Intended use 8Intended use (Important safety information R ead these instructions carefully. Only then I n t e n d e d u s e will you be able to operate your appliance T his appliance must be installed according to safely and correctly.
Causes of damage ]Causes of damage 7Environmental protection T he stainless steel grilling surface is sturdy and I n this section, you can find information about saving C a u s e s o f d a m a g e E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n smooth, but, like any good pan, will show signs of use energy and disposing of the appliance.
Getting to know your appliance *Getting to know your appliance I n this section, we will explain the indicators and G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e controls.
Before using for the first time KBefore using for the first Indicators Cleaning setting* time Warming setting* – *The indicator light above the symbol will light up. I n this section, you can find out what you must do B e f o r e u s i n g f o r t h e f i r s t t i m e before using your appliance to prepare food for the first time.
Operating the appliance Cleaning level 1Operating the appliance At the cleaning setting, the appliance heats to 40 °C. This enables you to leave the dirt to soak once I n this section, you can find out how to set your you have poured a little water and added a drop of O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e appliance.
Operating the appliance Table of cooking settings Do not place the food onto the frying surface until the pre-heating time has elapsed. The values in the tables are given as a guide and are based on a pre-heated appliance. The values may vary depending on the type and amount of food to be cooked.
Childproof lock Tips and tricks AChildproof lock When the heating up light goes off, place the food ■ on the appliance. This also applies when raising the Y our appliance is equipped with a childproof lock so temperature to fry a second item which requires a C h i l d p r o o f l o c k that children cannot switch it on accidentally or change higher setting.
Time-setting options OTime-setting options bAutomatic safety cut-out T here are 2 different time-setting options: I f an appliance has been switched on for a long time T i m e - s e t t i n g o p t i o n s A u t o m a t i c s a f e t y c u t - o u t without the setting being changed, the automatic switch- Kitchen timer...
Wipe protection kWipe protection [Energy consumption indicator I f you wipe over the control panel while the appliance is W i p e p r o t e c t i o n switched on, settings may be altered. Y ou can use this function to display the total energy To prevent this from happening, your appliance has a E n e r g y c o n s u m p t i o n i n d i c a t o r consumption between switching the appliance on and...
Basic settings Changing the basic settings QBasic settings The appliance must be switched off. Y our appliance has various basic settings. You can Switch on the appliance. B a s i c s e t t i n g s adapt these settings to suit your own needs.
Cleaning DCleaning Appliance part/sur- Recommended cleaning face Stainless steel frame Clean using a soft, damp cloth and some W ith good care and cleaning, your appliance will retain washing-up liquid. C l e a n i n g its appearance and remain fully functioning for a long For heavy soiling, use our stainless-steel time to come.
Trouble shooting Faults often have simple explanations. Please read the 3Trouble shooting information in the table before calling the after-sales service. Warning – Risk of electric shock! The electronics of your appliance are underneath the T r o u b l e s h o o t i n g Incorrect repairs are dangerous.
Customer service 4Customer service O ur after-sales service is there for you if your appliance C u s t o m e r s e r v i c e needs to be repaired. We will always find an appropriate solution, also in order to avoid after-sales personnel having to make unnecessary visits.
Página 17
Su nuevo Teppan Yaki ......20 www.neff-international.com y también en la tienda Panel de mando......20 online: www.neff-eshop.com...
Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E ste aparato tiene que ser instalado según aparato de forma correcta y segura.
Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de descarga 7Protección del medio eléctrica! ambiente El aislamiento del cable de un aparato ■ eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No E ste capítulo ofrece información sobre ahorro de P r o t e c c i ó...
Presentación del aparato * Presentación del aparato E n este capítulo se describen los mensajes y mandos. P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o También se explican las diferentes funciones del aparato.
Antes del primer uso KAntes del primer uso Sensores de selección Encender el aparato A continuación, se indican los pasos que deben Protección para limpieza/activación del seguro para A n t e s d e l p r i m e r u s o seguirse antes de utilizar el aparato por primera vez.
Manejo del aparato Nivel de limpieza 1Manejo del aparato En el nivel de limpieza el aparato calienta a 40 °C. Poner un poco de agua y de detergente para vajillas E n este capítulo se ofrece información sobre cómo sobre la superficie de asado (dejar actuar máximo M a n e j o d e l a p a r a t o programar su aparato.
Manejo del aparato Tabla de ajustes Estos valores pueden variar en función del tipo y la cantidad de los alimentos para asar. Los datos de las tablas sirven como valores Colocar el alimento para asar una vez que el tiempo de orientativos y son válidos para aparatos precalentados.
Seguro para niños Consejos y trucos ASeguro para niños No coloque el alimento hasta que se haya apagado ■ el indicador de calentamiento. Lo mismo sucede si E l aparato está equipado con un seguro para niños aumenta la temperatura entre dos preparaciones. S e g u r o p a r a n i ñ...
Funciones de programación del tiempo Desactivación OFunciones de Pulsar el símbolo œ programación del tiempo Se muestra el indicador del reloj temporizador. Pulsar las teclas para el ajuste de la temperatura. Se desconecta la función de cronómetro. El H ay 2 funciones de tiempo distintas: F u n c i o n e s d e p r o g r a m a c i ó...
Desconexión automática de seguridad bDesconexión automática [Visualizar el consumo de de seguridad energía L a desconexión automática se activa cuando un C on esta función se muestra el consumo total de D e s c o n e x i ó n a u t o m á t i c a d e s e g u r i d a d V i s u a l i z a r e l c o n s u m o d e e n e r g í...
Ajustes básicos QAjustes básicos Indica- Función Modo demo ™‰ E ste aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias Desactivada.* ‹ del usuario.
Limpieza DLimpieza Elemento/superficie Limpieza recomendada Bastidor de acero inoxi- Limpiar con un trapo suave y humedecido y dable un poco de detergente para vajillas. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su Si la suciedad es intensa, usar nuestro lim- L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y piador para acero inoxidable (número de...
¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele 3¿Qué hacer en caso de tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. avería? Antes de llamar el Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las indicaciones de la tabla. El sistema electrónico del aparato se encuentra debajo Advertencia –...
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Página 31
Indicatore di calore residuo ....35 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.neff-international.com e l'eShop Prima di utilizzare l'apparecchio per la www.neff-eshop.com...
Conformità d'uso 8Conformità d'uso (Importanti avvertenze di sicurezza L eggere attentamente le presenti istruzioni C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso. Solo così è possibile utilizzare Q uesto apparecchio deve essere installato l'apparecchio in modo sicuro e corretto.
Cause dei danni Avviso – Pericolo di scariche elettriche! 7Tutela dell'ambiente Se posto vicino ai componenti caldi ■ dell'apparecchio, l'isolamento del cavo Q uesto capitolo contiene informazioni relative al degli apparecchi elettronici può fondere. T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e risparmio energetico e allo smaltimento Evitare il contatto tra il cavo di dell'apparecchio.
Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio I n questo capitolo vengono illustrati gli indicatori e gli C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o elementi di comando. Inoltre verrete a conoscenza delle diverse funzioni dell'apparecchio.
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta KPrima di utilizzare Superfici di comando Accendere l’apparecchio l'apparecchio per la prima Attivazione della protezione per la pulizia/sicurezza bam- volta bini Spegnimento della zona di riscaldamento posteriore I n questo capitolo viene illustrato tutto ciò che bisogna Impostazione della temperatura/durata P r i m a d i u t i l i z z a r e l ' a p p a r e c c h i o p e r l a p r i m a v o l t a fare prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta.
Uso dell'apparecchio Livello di pulizia 1Uso dell'apparecchio Il livello di pulizia riscalda l'apparecchio a 40 °C. In questo modo è possibile lasciare ammorbidire lo I n questo capitolo viene illustrato come regolare sporco versando un po' di acqua e detergente sulla U s o d e l l ' a p p a r e c c h i o l'apparecchio.
Uso dell'apparecchio Tabella delle impostazioni Posizionare la pietanza da arrostire soltanto quando è trascorso il tempo previsto per il preriscaldamento. Le indicazioni riportate nelle tabelle costituiscono valori indicativi e valgono per l'apparecchio preriscaldato. I valori possono variare in base al tipo e alla quantità di pietanza.
Sicurezza bambino Consigli e suggerimenti ASicurezza bambino Poggiate la pietanza solo dopo che si è spenta la ■ spia di riscaldamento. Lo stesso vale quando si P er evitare che i bambini possano inavvertitamente aumenta la temperatura tra due preparazioni. S i c u r e z z a b a m b i n o accendere l'apparecchio o modificare le impostazioni, Pigiate i pezzi di carne, pollame e pesce sulla...
Funzioni durata Disattivazione OFunzioni durata Toccare il simbolo œ Viene visualizzato il display del timer. S ono disponibili 2 diverse funzioni durata: Toccare i tasti per l'impostazione della temperatura. F u n z i o n i d u r a t a La funzione cronometro viene disattivata.
Spegnimento di sicurezza automatico bSpegnimento di sicurezza [Indicatore consumo di automatico energia S e l'apparecchio è attivato da molto tempo senza C on questa funzione è possibile visualizzare il S p e g n i m e n t o d i s i c u r e z z a a u t o m a t i c o I n d i c a t o r e c o n s u m o d i e n e r g i a alcuna modifica dell'impostazione, viene attivato lo consumo totale di energia tra l'attivazione e la...
Impostazioni di base QImpostazioni di base Indicato- Funzione Modalità demo ™‰ L 'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base I m p o s t a z i o n i d i b a s e che possono essere adeguate alle abitudini individuali Disattivata.* ‹...
Pulizia DPulizia Componente dell'ap- Pulizia consigliata parecchio/superficie Cornice in acciaio inox Pulire con un panno morbido e umido e un U na cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a po' di detergente. P u l i z i a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. Per lo sporco particolarmente ostinato Sono qui illustrate le modalità...
Malfunzionamento, che fare? Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti 3Malfunzionamento, che facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di fare? assistenza tecnica, consultare con attenzione le avvertenze riportate nella tabella. Il sistema elettronico dell'apparecchio si trova sotto il Avviso –...
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i eventuali riparazioni.
Página 45
Az új teppanyaki......48 oldalunkon: www.neff-international.com és az Online- Shop-ban: www.neff-eshop.com talál.
Rendeltetésszerű használat (Fontos biztonsági 8Rendeltetésszerű használat előírások G ondosan olvassa el ezt az útmutatót. Csak A készüléket a mellékelt szerelési útmutató R e n d e l t e t é s s z e r ű h a s z n á l a t F o n t o s b i z t o n s á...
A sérülések okai ]A sérülések okai 7Környezetvédelem A nemesacél sütőfelület robusztus és sima, de idővel E bben a fejezetben az energiamegtakarítással és a A s é r ü l é s e k o k a i K ö r n y e z e t v é d e l e m nyomot hagy rajta a használat, mint egy jobb készülék ártalmatlanításával kapcsolatban talál serpenyőn.
A készülék megismerése *A készülék megismerése E bben a fejezetben ismertetjük a kijelzéseket és A k é s z ü l é k m e g i s m e r é s e kezelőelemeket. Ezenkívül megismerkedhet a készülék különböző funkcióival. Az új teppanyaki Megnevezés Üvegkerámia fedél...
Az első használat előtt elvégzendő tennivalók KAz első használat előtt Kezelőfelületek A készülék bekapcsolása elvégzendő tennivalók Törlési védelem / gyerekzár bekapcsolása Hátsó fűtési zóna kikapcsolása I tt megtudhatja, hogy mit kell tennie, mielőtt először A z e l s ő h a s z n á l a t e l ő t t e l v é g z e n d ő t e n n i v a l ó k készítene ételt a készülékkel.
A készülék kezelése Hátsó fűtési zóna kikapcsolása 1A készülék kezelése Kisebb mennyiségek készítéséhez használhatja csak az elülső fűtési zónát. A hátsó fűtési zónát használhatja E bből a fejezetből megtudhatja, hogyan állíthatja be melegentartásra. A k é s z ü l é k k e z e l é s e készülékét.
A készülék kezelése Beállítási táblázat A sütni kívánt élelmiszert csak akkor helyezze a sütőlapra, ha a felfűtési idő lejárt. A táblázatban megadott értékek csupán iránymutatásként szolgálnak, és előmelegített készülék esetén érvényesek. Az értékek a sütni kívánt élelmiszer fajtájától és mennyiségétől függően változhatnak. Hús/szárnyas Sütnivaló...
Gyerekzár Tippek és trükkök AGyerekzár Csak akkor helyezze a készülékre a sütni kívánt ■ ételt, amikor a felfűtéskijelzés már kialudt. Ugyanez A készülék gyerekzárral van ellátva annak érdekében, érvényes a két ételkészítés közötti hőmérséklet- G y e r e k z á r hogy a gyerekek véletlenül ne kapcsolják be, vagy ne növelésre.
időfunkciók Kikapcsolás Oidőfunkciók Érintse meg a szimbólumot. œ Megjelenik az időzítéskijelzés. A készülék 2 különböző időfunkcióval rendelkezik: Érintse meg a hőmérséklet beállítására szolgáló i d ő f u n k c i ó k gombokat. Konyhai óra ■ A stopperóra kikapcsolódik. Az időzítéskijelzés Stopperóra ■...
Automatikus biztonsági kikapcsolás bAutomatikus biztonsági [Energiafogyasztás kikapcsolás kijelzése H a egy készülék hosszú ideig be van kapcsolva E zzel a funkcióval megjelenítheti a készülék be- és A u t o m a t i k u s b i z t o n s á g i k i k a p c s o l á s E n e r g i a f o g y a s z t á...
Alapbeállítások Alapbeállítások megváltoztatása QAlapbeállítások A készülék legyen kikapcsolva. A készüléke különböző alapbeállításokkal rendelkezik. Kapcsolja be a készüléket. A l a p b e á l l í t á s o k Ezeket a beállításokat a saját szokásaihoz igazíthatja. A következő 10 másodpercben érintse meg a szimbólumot, és tartsa nyomva körülbelül Kijelzés Funkció...
Tisztítás DTisztítás Készülék része/felüle- Javasolt tisztítás Nemesacél keret Puha, nedves ronggyal és kevés mosogató- G ondos ápolással és tisztítással a készülék sokáig szerrel tisztítsa. T i s z t í t á s szép és működőképes marad. Az alábbiakban Erős szennyeződés esetén használja elmagyarázzuk, hogyan ápolja és tisztítsa megfelelően nemesacél-tisztítónkat (rendelési szám: a készüléket.
Üzemzavar – mi a teendő? A készülék elektronikája a kezelőfelület alatt található. 3Üzemzavar – mi a teendő? Különböző okokból kifolyólag a hőmérséklet ezen a területen jelentősen megemelkedhet. Figyelmeztetés – Áramütésveszély! Az elektronika túlmelegedésének elkerülésére a Ü z e m z a v a r – m i a t e e n d ő ? A szakszerűtlen javítások veszélyesek.Javításokat készülék szükség esetén automatikusan kikapcsol.
Vevőszolgálat 4Vevőszolgálat H a készülékét javítani kell, vevőszolgálatunk V e v ő s z o l g á l a t rendelkezésére áll. Mindig megtaláljuk a megfelelő megoldást, hogy elkerülhető legyen a felesleges kiszállás. E-szám és FD-szám Telefonos ügyintézés esetén kérjük, adja meg a készülék termékszámát (E-Nr.) és gyártási számát (FD- Nr.), hogy szakszerű...