Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

www.quinny.com
Instructions for use
& Warranty
Use
Safety, warranty, general information
Notice d'utilisation
Sécurité, garantie, informations générales
Gebrauch
Sicherheit, Garantie, allgemeine Informationen
Gebruik
Veiligheid, garantie, algemene informatie
Uso
Seguridad, garantía, información general
Uso
Sicurezza, garanzia, informazioni generali
Utilização
Segurança, garantia, informações gerais
사용
안전, 보증, 일반 정보
Użytkowanie
Bezpieczeństwo, gwarancja, informacje ogólne
Χρήση
Ασφάλεια, εγγύηση, γενικές πληροφορίες
senzz
Использование
Безопасность, гарантия, общие информации
Používání
Bezpečnostní, záruční a obecné informace
8
22
8
24
8
26
8
28
8
30
8
32
8
34
8
36
8
38
8
40
8
42
8
44

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Quinny senzz

  • Página 1 Seguridad, garantía, información general Sicurezza, garanzia, informazioni generali Utilização Segurança, garantia, informações gerais www.quinny.com 사용 안전, 보증, 일반 정보 Użytkowanie Bezpieczeństwo, gwarancja, informacje ogólne Χρήση Ασφάλεια, εγγύηση, γενικές πληροφορίες senzz Использование Безопасность, гарантия, общие информации Používání Bezpečnostní, záruční a obecné informace...
  • Página 2 사용 Utilisation Gebrauch Gebruik Utilização 유모차 펴기 Unfolding Déplier Aufklappen Uitvouwen Apertura Apertura Abrir 유모차 접기 Cierre Chiusura Fechar Folding Plier Zusammenlegen Invouwen Arnés Cinture di Arnês 안전벨트 Harness Harnais Gurtsystem Harnasgordel sicurezza Hamaca Assento 시트 Seat Assise Sitz Zitje Seduta Ruedas Rodas...
  • Página 3 Использование Χρήση Uzytkowanie Používání Rozkładanie Χρήση Раскладывание Rozkládání Składanie Άνοιγμα Складывание Skládání Uprząż Κλείσιμο Фиксирующие Pásy ремни Siedzisko Ζώνες Sedadlo δεσίματος Сиденье Koła Kola Κάθισμα Колеса Daszek Stříška Ρόδες Крыша Łączniki Adaptéry Κουκούλα Адаптеры Osłona przeciw- Pláštěnka deszczowa Προσαρμογείς Дождевик Akcesoria Άδιάβροχο...
  • Página 4 Carrinho de passeio /Abrir Sportwagen / Zusammenlegen Carrinho de passeio / Fechar 접이식 유모차 접이식 유모차 유모차 펴기 유모차 접기 Kocárek ˇ / Rozkládání Kocárek ˇ / Skládání Wandelwagen / Uitvouwen Wandelwagen / Invouwen Please see instruction movie on www.quinny.com...
  • Página 5 Uprząż / Zamykanie - Otwieranie Uprząż / Wysokość Harness / Closing - Opening Arnés / Cerrar - Abrir Harness / Height Arnés / Altura Ζώνες δεσίματος Ζώνες δεσίματος / Ασφάλιση - / Υψος Harnais / Fermer - Ouvrir Cinture di sicurezza / Chiudere - Aprire Harnais / Hauteur...
  • Página 6 Seat / Adjustable seat recline Hamaca / Reclinación del respaldo Siedzisko / Regulacja nachylenia siedziska Seat / To fit Hamaca / Montaje Siedzisko / Montaż Κάθισμα Κάθισμα Assise / Réglage du dossier Seduta / Regolazione dello schienale / Ρύθμιση ανάκλισης Assise / Installer Seduta...
  • Página 7 Seat / Removing Hamaca / Desmontaje Siedzisko / Zdejmowanie Seat / Cover Hamaca / Vestidura Siedzisko / Tapicerka Κάθισμα Κάθισμα Assise / Retirer Seduta / Rimuovere / Αφαίρεση Assise / Housse Seduta / Rivestimento / Κάλυμμα Сиденье Сиденье Sitz / Entfernen Assento /Remover / Снятие...
  • Página 8 Wheels / Swivel Lock Ruedas / Bloqueo de las ruedas pivotantes Koła / Blokada obrotu Canopy / Use Capota / Instalación y uso Daszek / Użytkowanie Ρόδες Κουκούλα Roues / Commande roues Ruote / Dispositivo di blocco delle ruote / Ασφάλεια περιστροφής Canopy / Installation et dépliage Capottina...
  • Página 9 Adapters / Use Adaptadores / Uso Łączniki / Użytkowanie Shopping basket / Use Cestilla / Uso Koszyk na zakupy / Użytkowanie Προσαρμογείς Καλάθι Adaptateurs GR0+ / Utilisation Adattatori / Uso / Χρήση Panier / Utilisation Cestello / Uso / Χρήση Адаптеры...
  • Página 10 Raincover / Use Burbuja de lluvia / Uso Osłona przeciwdeszczowa / Użytkowanie Accessories / Exclusive (Optional) Accesorios / Exclusivo Akcesoria / Specjalne Άδιάβροχο Άξεσουάρ Habillage pluie / Utilisation Parapioggia / Uso / Χρήση Accessoires / Exclusif Accessori / Venduti separatamente / Αποκλειστικά...
  • Página 11 • If the parts show normal wear and tear that may be and keep them for future reference. Your child’s safety • Use the Quinny Senzz for only one child at a time. To help protect the environment, we kindly ask you to expected from daily use of a product (wheels, rotating may be affected if you do not follow these instructions.
  • Página 12 être affectée. • La poussette Quinny Senzz peut être utilisée pour fin de la durée de vie de la poussette Quinny Senzz. • Lorsqu’il s’agit d’une usure normale des pièces, telle que AVERTISSEMENT: Vous êtes seul responsable de la les enfants âgés de 6 mois ou plus et pesant jusqu’à...
  • Página 13 Produkt geltenden, europäischen • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum des WARNUNG: Der Sportwagensitz ist nicht für Kinder • Heben Sie den Quinny Senzz nie an, wenn Ihr Kind darin Sicherheitsnormen und Qualitätsanforderungen Produkts. unter 6 Monaten geeignet.
  • Página 14 • Voor een periode van 24 opeenvolgende maanden. WAARSCHUWING: het zitje is niet geschikt voor • Til de Quinny Senzz nooit op wanneer je kind erin detailhandelaar, geen enkel gebrek vertoont op het gebied De garantie geldt uitsluitend voor de eerste eigenaar en kinderen jonger dan 6 maanden.
  • Página 15 La seguridad del niño puede verse afectada si no se • El Quinny Senzz está diseñado para niños a partir de que deposites cualquier residuo de tu Quinny Senzz en el o por choques que hayan dañado la tela y/o el chasis;...
  • Página 16 Sicurezza e manutenzione Garanzia e contatti AVVERTENZA: Leggere attentamente queste istruzioni • Il Quinny Senzz è stato pensato per bambini di età non SMALTIMENTO • Si tratti di normale usura delle parti (ruote, parti mobili prima dell’uso e conservarle per futuro riferimento.
  • Página 17 Além disso, durante o processo de fabrico, este não sendo por isso transmissível. pode sentar-se por si próprio. • Nunca levante o Quinny Senzz com o seu filho sentado produto foi submetido a diversos controlos de qualidade. AVISO: Utilize sempre correia intermédia das pernas em ou deitado nele.
  • Página 18 환경을 보호하기 위해 유모차 포장 폐기물을 분리 수거 • 제품을 구매한 날부터 보증은 효력을 갖습니다. 을 경우 아기의 안전에 영향을 미칠 수 있습니다. • Quinny Senzz 유모차는 생후 6개월 이상, 몸무게 하실 것을 요청 드립니다. 유모차 수명이 다한 후에는 경고: 귀하에게는 아기의 안전에 대한 개인적인 책 임...
  • Página 19 • Gwarancja wchodzi w życie w dniu zakupu produktu. OSTRZEŻENIE: Siedzisko wózka nie nadaje się dla dzieci • Nigdy nie należy podnosić Quinny Senzz, gdy w wózku stosowanymi odnośnie do tego wyrobu. Gwarantujemy młodszych niż 6-miesięczne.
  • Página 20 Μην τροποποιείτε το προϊόν. χρήση όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο οδηγιών το κυρίως σώμα του καροτσιού ή το κάθισμα έχουν • Το Quinny Senzz έχει εγκριθεί σύμφωνα με το πρότυπο χρήσης), θα εφαρμόσουμε τους όρους και τις Τι να κάνετε σε περίπτωση ελαττωμάτων: ασφαλίσει...
  • Página 21 Дата вступления в силу: останавливаетесь. складывающихся частей, когда раскладываете или требованиями безопасности и стандартами качества, • Г арантия вступает в силу со дня приобретения изделия. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Оставлять ребенка без регулируете Quinny Senzz. которые применимы к данному изделию, а также то, что присмотра опасно. • Н икогда не уносите Quinny Senzz, когда ребенок сидит или это изделие на момент приобретения не имеет Гарантийный срок: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прогулочная коляска непригодна лежит в коляске. Никогда не используйте движущихся и дефектов вследствие некачественного изготовления или • Г арантийный срок равен 24 поочередным месяцам. для детей младше 6 месяцев. других лестниц, когда ребенок находится в Quinny Senzz.
  • Página 22 Quinny Senzz a na konci používání (kola, otočné a pohyblivé součásti atd.) podle návodu. • Kočárek Quinny Senzz je konstruován pro děti ve věku životnosti kočárku oddělili jednotlivé jeho součásti a řádně VAROVÁNÍ: Jste osobně zodpovědní za bezpečnost od 6 měsíců, vážící...
  • Página 23 Notes...