Husqvarna 122C Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 122C:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
122C 122LD
x-serie
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 4 4 4 4 ) ) ) )
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 5 5 5 5 - - - - 4 4 4 4 7 7 7 7 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
s s s s p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 8 8 8 8 - - - - 7 7 7 7 0 0 0 0 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 122C

  • Página 1 Manuel d’utilisation Manual de instrucciones 122C 122LD x-serie E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 4 4 4 4 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Página 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine and/or in Other symbols/decals on the machine refer to the manual: special certification requirements for certain markets. WARNING! Clearing saws, The engine is switched off by moving brushcutters and trimmers can be the stop switch to the stop position. dangerous! Careless or incorrect use CAUTION! The stop switch can result in serious or fatal injury to...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine and/or in the manual: ... 2 Please read the operator’s manual carefully. CONTENTS Maintenance, replacement, or repair of the emission Contents ............... 3 control devices and system may be performed by any Note the following before starting: ......
  • Página 4: Introduction

    Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Página 5: What Is What

    WHAT IS WHAT? 122LK 122LDx 122C What is what on the grass trimmer? Trimmer head 11 Air filter cover Cutting attachment guard 12 Air purge Shaft 13 Choke control Loop handle 14 Operator’s manual Throttle trigger 15 Combination spanner Stop switch...
  • Página 6: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the IMPORTANT! machine is equipped with a spring- loaded stop switch and can be started by The machine is only designed for trimming grass. low speed and force on the starter The only accessories you can operate with this engine handle, even small children under some...
  • Página 7: Machine's Safety Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS GLOVES WARNING! Never use a machine with Gloves should be worn when necessary, e.g., when fitting faulty safety equipment. The machine’s cutting attachments. safety equipment must be checked and maintained as described in this section. If your machine fails any of these checks contact your service agent to get it repaired.
  • Página 8 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS See instructions under the heading Start. Start the Muffler machine and apply full throttle. Release the throttle and check that the cutting attachment stops and remains at a standstill. If the cutting attachment rotates with the throttle in the idle position then the carburettor idle setting must The muffler is designed to keep noise levels to a minimum be checked.
  • Página 9: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Trimmer head WARNING! The inside of the muffler contain chemicals that may be IMPORTANT! carcinogenic. Avoid contact with these elements in the event of a damaged Always ensure the trimmer cord is wound tightly and muffler. evenly around the drum, otherwise the machine will generate harmful vibration.
  • Página 10: Assembly

    ASSEMBLY Fitting the loop handle • Hold the dust cup with a spanner to prevent the shaft from rotating. • Screw the trimmer head onto the shaft. Assembling and dismantling the • Clip the loop handle onto the shaft. Note that the loop two-piece shaft (122LDx) handle must be fitted between the arrows on the shaft.
  • Página 11 ASSEMBLY Dismantling: • Loosen the coupling by turning the knob (at least 3 times). • Push and hold the button (C). While securely holding the engine end, pull the attachment straight out of the coupling. – English...
  • Página 12: Fuel Handling

    Two-stroke oil long-term storage, if the machine is not under close • For best results and performance use HUSQVARNA supervision and when performing all service two-stroke engine oil, which is specially formulated for measures.
  • Página 13: Fueling

    FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix WARNING! Taking the following (shake) the fuel mixture.
  • Página 14: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Check before starting Choke: Set the choke control in the choke position. • Check that the trimmer head and trimmer guard are not damaged or cracked. Replace the trimmer head or trimmer guard if they have been exposed to impact or are cracked.
  • Página 15: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES General working instructions Keep a good balance and a firm foothold. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. IMPORTANT! Always hold the machine with both hands. Hold the This section takes up the basic safety precautions for machine on the right side of your body.
  • Página 16 WORKING TECHNIQUES Basic working techniques Cutting • The trimmer is ideal for cutting grass that is difficult to Always slow the engine to idle speed after each working reach using a normal lawn mower. Keep the cord operation. Long periods at full throttle without any load on parallel to the ground when cutting.
  • Página 17: Maintenance

    MAINTENANCE Carburetor cause fire if directed against dry and combustible material. Adjustment of the idle speed Before any adjustments are made, make sure that the air filter is clean and the air filter cover is fitted. Adjust the idle speed using the idle adjustment screw T, if it is necessary to readjust.
  • Página 18: Cooling System

    CAUTION! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/ cylinder. Check that the spark plug is fitted with a suppressor. Ask your dealer or Husqvarna should you need more information. Two-piece shaft The cooling system consists of: Air intake on the starter.
  • Página 19: Air Filter

    See instructions under the heading Oiling the air filter. Oiling the air filter Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. The filter oil contains a solvent to make it spread evenly through the filter. You should therefore avoid skin contact.
  • Página 20: Maintenance Schedule

    Check the fuel filter for contamination and the fuel hose for cracks or other defects. Replace if necessary. Check all cables and connections. Replace the spark plug. NOTE! Ask your dealer or Husqvarna should you need more information. 20 – English...
  • Página 21: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data 122C 122LDx Engine Cylinder displacement, cu.in/cm 1,32/21,7 1,32/21,7 Cylinder bore, inch/mm 1,26/32,0 1,26/32,0 Stroke, inch/mm 1,06/27 1,06/27 Idle speed, rpm 2900 2900 Recommended max. speed, rpm 7200 9100 Speed of output shaft, rpm 7200 6232 Max. engine output, acc. to ISO 8893, kW/ rpm...
  • Página 22 Cutting attachment guard, Art. no. Arbor shaft thread M10 Trimmer head T25 (Ø 2.0 - 2.7 mm cord) 574 19 87-01 122C Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no. Blade shaft thread 3/8 R T25 (Ø 2.0 - 2.7 mm cord)
  • Página 23: Federal And California Emissions Control Warranty Statement

    If the part fails prior to the first scheduled replacement, engine is defective, the part will be repaired or replaced the part will be repaired or replaced by Husqvarna Forest by Husqvarna Forest & Garden. & Garden at no cost. Any such part repaired or replaced under warranty is warranted for the remainder of the OWNER′S WARRANTY...
  • Página 24 EPA may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
  • Página 25: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine Et/Ou Dans Le Manuel

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine et/ou Les autres symboles/autocollants présents sur dans le manuel: la machine concernent des exigences de certification spécifiques à certains marchés. AVERTISSEMENT! Les Arrêter le moteur en déplaçant débroussailleuses et les coupe-herbes l’interrupteur d’arrêt en position peuvent être dangereux! Une utilisation d’arrêt.
  • Página 26: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine et/ou dans le manuel: .. 25 Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des Sommaire ............. 26 dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être Contrôler les points suivants avant la mise en effectués par tout établissement ou personne qui répare...
  • Página 27: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Página 28: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? 122LK 122LDx 122C Quels sont les composants du coupe-herbe? Tête de désherbage 11 Capot de filtre à air Protection pour l’équipement de coupe 12 Pompe à carburant Tube de transmission 13 Commande de starter Poignée anneau 14 Manuel d’utilisation...
  • Página 29: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à proximité. La machine est équipée d'un IMPORTANT! interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est conçue uniquement pour le désherbage. démarrée par une activation à...
  • Página 30: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ GANTS IMPORTANT! Au besoin, utiliser des gants, notamment lors du montage L’entretien et la réparation de la machine exigent une formation spéciale. Ceci concerne particulièrement de l’équipement de coupe. l’équipement de sécurité de la machine. Si les contrôles suivants ne donnent pas un résultat positif, s’adresser à...
  • Página 31 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande AVERTISSEMENT! Un équipement de d’accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent coupe ne peut en aucun cas être utilisé correctement. si une protection homologuée n’a pas été préalablement montée. Voir le chapitre Caractéristiques techniques.
  • Página 32: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Tête de désherbage AVERTISSEMENT! Un silencieux muni d’un catalyseur est très chaud aussi bien IMPORTANT! à l’utilisation qu’après arrêt. Ceci est également vrai pour le régime au ralenti. Veiller à ce que le fil du coupe-herbe soit toujours Tout contact peut causer des brûlures à...
  • Página 33: Montage

    MONTAGE Montage de la poignée en boucle • Maintenir le pare-poussière avec la clé à griffes pour l’empêcher de tourner. • Visser la tête de désherbage sur l’arbre. Montage et démontage d’un tube • Placer la poignée anneau sur le tube de transmission. de transmission démontable Noter que la poignée anneau doit être montée entre (122LDx)
  • Página 34 MONTAGE Démontage: • Desserrer le raccord en tournant la manette (au moins 3 fois). • Appuyez sur le bouton (C) et le maintenir enfoncé. Tout en maintenant solidement l’extrémité du moteur, tirer la fixation hors du raccord. 34 – French...
  • Página 35: Manipulation Du Carburant

    Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre temps. Carburant • Rapport de mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. REMARQUE! La machine est équipée d’un moteur deux temps et doit toujours être alimentée avec un mélange Essence, litres Huile deux temps, litres d'essence et d’huile deux temps.
  • Página 36: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger en secouant le récipient. Enfin, verser le AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité...
  • Página 37: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Starter: Tirer la commande de starter. marche • Contrôler la tête de désherbage et le carter de protection afin de détecter d’éventuels dommages ou fissures. Remplacer la tête de désherbage ou le carter de protection si l’un ou l’autre a subi des dommages ou présente des fissures.
  • Página 38: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail Soyez bien en équilibre, les pieds d’aplomb. Ne vous éloignez pas trop. Restez toujours en équilibre et sur vos appuis. IMPORTANT! Toujours tenir la machine avec les deux mains. Tenir Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base la machine du côté...
  • Página 39 TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base Coupe • Le coupe-herbe est idéal pour atteindre l’herbe aux Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque endroits difficilement accessibles avec une tondeuse étape de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz ordinaire.
  • Página 40: Entretien

    ENTRETIEN Carburateur risquant de causer un incendie si elles entrent en contact avec un matériau sec et inflammable. Réglage du régime de ralenti Pour tous les réglages, le filtre à air doit être propre et son couvercle posé. Régler le régime de ralenti avec le pointeau de ralenti T si un ajustage est nécessaire.
  • Página 41: Système De Refroidissement

    REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager le piston/le cylindre. S’assurer que la bougie est dotée d’un antiparasites. Contactez votre revendeur Husqvarna pour obtenir de plus amples informations. Tube de transmission démontable Le système de refroidissement est composé des éléments suivants:...
  • Página 42: Filtre À Air

    filtre à air doit être huilé. Voir le chapitre Huilage du filtre à air. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
  • Página 43: Schéma D'entretien

    Contrôler que le filtre à carburant n’est pas contaminé ou que le tuyau de carburant ne comporte pas de fissures ou d’autres avaries. Remplacer si nécessaire. Inspecter tous les câbles et connexions. Remplacer la bougie d’allumage. NOTE! Contactez votre revendeur Husqvarna pour obtenir de plus amples informations. French – 43...
  • Página 44: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 122C 122LDx Moteur Cylindrée, po 1,32/21,7 1,32/21,7 Alésage, po/mm 1,26/32,0 1,26/32,0 Course, po/mm 1,06/27 1,06/27 Régime de ralenti, tr/min 2900 2900 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 7200 9100 Régime de l’axe sortant, tr/min 7200 6232 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min...
  • Página 45 Type coupe, réf. Filet axe de lame M10 Tête de désherbage T25 (fil Ø 2.0 - 2.7 mm) 574 19 87-01 122C Protection pour équipement de Accessoires homologués Type coupe, réf. Axe de lame fileté 3/8 R T25 (fil Ø 2.0 - 2.7 mm) 574 47 95-01 Tête de désherbage...
  • Página 46: Déclaration De Garantie Contrôle Des Émissions En Californie Et Au Niveau Fédéral

    DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA fédérales ou californiennes antipollution applicables. GARANTIE Husqvarna Forest & Garden doit garantir les systèmes de contrôle antipollution de votre petit moteur hors route La période de garantie commence à la date à laquelle le pendant la période figurant sur la liste ci-dessous à...
  • Página 47 à la garantie, communiquez avec le centre deux (2) ans. Si la pièce tombe en panne durant la de services agréé le plus proche, appelez Husqvarna période de garantie, elle sera réparée ou remplacée Forest & Garden au CANADA au 1-800-805-5523, ou aux gratuitement par Husqvarna Forest &...
  • Página 48: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos En La Máquina En/O El Manual De Instrucciones

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina en/o el Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en manual de instrucciones: la máquina corresponden a requisitos de homologación específicos en determinados mercados. ¡ATENCION! ¡Las desbrozadoras, quita arbustos y recortadoras pueden El motor se para poniendo el ser peligrosas! Su uso descuidado o contacto de parada en la posición de erróneo puede provocar heridas...
  • Página 49: Indice Índice

    INDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina en/o el manual de Lea detenidamente el manual de instrucciones. instrucciones: ............48 El mantenimiento, sustitución o reparación de aparatos y INDICE sistemas de control de las emisiones puede efectuarlos Índice ..............
  • Página 50: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 51: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? 122LK 122LDx 122C ¿Qué es qué en la recortadora? Cabezal de corte 11 Tapa del filtro de aire Protección del equipo de corte 12 Bomba de combustible. Tubo 13 Estrangulador Mango cerrado 14 Manual de instrucciones Acelerador 15 Llave combinada Botón de parada...
  • Página 52: Instrucciones Generales De

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCION! No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene ¡IMPORTANTE! un contacto de parada con retorno por La máquina está destinada exclusivamente a recortar la muelle, se puede arrancar con poca hierba.
  • Página 53: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD GUANTES ¡ATENCION! Nunca utilice una máquina Se deben utilizar guantes cuando sea necesario, por que tenga un equipo de seguridad ejemplo al montar el equipo de corte. defectuoso. Efectúe el control y mantenimiento del equipo de seguridad de la máquina como se describió...
  • Página 54 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Consulte las instrucciones bajo el título Arranque. Ponga Silenciador en marcha la máquina y acelere al máximo. Suelte el acelerador y controle que el equipo de corte se detenga y permanezca inmóvil. Si el equipo de corte gira con el acelerador en ralentí, se debe controlar la regulación del El silenciador está...
  • Página 55: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cabezal de corte ¡ATENCION! En el interior del silenciador hay sustancias químicas que ¡IMPORTANTE! pueden ser cancerígenas. Evitar el contacto con estas sustancias si se daña Observe siempre que el hilo de corte esté arrollado en el silenciador.
  • Página 56: Montaje

    MONTAJE Montaje del mango de tipo • Para que el eje no gire, mantenga fijo el protector de polvo con una llave inglesa. cerrado • Enrosque el cabezal de corte en el eje. Montaje y desmontaje del tubo divisible (122LDx) •...
  • Página 57 MONTAJE Desmontaje: • Suelte el acoplamiento, girando la manija (3 veces como mínimo). • Mantenga presionado el botón (C). Saque el accesorio del acoplamiento, al mismo tiempo que sujeta firmemente el extremo del motor. – Spanish...
  • Página 58: Manipulacion Del Combustible

    • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice dejar la máquina sin vigilar y para efectuar todas las aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, medidas de servicio previstas. especialmente fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por aire.
  • Página 59: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Mezcla Repostaje • Siempre haga la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio, homologado para gasolina. • Primero, ponga la mitad de la gasolina que se va a mezclar. Luego, añada todo el aceite y agite la ¡ATENCION! Las siguientes medidas mezcla.
  • Página 60: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento. • Controle que el cabezal de corte y la protección de la recortadora no estén dañados ni presenten grietas. Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados.
  • Página 61: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Manténgase bien parado y con buen equilibrio. No se estire demasiado. Mantenga una posición correcta y trabajo el equilibrio en todo momento. Utilice siempre ambas manos para sujetar la ¡IMPORTANTE! máquina. Mantenga la máquina en el lado derecho del cuerpo.
  • Página 62 TECNICA DE TRABAJO Técnica básica de trabajo Corte • La recortadora es ideal para cortar en lugares que Después de cada momento de trabajo reduzca siempre son difícilmente accesibles para un cortacésped la velocidad del motor a ralentí. Un tiempo demasiado común.
  • Página 63: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Carburador que pueden ocasionar incendios si se dirigen los gases a materiales secos e inflamables. Reglaje del régimen de ralentí Antes de hacer un ajuste, controle que el filtro de aire esté limpio y que tenga colocada la tapa. Regule el régimen de ralentí...
  • Página 64: Sistema Refrigerante

    Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el cilindro. Asegúrese de que la bujía tenga supresión de perturbaciones radioeléctricas. Póngase en contacto con su concesionario o con Husqvarna si necesita más información. Tubo divisible El sistema refrigerante está compuesto por: Toma de aire en el mecanismo de arranque.
  • Página 65: Filtro De Aire

    Impregnación con aceite del filtro de aire. Impregnación con aceite del filtro de aire Use siempre aceite para filtros de HUSQVARNA, art. nº 531 00 92-48. El aceite para filtros contiene disolvente para facilitar su distribución uniforme en el filtro. Evite por lo tanto su contacto con la piel.
  • Página 66: Programa De Mantenimiento

    Cambie el componente que sea necesario. Revise todos los cables y conexiones. Cambie la bujía. NOTE! Póngase en contacto con su concesionario o con Husqvarna si necesita más información. 66 – Spanish...
  • Página 67: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 122C 122LDx Motor Cilindrada, pulgadas/cm 1,32/21,7 1,32/21,7 Diámetro del cilindro, pulgadas/mm 1,26/32,0 1,26/32,0 Carrera, pulgadas/mm 1,06/27 1,06/27 Régimen de ralentí, rpm 2900 2900 Régimen máximo de embalamiento recomendado, 7200 9100 r.p.m. Velocidad en el eje de salida, rpm...
  • Página 68 Tipo Art. nº Rosca para eje de hoja M10 Cabezal de corte T25 (hilo Ø 2,0-2,7 mm) 574 19 87-01 122C Protección para el equipo de corte, Accesorios homologados Tipo Art. nº Rosca para eje de hoja 3/8 R T25 (hilo Ø 2,0-2,7 mm)
  • Página 69: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Federal Y Californiana

    EPA fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos Husqvarna Forest & Garden puede negarle la originales de la marca Husqvarna. El uso de otro tipo de cobertura de la garantía si el motor o alguna de sus repuestos incumple las leyes federales.
  • Página 70 Si tiene preguntas relacionadas con sus derechos y responsabilidades de la garantía, deberá contactarse con su concesionario de servicio autorizado más cercano o llamar a Husqvarna Forest & Gardenin en los EE. UU., al 1-800-487-5951; en CANADÁ, al 1-800-805-5523; o bien, enviar un correo electrónico a emissions@husqvarnagroup.com...
  • Página 71 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 72 T25C 2,75 m 2,75 m 15 cm 6"...
  • Página 76 Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 1155641-49 ´®z+W`.¶9z¨ ´®z+W`.¶9z¨ 2014-12-01...

Este manual también es adecuado para:

122ldx122ldx serie

Tabla de contenido