el contraste que desee.
Bluetooth Antes de asociar su Rider 320 con el teléfono móvil Bluetooth, asegúrese de que la función Bluetooth de dicho teléfono y de su Rider 320 está activada. Habilitar Bluetooth 1. En el menú Config. presione y, a continuación, Habil.
Configurar la función Cambio automático Cuando la función esté habilitada, los datos cambiarán automáticamente las páginas en el momento predefinido. Cam. auto. 1. En el menú Config. presione y, a continuación, para seleccionar General. presione Cam. auto. 2. Presione para seleccionar Cam. auto. y presione Act.
Recordatorio de inicio Cuando su Rider 320 detecte movimiento de la bicicleta, mostrará un recordatorio preguntándole si desea grabar o no. Puede establecer la frecuencia del recordatorio de inicio. 1. En el menú Config. presione y, a continuación, Start remind para seleccionar General.
Restablecer datos Puede restablecer la configuración predeterminada de fábrica de su Rider 320. 1. En el menú Config. presione y, a continuación, general para seleccionar General. presione Reseteo de para seleccionar Restablecer datos y 2. Presione Fábrica? presione para confirmar la selección.
Sensores ANT+ y BLE Rider 320 es compatible con los sensores ANT+ y BLE. Puede personalizar la configuración del sensor correspondiente, como volver a buscar el sensor para asociarlo con el dispositivo o habilitar o deshabilitar la función. Frec. card.
Página 27
Bryton cada vez que estos se reactiven. NOTA: Rider 320 proporciona 2 perfiles de bicicleta. Cada perfil tiene su configuración de sensor correspondiente. Simplemente active la bicicleta que elija para montar en la configuración Perfil de bicicleta y estará preparado para iniciar la marcha.
Altitud Después de recibir la señal GPS, su Rider 320 calibrará la altitud automáticamente en función de los datos de altitud GPS. También puede establecer la configuración de altitud para la ubicación actual y para las otras ubicaciones. Altitud actual 1.
Personalizar el perfil de usuario Puede modificar su información personal. 1. En el menú Config. presione y, a continuación, Perfil usuario para seleccionar Perfil. presione Sexo para entrar en Perfil Usuario. El 2. Presione Masculino mensaje “Introduzca el perfil correcto, ya que podría Cumpleaños afectar al análisis.
Personalizar el perfil de la bicicleta Puede personalizar y visualizar el perfil de sus bicicletas. Bicicleta 1 1. En el menú Config. presione y, a continuación, para seleccionar Perfil. presione Fuente vel. para seleccionar Perfil de la bicicleta y, 2. Presione a continuación, presione para entrar.
Página 31
Ajustar el odómetro (cuentakilómetros) 1. En el menú Config. presione y, a continuación, Bicicleta 1+2 para seleccionar Perfil. presione 2. Presione para seleccionar Perfil de la bicicleta y, a continuación, presione para entrar. 1033km para seleccionar Introducción y 3. Presione T.
4. Pulse < o > para cambiar el número de cuadrículas. 5. Pulse la cuadrícula de campos para cambiar los datos del recorrido. NOTA: Para aprender a asociar su Rider 320 con la aplicación Bryton Active, consulte la página 9. Aplicación Bryton...
Pulse “Calibrar” para realizar los cambios sugeridos. d. Pulse “OK” para calibrar los datos de altitud para el dispositivo. NOTA: Para aprender a asociar su Rider 320 con la aplicación Bryton Active, consulte la página 9. Aplicación Bryton...
Notificaciones Después de asociar su teléfono inteligente compatible con su Rider 320 mediante la tecnología inalámbrica inteligente Bluetooth, puede recibir notificaciones de correo electrónico, texto y llamadas telefónicas en su Rider 320. 1. Asociar un teléfono iOS a. Vaya a Config. > General > Bluetooth para activar la funcionalidad Bluetooth en su Rider 320.
Apéndice Especificaciones Rider 320 Elemento Descripción Pantalla LCD de matriz de puntos trans-reflexiva positiva FSTN de 2,3” Tamaño físico 49,9 X 83,9 X 16,9 mm Peso 66 g Temperatura de De -10 °C a 60 °C funcionamiento Temperatura de De 0°C a 40°C carga de la batería...
Sensor de cadencia inteligente Elemento Descripción Tamaño físico 36,9 x 31,6 x 8,1 mm Peso Impermeabilidad Exposición puntual al agua a una profundidad de hasta 1 metro durante un tiempo máximo de 30 minutos. Alcance de transmisión Vida útil de la batería Hasta 1 año Temperatura de De -10 °C a 60 °C...
Página 37
Para cambiar la batería: 1. Localice la tapa circular de la batería en la parte posterior de los sensores. 2. Utilice un dedo para presionar y girar la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj de forma que el indicador de dicha tapa apunte hacia el icono de desbloqueo ( ). 3.
Instalar el sensor de velocidad/cadencia/dual (opcional) Sensor de velocidad Sensor de cadencia NOTA: • Una vez reactivados los sensores, el LED parpadea dos veces. El LED sigue parpadeando cuando continua pedaleando para realizar la asociación. Después de unos 15 minutos parpadeando, deja de parpadear.
• Ajuste la posición del sensor en la parte media del cuerpo (llévelo ligeramente por debajo del pecho). El logotipo de Bryton mostrado en el sensor debe estar orientado hacia arriba. Apriete el cinturón elástico firmemente para que no se afloje durante el ejercicio.
Tamaño y circunferencia de la rueda El tamaño de la rueda aparece marcado en ambos lados de los neumáticos. Tamaño de la rueda L (mm) Tamaño de la rueda L (mm) 12x1,75 26x3,00 2170 12x1,95 26x1-1/8 1970 14x1,50 1020 26x1-3/8 2068 14x1,75 1055...
Cuidados básicos para su Rider 320 Un buen mantenimiento de su dispositivo reducirá el riesgo de daños en el mismo. • No deje caer el dispositivo ni lo someta a impactos fuertes. • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas ni a excesiva humedad.
Campos de datos Categoría Campos de datos Descripción de los campos de datos Calorías Número total de calorías quemadas. Energía La salida de energía acumulada en kilojulios durante la Kilojulios actividad actual. Altura de la ubicación actual por encima o por debajo del nivel Altitud del mar.
Página 44
Categoría Campos de datos Descripción de los campos de datos Número de veces que el corazón late por minuto. Requiere una Frecuencia conexión de asociación del sensor de FC compatible con el cardíaca dispositivo. FC media Frecuencia cardíaca media durante la actividad actual. FC máxima Frecuencia cardíaca máxima durante la actividad actual.
Página 45
Campos de Categoría Descripción de los campos de datos datos Intervalo actual del porcentaje de potencia aeróbica máxima Zona PAM (Zona 1 a Zona 7). %PAM Potencia actual dividida entre la potencia aeróbica máxima. %PUF Potencia actual dividida entre la potencia umbral funcional. PN vuelta Potencia normalizada de la vuelta actual.
Página 46
20 cm separation distance to the user. Hereby, Bryton Inc. declares that the radio equipment type Bryton product is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.brytonsport.com/download/Docs/CeDocs_Rider420.pdf...