Página 1
GUÍA DEL USUARIO MFC-8370DN MFC-8380DN Versión A...
Página 2
Registre su producto en línea en el sitio http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto en Brother, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro en Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo; y puede ayudarle para reclamar un seguro en caso de que la pérdida...
Página 3
CONECTOR APROPIADO. INFORMACIÓN DE APROBACIÓN Brother le advierte de que es posible que este producto no funcione correctamente en un país distinto al país de adquisición del mismo y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Página 5
Declaración de conformidad de la CE Fabricante Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Planta Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China En el anexo declara que: Descripción del producto : Equipo de fax...
Acceso a la Guía del usuario del software y a la Guía del usuario en red ....3 Visualización de documentación ..............3 ® Acceso a la asistencia de Brother (Windows ) ..........5 Información general del panel de control...............6 Indicaciones del LED de datos ................9 Carga del papel y de documentos Carga de papel y soportes de impresión .............10...
Página 7
Configuración de usuarios restringidos ............32 Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones......33 Cambio de usuario ..................33 Seguridad de memoria (MFC-8370DN)............... 34 Configuración de la clave ................34 Modificación de la clave de seguridad de memoria........34 Activación/desactivación de la seguridad de memoria........
Página 8
Funcionamiento desde teléfonos externos y extensiones telefónicas...61 Sólo para el modo Fax/Tel ................61 Conexión de un teléfono externo o extensión telefónica .......61 Uso de un auricular inalámbrico externo que no sea de Brother ....62 Utilización de códigos remotos ..............62 Marcación y almacenamiento de números Cómo realizar marcaciones .................64...
Página 9
Cómo almacenar los números................66 Almacenamiento de pausa ................66 Almacenamiento de números de marcación directa ........66 Almacenamiento de números de marcación abreviada ........ 67 Cambio de los números de marcación directa y marcación abreviada ..68 Configuración de grupos para multienvío............69 Combinación de números de llamada rápida ..........
Página 10
Sección III Copia Cómo hacer copias Cómo copiar ......................86 Entrada al modo de copia................86 Cómo hacer una copia única .................86 Cómo hacer varias copias ................86 Cómo detener la copia ..................86 Opciones de copia (configuración temporal) ............87 Ampliación o reducción de la imagen copiada ..........87 Uso del botón Opciones ................88 Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF ........89 Mejora de la calidad de la copia ..............89...
Página 11
Sección VI Apéndices Instrucciones de seguridad y aspectos legales Elección de la ubicación ..................108 Para utilizar el equipo de forma segura ............. 110 Instrucciones de seguridad importantes............114 Especificaciones IEC60825-1+A2:2001 ............115 Desconexión del dispositivo ................ 116 Conexión LAN ..................... 116 Interferencias de radio.................
Página 12
Menú y funciones Programación en pantalla..................173 Tabla de menús ...................173 Almacenamiento de memoria ..............173 Botones de menú....................174 Cómo acceder al modo de menú ..............174 Tabla de menús ....................175 Introducción de texto ..................190 Especificaciones Especificaciones generales ................192 Soportes de impresión..................194 Fax........................196 Copia .........................198 Escaneado......................199 Impresión ......................200...
Página 13
Sección I Especificaciones generales Información general Carga del papel y de documentos Configuración general Funciones de seguridad...
Uso de la ADVERTENCIA documentación Las advertencias le indican lo que debe hacer para evitar posibles daños ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La personales. lectura de la documentación le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo. AVISO Símbolos y convenciones...
Documentos PDF (4 manuales): instrucciones descritas abajo: Guía del usuario para operaciones Encienda el ordenador. independientes, Inserte el CD-ROM de Brother con la Guía del usuario del software, ® etiqueta Windows en la unidad de CD- Guía del usuario en red y ROM.
Página 16
(Macintosh) Hay muchas maneras de poder escanear Encienda el Macintosh. documentos. Puede encontrar las Inserte el CD-ROM de Brother con la instrucciones de la siguiente manera: etiqueta Macintosh en la unidad de CD- ROM. Guía del usuario del software: Aparecerá...
Guía del usuario en red y Guía de configuración rápida. Se Haga clic en recomienda el formato PDF para imprimir Soporte técnico de Brother en el menú los manuales. principal. Aparecerá la pantalla siguiente: Haga doble clic en el icono...
Capítulo 1 Información general del panel de control Los modelos MFC-8370DN y MFC-8380DN tienen los mismos botones. 1 Teclas de marcación directa 3 LCD Mediante estas 8 teclas podrá acceder Muestra mensajes para ayudarle a configurar y instantáneamente a los 16 números utilizar el equipo.
Página 19
Es posible seleccionar el modo Dúplex para una llamada telefónica. copiar en ambas caras del papel. (Escaneado 7 Detener/Salir e impresión para MFC-8380DN, impresión solo para MFC-8370DN) Detiene una operación o sale del menú. 8 Inicio Permite comenzar a enviar faxes, realizar copias o escanear.
Página 20
Capítulo 1 11 Impresora botones: Impresión directa Permite imprimir datos de una unidad de memoria Flash USB conectada directamente al equipo. (Consulte Impresión de datos directamente desde la unidad de memoria Flash USB o la cámara digital compatible con dispositivos de almacenamiento masivo en la página 99).
Información general Indicaciones del LED de datos El LED Datos (diodo emisor de luz) parpadeará y se encenderá o se apagará en función del estado del equipo. Estado del LED Estado del equipo Descripción El LED está Modo Preparado El equipo está preparado para apagado.
Carga del papel y de documentos Carga de papel y Carga de papel en la bandeja de papel estándar soportes de impresión El equipo puede alimentar papel desde la Impresión en papel normal, papel fino, bandeja de papel estándar, la bandeja papel bond, papel reciclado o desde inferior opcional (MFC-8380DN) o la bandeja la bandeja de papel...
Página 23
Carga del papel y de documentos Airee bien la pila de papel para evitar Despliegue la lengüeta de soporte (1) atascos o una alimentación de papel para evitar que el papel se deslice fuera incorrecta. de la bandeja de salida. Coloque papel en la bandeja y asegúrese de que el papel queda por debajo de la marca máxima de carga...
Capítulo 2 Carga de papel en la bandeja <Para imprimir solamente sobres> Tire de las dos palancas azules, una a la propósito (bandeja MP) izquierda y otra a la derecha, hacia usted tal y como se muestra en la Es posible cargar hasta 3 sobres o soportes siguiente ilustración.
Página 25
Carga del papel y de documentos Mientras presiona palanca lateral de desbloqueo de las guías de papel, deslice las guías de papel para adaptarlas al ancho del papel que desee utilizar. IMPORTANTE Asegúrese de que las guías del papel tocan los lados del papel para que la alimentación sea correcta.
Capítulo 2 Área no imprimible Área no imprimible de los faxes y copias Las cifras mostradas a continuación muestran las zonas en las que no se puede imprimir. Tamaño del Parte superior (1) Izquierda (2) documento Parte inferior (1) Derecha (2) 3 mm 1 mm Carta...
Carga del papel y de documentos Papel y otros soportes Papel y soportes de impresión recomendados de impresión aceptables Para obtener la mejor calidad de impresión, sugerimos usar el siguiente papel. La calidad de impresión puede variar de acuerdo con el tipo de papel que utilice. Tipo de papel Elemento Papel normal...
Capítulo 2 Tipo y tamaño de papel Bandeja inferior opcional (LT-5300)(MFC-8380DN) El equipo alimenta papel desde la bandeja de La bandeja inferior opcional puede contener papel estándar, la bandeja inferior opcional hasta 250 hojas de papel de tamaño (MFC-8380DN) o la bandeja propósito Carta/A4 (80 g/m ).
Carga del papel y de documentos Especificaciones de papel recomendadas Las siguientes especificaciones de papel son adecuadas para este equipo. Peso base Entre 75 y 90 g/m Grosor 80-110 µm Aspereza Superior a 20 sec. Rigidez 90-150 cm /100 Orientación de fibras Fibra larga Resistividad de volumen -10e...
Página 30
Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados anteriormente, podría dañar su equipo. Es posible que ni la garantía de Brother ni el contrato de servicios cubran este daño. 1 Orientación de alimentación Las uniones del sobre cerradas por el fabricante deben ser seguras.
Página 31
• con ventanas, orificios, partes el equipo. Es posible que ni la garantía de recortables o perforaciones Brother ni el contrato de servicios cubran este daño. • con pegamento en la superficie, como se muestra en la ilustración inferior De forma ocasional, puede tener problemas de alimentación de papel...
Página 32
Capítulo 2 Etiquetas Tipos de etiquetas que debe evitar El equipo imprimirá en la mayoría de No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, etiquetas diseñadas para uso en equipos arrugadas o que tengan una forma poco láser. Las etiquetas deben tener un adhesivo habitual.
Carga del papel y de documentos Carga de documentos Los documentos que se vayan a enviar por fax deben tener de 148 a 215,9 mm de ancho y de 148 a 355.6 mm de largo, y un Uso del alimentador peso estándar de [80 g/m automático de documentos Despliegue la bandeja de salida de la...
Capítulo 2 Ajuste las guías del papel (1) al ancho Siguiendo las guías para documentos de los documentos. que hay a la izquierda y en la parte superior, coloque el documento boca abajo en la esquina superior izquierda del cristal de escaneado. Uso del cristal de escaneado Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar faxes, escanear o copiar las páginas...
Configuración general Temporizador de modo Ajustes de papel El equipo tiene tres botones de modo en el Tipo de papel panel de control: Fax, Escáner y Copia. Puede configurar el tiempo que debe tardar Configure el equipo para el tipo de papel que el equipo en volver al modo Fax tras haber esté...
Capítulo 3 Tamaño del papel Nota • Los tamaños Legal, Folio y Todos Es posible utilizar varios tamaños diferentes aparecen únicamente cuando se de papel para imprimir copias: A4, Carta, selecciona la bandeja propósito. Legal, Ejecutivo, A5, A5 L, A6, B5, B6 y Folio, •...
Configuración general Selec. Bandeja en modo Selec. Bandeja en modo fax Copia Es posible cambiar la bandeja predeterminada que desea que utilice el Es posible cambiar la bandeja que el equipo equipo para imprimir los faxes recibidos. utilizará de manera prioritaria para imprimir copias.
Capítulo 3 Utilización de la bandeja en el Pulse Menú, 1, 6, 2. modo de impresión Pulse a o b para seleccionar Bandeja 1 sólo, Bandeja 2 sólo, Es posible cambiar la bandeja o T1>T2 MP sólo, MP>T1>T2 >MP. predeterminada que desea que utilice el Pulse OK.
Configuración general Ajustes de volumen Volumen del altavoz Puede seleccionar varios niveles de volumen Volumen del timbre del altavoz, de Alto a No. Pulse Menú, 1, 3, 3. Puede seleccionar un nivel de volumen del timbre dentro de un intervalo de ajustes, de Pulse a o b para seleccionar No, Bajo, Alto a No.
Capítulo 3 Horario de verano Funciones Ecología automático Ahorro de tóner Puede ajustar el equipo para que cambie automáticamente a Horario de verano. Con Puede ahorrar tóner mediante esta función. ello el horario se adelanta una hora en Si ajusta el ahorro de tóner en Si, aparecerá primavera y se retrasa una hora en otoño.
Configuración general Contraste de LCD Modo de espera El ajuste de modo de espera permite reducir Puede modificar el contraste para que el el consumo de energía mediante la texto de la pantalla LCD aparezca más claro desconexión de la unidad de fusión mientras o más oscuro.
2.0 equipo. Para obtener más información acerca de cómo reajustar la clave, llame a su (MFC-8380DN) distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica. La función de bloqueo seguro de funciones permite restringir el acceso público a las Nota siguientes funciones del equipo: •...
Funciones de seguridad Ajuste de la clave para el Cambio de la clave para el administrador administrador La clave que ha determinado en estos pasos Pulse Menú, 1, 8, 1. es para el administrador. Esta clave se utiliza para configurar los usuarios, y activa o Pulse a o b para seleccionar desactiva el bloqueo seguro de funciones.
Capítulo 4 Configuración del usuario Configuración de usuarios público restringidos El modo de usuario público restringe las Se pueden configurar restricciones para los funciones disponibles para los usuarios usuarios y una contraseña para las funciones públicos. No es necesario que los usuarios a las que pueden acceder.
Funciones de seguridad Cambio de usuario Pulse Detener/Salir. Nota Este ajuste le permite cambiar de usuarios No puede utilizar el mismo nombre que el restringidos a modo público cuando la de otro usuario. función Bloqueo seguro de funciones está activada. Cambio al modo de usuario restringido Activación y desactivación del bloqueo seguro de...
Capítulo 4 Seguridad de memoria Configuración de la clave (MFC-8370DN) Nota • Si ya ha configurado la clave, no La seguridad de memoria le permite evitar necesitará configurarla de nuevo. accesos no autorizados al equipo. • Si olvida la clave de seguridad de Cuando la Seguridad de la memoria está...
Bloqueo de configuración registrada. Pulse OK. Bloqueo seguro de funciones (MFC-8380DN) La seguridad de memoria se Seguridad de memoria (MFC-8370DN) desactivará automáticamente y en la pantalla LCD aparecerán la fecha y la Restricción de marcación hora. Nota Si introduce una clave incorrecta, en la pantalla LCD aparecerá...
Capítulo 4 Configuración de la clave Activación/desactivación del bloqueo de configuración Pulse Menú, 1, 8, 2. Si ha introducido la clave incorrecta al seguir Introduzca un número de cuatro dígitos las instrucciones descritas abajo, en la para la clave utilizando números del 0 al pantalla LCD aparecerá...
Funciones de seguridad Restricción marcación Restricción de marcación directa Esta función impide a los usuarios enviar un fax o llamar a un número incorrecto por error. Pulse Menú, 2, 6, 2. Es posible ajustar el equipo para restringir la marcación mediante el teclado de marcación, Pulse a o b para seleccionar la marcación directa o la abreviada.
Página 51
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Teléfono y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Opciones de fax remoto Sondeo Impresión de informes...
Envío de un fax Cómo enviar un fax Envío de faxes de 2 caras desde la unidad ADF (MFC-8380DN) Entrada al modo Fax Es posible enviar documentos de 2 caras Para entrar al modo Fax, pulse (Fax) y desde la unidad ADF. Para cancelar un fax la tecla aparecerá...
Envío de un fax Envío de un fax desde el Modificación de un diseño de fax de 2 caras cristal de escaneado Antes de enviar un fax, es necesario seleccionar el formato de escaneado dúplex. Puede utilizar el cristal de escaneado para El formato que seleccione dependerá...
Capítulo 5 Multienvíos Nota Al enviar varias páginas por fax desde el La opción multienvío le permite enviar el cristal de escaneado, la transmisión mismo mensaje de fax a varios números de inmediata debe ajustarse como No. fax. En un mismo multienvío puede incluir (Consulte Transmisión en tiempo real grupos, números de marcación directa y de en la página 47.)
Envío de un fax Operaciones de envíos Nota adicionales El perfil de escaneado de la marcación rápida, marcación abreviada o el número de grupo que seleccione primero se Envío de faxes con múltiples aplicará al multienvío. configuraciones Cancelación de un multienvío Antes de enviar un fax, podrá...
Capítulo 5 Portada electrónica Redacción de sus propios comentarios Esta función no funcionará a menos que Puede redactar un máximo de dos haya programado ya la ID de estación. comentarios propios. (Consulte la Guía de configuración rápida.) Asegúrese de que se encuentra en Puede enviar automáticamente una portada modo Fax junto con cada fax.
Página 57
Envío de un fax Envío de una página de portada para Uso de una portada impresa el siguiente fax Si desea utilizar una portada impresa sobre la cual puede escribir, puede imprimir la Si desea enviar una portada sólo para el página de muestra y adjuntarla al fax.
Capítulo 5 Contraste Cambio de la resolución del Para la mayoría de documentos, el ajuste predeterminado de Automático le ofrecerá La calidad de un fax puede mejorarse los mejores resultados. Esta función escoge cambiando la resolución de fax. La automáticamente el contraste adecuado para resolución se puede cambiar para el el documento.
Envío de un fax Acceso doble Nota Puede seleccionar cuatro resoluciones Puede marcar un número y comenzar a diferentes. almacenar el fax en la memoria incluso si el Estándar:La opción más idónea para la equipo está enviando faxes desde la mayoría de los documentos memoria, recibiendo faxes o imprimiendo mecanografiados.
Capítulo 5 Modo Satélite Nota Durante la transmisión en tiempo real, la Si tiene problemas para enviar un fax al función de remarcación automática no extranjero debido a posibles malas funciona durante el uso del cristal de conexiones, active el Modo satélite. escaneado.
Envío de un fax Fax diferido Comprobación y cancelación de tareas pendientes Puede almacenar en la memoria un máximo de 50 faxes que se van a enviar dentro de un En todo caso, recomendamos verificar qué período de 24 horas. tareas hay pendientes de envío en la memoria.
Capítulo 5 Envío manual de un fax Mensaje de memoria agotada Si aparece el mensaje Sin memoria Transmisión manual mientras escanea la primera página de un fax, pulse Detener/Salir para cancelar el fax. La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción Si aparece el mensaje Sin memoria de fax durante el envío de un fax.
Envío de un fax Capacidad máxima de la bandeja de salida de la unidad Si se alcanza la capacidad máxima de la bandeja de salida durante el uso, el equipo detendrá el escaneado y en la pantalla LCD se mostrará el mensaje Lím.
Recepción de un fax Modos de recepción Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y los servicios de telefonía disponibles en su línea. Los siguientes diagramas le ayudarán a seleccionar el modo correcto. (Si desea obtener información más detallada acerca de los modos de recepción, consulte Uso de los modos de recepción en la página 53.) Selección del modo de recepción ¿Desea utilizar las funciones de teléfono del equipo (si está...
Recepción de un fax Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual permite desactivar todas las funciones de respuesta automática. Algunos modos de recepción contestan de Para recibir un fax en el modo Manual, forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). descuelgue el auricular del teléfono externo.
Capítulo 6 Ajustes de modo de Duración del timbre F/T (Modo Fax/Tel únicamente) recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se establece mediante el ajuste Número de La configuración de Número de timbres timbres.
Recepción de un fax Detección de fax Ajuste de la densidad de la impresión Si la detección de fax está Si: Podrá ajustar la configuración de densidad El equipo podrá recibir un fax de la impresión para que las páginas se automáticamente, aunque conteste la impriman más claras o más oscuras.
Capítulo 6 Operaciones Impresión Dúplex (2 caras) para el modo Fax adicionales de recepción El equipo puede imprimir automáticamente los faxes recibidos en ambas caras del papel si Dúplex está ajustado en Si. Impresión de un fax entrante Puede utilizar papel de tamaño A4 (de 60 a reducido 105 g/m ) para esta función.
Recepción de un fax Recepción de faxes en Impresión de faxes desde la memoria memoria En cuanto la bandeja de papel se quede Si está utilizando la función de vacía durante la recepción de un fax, en la almacenamiento de faxes (Menú, 2, 5, 1), pantalla aparecerá...
Teléfono y dispositivos externos Servicios de la línea Nota telefónica • Puede utilizar los números del 0 al 9, #, l y !. (Pulse Teléfono/R para visualizar “!”). Ajuste del tipo de línea • Si selecciona Si y pulsa Teléfono/R telefónica (en la pantalla aparece “!”), podrá...
Teléfono y dispositivos externos Conexión de un TAD Conexiones externo El TAD externo deberá estar conectado tal y como se indica en la siguiente ilustración. Puede conectar un contestador automático (TAD) a la misma línea de su equipo. Si el TAD contesta una llamada, en el equipo “se oirán”...
Capítulo 7 Grabación de un mensaje Conexiones de líneas saliente (OGM) múltiples (PBX) Para conectar el equipo, aconsejamos que Grabe 5 segundos de silencio al inicio se lo pida a la compañía que le instaló el del mensaje. De este modo, el equipo PBX.
Teléfono y dispositivos externos Teléfonos externos y Sólo para el modo Fax/Tel extensiones Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará telefónicas la duración del timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para avisarle de que debe contestar una llamada de voz. Nota Descuelgue el auricular del teléfono externo Necesita activar la configuración de...
Si descuelga la llamada en una Si el teléfono inalámbrico no perteneciente a extensión telefónica, puede desactivar el Brother está conectado al cable de la línea timbre F/T pulsando #51 (asegúrese de telefónica (consulte página 61) y pulsar esto mientras los timbres están normalmente lleva consigo el teléfono...
Página 75
Teléfono y dispositivos externos Cambio de los códigos remotos El código predeterminado de activación remota es l51. El código predeterminado de desactivación remota es #51. Si se encuentra siempre desconectado al acceder al TAD externo, procure cambiar los códigos remotos de tres dígitos, por ejemplo ### y 555.
Marcación y almacenamiento de números Cómo realizar Marcación abreviada marcaciones Pulse y, a continuación, el número de marcación abreviada de tres dígitos. Puede marcar de cualquiera de los (Consulte Almacenamiento de números de siguientes modos. marcación abreviada en la página 67.) Manual marcación Utilice el teclado de marcación para introducir todos los dígitos del número de teléfono o de...
Marcación y almacenamiento de números Búsqueda Remarcación de fax Puede buscar por orden alfabético los Si está enviando un fax automáticamente y la nombres que quedan almacenados en las línea está comunicando, el equipo remarcará memorias de marcación directa y marcación automáticamente el número tres veces en abreviada.
Capítulo 8 Cómo almacenar los Almacenamiento de números de marcación directa números El equipo dispone de 8 teclas de marcación Puede configurar el equipo para realizar los directa donde puede almacenar 16 números siguientes tipos de marcación simplificada: de teléfono o fax para la marcación marcación directa, marcación abreviada y automática.
Marcación y almacenamiento de números Si desea guardar una resolución de fax Realice uno de los siguientes pasos: junto con el número, seleccione una de Si desea guardar una resolución de las opciones mostradas a continuación: fax junto con el número, pulse a o b Para almacenar la resolución de fax, para seleccionar Estándar, Fina, pulse a o b para seleccionar...
Capítulo 8 Cambio de los números de Siga las indicaciones desde el paso d acerca de cómo almacenar números de marcación directa y marcación directa y abreviada. marcación abreviada (Consulte Almacenamiento de números de marcación directa en la página 66 y Si intenta almacenar un número en una Almacenamiento de números de ubicación de marcación directa o marcación...
Marcación y almacenamiento de números Configuración de grupos para Para los números de marcación abreviada, pulse seguido del multienvío número de marcación abreviada de tres dígitos. Si a menudo desea enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax, puede En la pantalla LCD aparecerán los configurar un grupo.
Capítulo 8 Combinación de números de Tonos o pulsos llamada rápida Si dispone de un servicio de marcación por pulsos pero necesita enviar señales de tonos Puede combinar más de un número de (por ejemplo, para operaciones de banca llamada rápida cuando marca. Esta función telefónica), efectúe el siguiente puede ser útil si necesita marcar un código de procedimiento.
Opciones de fax remoto Las opciones de fax remoto le permiten IMPORTANTE recibir faxes mientras se encuentra alejado del equipo. Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá también el Puede utilizar sólo una opción de fax remoto fax que hay en el equipo, por lo que tendrá...
Capítulo 9 Almacenamiento de Recepción de PC Fax Si activa la función de recepción de PC Fax, el equipo almacenará los faxes recibidos en La función de almacenamiento de faxes le la memoria y los enviará al PC permite guardar los faxes recibidos en la automáticamente.
Opciones de fax remoto Modificación de las IMPORTANTE opciones de fax Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá también el remoto fax que hay en el equipo, por lo que tendrá una copia. Se trata de una medida de Si los faxes recibidos permanecen seguridad en caso de que se produzca un almacenados en la memoria del equipo...
Capítulo 9 Desactivación de las IMPORTANTE opciones de fax remoto Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá también el Pulse Menú, 2, 5, 1. fax que hay en el equipo, por lo que tendrá una copia. Se trata de una medida de Pulse a o b para seleccionar No.
Opciones de fax remoto Recuperación remota Uso del código de acceso remoto La función de recuperación remota le permite recuperar los mensajes de fax almacenados Marque el número de su fax desde un cuando no se encuentre al lado del equipo. teléfono u otro equipo de fax mediante Puede llamar al equipo desde cualquier marcación por tonos.
Capítulo 9 Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Es posible cambiar el número Marque el número de su fax desde un predeterminado de reenvío de faxes desde teléfono u otro equipo de fax mediante otro teléfono o aparato de fax empleando la marcación por tonos.
Opciones de fax remoto Comandos de fax remotos Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá...
La de fax de Brother. Si desea recuperar un fax función de sondeo necesita configurarse en de un equipo Brother seguro, debe introducir ambos equipos para que funcione.
Sondeo Sondeo diferido Sondeo secuencial El sondeo diferido le permite configurar el El sondeo secuencial le permite solicitar equipo para iniciar una recepción por sondeo documentos de varios equipos de fax con en otro momento. Puede configurar sólo una una sola operación. de las operaciones para el sondeo diferido.
Capítulo 10 Transmisión por Nota sondeo El documento se almacena y se puede recuperar desde cualquier otro equipo de fax hasta que borre el fax de la memoria. La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que espere antes Para borrar el fax de la memoria, pulse de enviar un documento para que otro equipo Menú, 2, 7.
El El equipo enviará el fax sondeo seguro sólo funciona con los equipos automáticamente. de fax de Brother. Si otra persona desea recuperar un fax del equipo, tendrá que introducir el código de seguridad. Asegúrese de que se encuentra en modo Fax Cargue el documento.
Impresión de informes Informes de fax Nota • Si la transmisión es correcta, aparecerá el Algunos informes de fax (informes de mensaje OK al lado de RESULT en el verificación de la transmisión y actividad de informe de verificación de la transmisión. fax) pueden imprimirse manual y Si la transmisión no es correcta, automáticamente.
Capítulo 11 Cómo imprimir un informe Pulse Menú, 6. Realice uno de los siguientes pasos: Pulse a o b para seleccionar el informe de su preferencia. Pulse OK. Introduzca el número del informe que desee imprimir. Por ejemplo, pulse 2 para imprimir la lista de ayuda.
Cómo hacer copias Cómo copiar Cómo hacer varias copias Asegúrese de que se encuentra en Entrada al modo de copia modo Copia Pulse (Copia) para entrar al modo Cargue el documento. Copia. Use el teclado de marcación para introducir el número de copias (hasta Apilar c o p i a s : 0 1 99).
Cómo hacer copias Opciones de copia * Los ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco. (configuración Si se ajusta en Automático, el equipo temporal) calcula el porcentaje de reducción más apropiado para el tamaño de papel establecido en la bandeja de papel. Si desea cambiar temporalmente la (Consulte Tamaño del papel configuración sólo para la copia siguiente,...
Capítulo 12 Uso del botón Opciones Utilice el botón Opciones para ajustar temporalmente la configuración de copia sólo para la copia siguiente. Pulse Selecciones de menú Opciones Página Pulse a o b y después pulse OK Pulse a o b y después pulse OK Apilar/Ordenar Apilar* (aparece cuando el documento...
Cómo hacer copias Clasificación de las copias Mejora de la calidad de la utilizando la unidad ADF copia Podrá ordenar varias copias. Las páginas se Puede seleccionar entre varias opciones de apilarán en orden 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc. ajustes de calidad.
Capítulo 12 Ajuste del contraste y el brillo Contraste Ajuste el contraste para que la imagen tenga un aspecto más nítido e intenso. Brillo Para cambiar temporalmente la Ajuste el brillo de la copia para llevar a cabo configuración de contraste, realice los copias más oscuras o más claras.
Cómo hacer copias Cómo hacer copias N en 1 Después de haber escaneado la página, pulse 1 para escanear la (formato de página) siguiente página. Puede reducir la cantidad de papel usado al Siguient página? 1.Si 2.No copiar mediante la función de copia N en 1. Esto le permite copiar dos o cuatro hojas en Coloque la siguiente página en el cristal una sola página, lo cual le permite ahorrar...
Use el teclado de marcación para Copia Dúplex introducir el número de copias (hasta (vuelta por borde largo) 99). Pulse Opciones. MFC-8370DN Pulse a o b para seleccionar 1 carai2 caras L Selec. Bandeja. Pulse OK. Vertical Pulse a o b para seleccionar MP>T1>T2, T1>T2>MP, #1(XXX), #2(XXX) o...
Horizontal • (L) significa borde largo y (S) indica borde corto. Copia Dúplex avanzada 2 caras Li1 cara (vuelta por borde corto) Vertical MFC-8370DN 1 carai2 caras S Vertical Horizontal Horizontal...
Página 106
Capítulo 12 Asegúrese de que se encuentra en Asegúrese de que se encuentra en modo Copia modo Copia Despliegue la bandeja de salida de la Despliegue la bandeja de salida de la unidad ADF y coloque el documento unidad ADF y coloque el documento boca abajo en la bandeja de entrada de boca abajo en la bandeja de entrada de la unidad ADF.
Cómo hacer copias Mensaje de memoria agotada Si la memoria se llena mientras se están haciendo copias, los mensajes de la pantalla LCD le guiarán por los siguientes pasos. Si aparece el mensaje Sin memoria mientras está escaneando una página posterior, podrá...
USB. JPEG Exif + JPEG Nota PRN (creado por el controlador Brother) • Es posible que algunas unidades de memoria Flash USB no funcionen con el TIFF (escaneado por todos los modelos equipo.
USB o la cámara digital a la interfaz en Imprimir. USB directa (1) situada en la parte frontal del equipo. Seleccione Brother MFC-XXXX Printer (1) y marque la casilla de verificación Imprimir a un Archivo (2). Haga clic en Imprimir. Seleccione la carpeta en la que desee guardar el archivo e introduzca el nombre del archivo si se le solicita.
Página 112
Capítulo 13 Nota Nota Para el modelo MFC-8380DN • La cámara digital deberá pasar del modo PictBridge al modo de almacenamiento • Si el ajuste de impresión directa de masivo. Secure Function Lock 2.0 está establecido en No para todos los usuarios •...
Página 113
Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital compatible con el almacenamiento masivo Nota Nota • Es posible seleccionar los siguientes • Si desea cambiar el ajuste ajustes: predeterminado correspondiente a la bandeja desde la que desea que se Tamaño papel alimente el papel, pulse Menú, 1, 6, 3 para modificar dicho ajuste.
Capítulo 13 Comprensión de los mensajes de error Una vez se haya familiarizado con los tipos de errores que se pueden producir durante la impresión de datos desde la unidad de memoria Flash USB o la cámara digital mediante la función de impresión directa, es posible identificar y solucionar fácilmente los posibles problemas que surjan.
Escaneado ® (Windows ) en la página 3. ® ControlCenter3 (Windows En el menú Inicio, diríjase a Brother, ControlCenter2 (Macintosh) MFC-XXXX desde el grupo de Configuración remota programas y, a continuación, haga clic Fax desde el ordenador Guías del usuario en formato HTML.
Asegúrese de que su Macintosh está encendido. Inserte el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono Documentation. Haga doble clic en la carpeta que corresponda a su idioma y haga doble clic de nuevo en el archivo top.html.
Página 119
Sección VI Apéndices Instrucciones de seguridad y aspectos legales Opciones Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menú y funciones Especificaciones Glosario...
Instrucciones de seguridad y aspectos legales Elección de la ubicación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni golpes, por ejemplo, en un escritorio. Coloque el equipo cerca de una toma de teléfono y de una toma de corriente eléctrica estándar con toma de tierra.
Página 121
Instrucciones de seguridad y aspectos legales AVISO Evite instalar el equipo en una zona de tráfico elevado de personas. Evite instalar el equipo sobre una alfombra. NO conecte el equipo a los enchufes eléctricos controlados por interruptores de pared o temporizadores automáticos, ni al mismo circuito en que aparatos grandes pudiesen afectar a la alimentación eléctrica.
Para utilizar el equipo de forma segura Guarde estas instrucciones para una posterior consulta y léalas antes de proceder a cualquier labor de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene electrodos de alto voltaje. Antes de limpiar el interior del equipo, desenchufe el cable de la línea telefónica y el cable de alimentación de la toma de corriente.
Página 123
7 Si alguno de los cables sufriese daños, desconecte el equipo, y póngase en contacto con su distribuidor Brother. 8 NO coloque ningún objeto sobre el equipo ni obstruya los orificios de ventilación. 9 Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA cercana dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje.
Página 124
AVISO Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Al abrir la cubierta delantera o la cubierta trasera del equipo, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las ilustraciones. Para evitar lesiones, procure no colocar las manos en los bordes del equipo debajo de la cubierta de documentos ni de la cubierta del escáner, tal como se indica en la ilustración.
Página 125
Instrucciones de seguridad y aspectos legales Para mover el equipo, agárrelo por los asideros laterales situados en la parte inferior del equipo. IMPORTANTE La unidad de fusión se indica con una etiqueta de precauciones. NO extraiga ni dañe la etiqueta.
14 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 15 Desenchufe este producto de la toma de corriente y encargue toda la reparación al personal del servicio técnico autorizado de Brother cuando se produzcan las siguientes circunstancias: Si el cable de alimentación está dañado o deshilachado.
Instrucciones de seguridad y aspectos legales Si el equipo ha estado expuesto a la lluvia o al agua. Si el equipo no funciona con normalidad cuando se siguen las instrucciones de uso. Ajuste sólo los controles que se indican en las instrucciones de uso. El ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños en el aparato, el cual probablemente necesitará...
Desconexión del dispositivo Este producto debe estar instalado cerca de una toma de corriente de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desconectar el cable de la alimentación de la toma de corriente para cortar completamente la corriente eléctrica. Conexión LAN AVISO NO conecte este producto a una red LAN que esté...
® Como una empresa asociada de ENERGY STAR , Brother Industries, Ltd. ha determinado que ® este producto cumple las directrices de ENERGY STAR relativas a la eficiencia energética.
Instrucciones de seguridad y aspectos legales Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation.
Si desea comprar una bandeja En general, el equipo utiliza módulos SO- inferior opcional, póngase en contacto con su DIMM estándar del sector que disponen de distribuidor Brother las siguientes especificaciones: Tipo: salida de 144 terminales y 64 bits Latencia CAS: 2 Frecuencia del reloj: 100 MHz o más...
Opciones Instalación de la memoria Sujete el módulo SO-DIMM por los bordes y haga coincidir las muescas de extra éste con los salientes de la ranura. Inserte el módulo SO-DIMM en diagonal Apague el interruptor de alimentación (1) y, a continuación, inclínelo hacia la del equipo.
Usted podrá solucionar la mayoría de problemas fácilmente. En caso de que necesite una asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes así como a las sugerencias actualizadas de solución a problemas.
Página 135
Brother. (Consulte Ajustes de modo de recepción en la página 54). Si tiene una línea de fax dedicada y desea que el equipo Brother responda automáticamente a todos los faxes entrantes, debe seleccionar el modo Sólo fax.
Página 136
Sugerencias No se pueden recibir faxes. Otro dispositivo o servicio en su ubicación puede estar contestando la llamada antes de que el equipo Brother responda. Para probarlo, disminuya el ajuste de (continuación) número de timbres: Si el modo de respuesta está ajustado en Sólo fax o Fax/Tel, reduzca el número de timbres a 1 timbre.
Página 137
La función ECM de Brother debería ayudarle a resolver este problema. Se trata de una situación habitual en el sector de telefonía y común a todos los dispositivos que envían y reciben datos a través de una línea compartida...
Página 138
) Haga clic en el botón Inicio, Panel de control, Hardware y sonido y, a continuación, en Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en Brother MFC-XXXX Printer. Asegúrese de que la casilla Usar impresora sin conexión no esté seleccionada.
Página 139
Problemas de escaneado Problemas Sugerencias Se producen errores de TWAIN Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN de Brother como durante el escaneado. controlador principal. En PaperPort™ 11SE, haga clic en Archivo, Digitalizar u obtener fotografía y seleccione controlador Brother TWAIN.
Página 140
Problemas de manipulación del papel Problemas Sugerencias El equipo no carga papel. Si no hay papel, cargue una nueva pila de papel en la bandeja de papel. En la pantalla LCD aparece Si hay papel en la bandeja, asegúrese de que está correctamente colocado. Sin papel o un mensaje de Si el papel está...
Página 141
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Problemas de calidad de la impresión Problemas Sugerencias Las páginas impresas salen Este problema puede deberse al uso de papel fino o grueso de baja calidad, curvadas. o al hecho de que no se imprima con un tamaño de papel recomendado. Intente voltear la pila de papel en la bandeja de papel.
Página 142
PC Fax en red, introduzca la siguiente información: 1. En Descripción del servicio: introduzca cualquier descripción (por ejemplo “Recepción de PC Fax Brother”). 2. En Nombre o dirección IP (por ejemplo 192.168.0.12) del equipo que sirve de host a este servicio en su red: introduzca “Localhost”.
Página 143
(Si desea obtener más información, consulte las instrucciones indicadas anteriormente). (Macintosh) Vuelva a seleccionar su equipo en la aplicación del selector del dispositivo ubicada en Macintosh HD/Librería/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector o en el menú emergente de modelos de ControlCenter2.
Mejora de la calidad de impresión Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa de este problema puede ser el uso de un papel de superficie muy irregular o demasiado grueso. (Consulte Papel y otros ABCDEFGH soportes de impresión aceptables en la página 15.) abcdefghijk...
Página 145
Es posible que la unidad de tambor esté averiada. Pruebe a instalar una unidad de tambor nueva. (Consulte Sustitución de la unidad de tambor en la página 166.) La unidad de fusión puede estar contaminada. Llame a su distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica.
Página 146
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables en la página 15.) B DEFGH Asegúrese de que el papel esté correctamente cargado. (Consulte abc efghijk Carga de papel en la bandeja de papel estándar en la página 10.) Voltee la pila de papel en la bandeja de papel o gire el papel 180 b c d e...
Página 147
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Voltee el papel en la bandeja de papel e inténtelo de nuevo (excepto el papel con membrete). Si el problema persiste, deslice la palanca anticurvado del modo indicado a continuación: 1 Abra la cubierta trasera.
Página 148
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Haga diez copias de una hoja blanca. (Consulte Cómo hacer varias copias en la página 86.) Si el problema no se soluciona, puede que la unidad de tambor tenga adherido pegamento de una etiqueta en la superficie del tambor OPC.
Página 149
166.) La unidad de fusión puede estar contaminada. Llame a su distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica. Limpie el filamento de corona en el interior de la unidad de tambor deslizando la lengüeta azul. Asegúrese de volver a colocar la lengüeta azul en su posición inicial (a).
Página 150
La unidad de fusión puede estar manchada. Llame a su distribuidor Las páginas impresas tienen de Brother para obtener asistencia técnica. manchas de tóner verticales Abra la cubierta trasera y asegúrese de que las dos palancas azules situadas en los lados izquierdo y derecho se encuentran levantadas.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ajuste de la detección del Interferencias en la línea tono de marcación telefónica Al enviar un fax automáticamente, de manera Si tiene problemas para enviar o recibir un fax predeterminada, el equipo esperará un debido a posibles interferencias en la línea tiempo determinado antes de iniciar la telefónica, se recomienda ajustar la...
Usted puede eliminar la mayoría de los mensajes de error y llevar a cabo tareas de mantenimiento rutinario. En caso de que necesite una asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes así...
Página 153
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción La cubierta de fusión no está Cierre la cubierta trasera del equipo. Cubierta abierta cerrada completamente o se ha Asegúrese de que el papel no se atascado el papel en la parte encuentre atascado en el interior de la posterior del equipo al parte trasera del equipo y, a...
Página 154
Mensaje de error Causa Acción El equipo se ha desconectado de Pulse Detener/Salir. Vuelva a introducir el Error de acceso la interfaz USB directa durante el equipo e intente imprimir mediante la función procesamiento de los datos. de impresión directa. Es necesario limpiar el filamento Limpie el filamento de corona de la unidad Error de tambor...
Página 155
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción La bandeja de salida de la unidad Realice uno de los siguientes pasos: Lím. de 20 hojas ADF ha alcanzado su máxima Para enviar las páginas escaneadas capacidad. hasta el momento, pulse 1.Env.. Para eliminar las páginas escaneadas, pulse 2.Borrar.
Página 156
Retire el resto (MFC-8380DN) de bandejas. Es necesario sustituir el kit de Llame al distribuidor Brother para sustituir el Sustit. PF Kit1 alimentación de papel de la PF Kit 1. bandeja 1.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Transferencia de faxes o del Transferencia de faxes al ordenador informe de actividad de fax Puede transferir los faxes almacenados en la memoria del equipo al ordenador. Si en la pantalla LCD aparece: Asegúrese de haber instalado Impos.
Atascos de documentos Documento atascado bajo la cubierta de documentos Si el documento está atascado, efectúe el Saque el papel que no esté atascado en siguiente procedimiento. la unidad ADF. IMPORTANTE Levante la cubierta de documentos. Después de extraer un documento Tire del documento atascado hacia la atascado, compruebe que no queden en izquierda.
Si no ha instalado una unidad de tambor o la ha instalado incorrectamente, podría producirse un atasco de papel en el equipo Brother. Nota Si persiste el mensaje de error, abra y cierre la cubierta delantera y la cubierta de fusión firmemente para reajustar el...
Página 160
Papel atascado en la bandeja MP Papel atascado en la bandeja 1 ó 2 (MFC-8380DN). Si se muestra el mensaje Atasco band. MP en la pantalla LCD, lleve Si se muestra el mensaje a cabo los siguientes pasos: Atasco bandeja 1 o Atasco bandeja 2 en la pantalla LCD, Extraiga el papel de la bandeja MP.
Página 161
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Asegúrese de que el papel no supere la Papel atascado en el interior del marca de límite máximo de papel (b) de equipo la bandeja. Pulsando la palanca azul de desbloqueo de las guías de papel, Desconecte el cable de la línea deslice las guías de papel para telefónica en primer lugar, desconecte...
Página 162
Extraiga el conjunto de unidad de Vuelva a colocar el conjunto de unidad tambor y cartucho de tóner lentamente. de tambor y cartucho de tóner en el Es posible que el papel atascado salga equipo. con el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, o es posible que se libere el papel para que pueda extraerlo a través de la abertura de la bandeja de...
Página 163
Solución de problemas y mantenimiento rutinario AVISO IMPORTANTE • El cartucho de tóner debe manipularse SUPERFICIE CALIENTE con todo cuidado. Si el tóner se derrama en las manos o prendas, límpielas o Inmediatamente después de haber lávelas de inmediato con agua fría. utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes.
Página 164
Vuelva a enchufar el cable de Papel atascado en la parte posterior alimentación del equipo a la toma de del equipo corriente y después vuelva a conectar todos los cables y el cable de la línea Desconecte el cable de la línea telefónica.
Página 165
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Vuelva a colocar el conjunto de unidad IMPORTANTE de tambor y cartucho de tóner en el equipo. Recomendamos que coloque el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en una superficie limpia y plana, y sobre un trozo de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente.
Mantenimiento Papel atascado en la bandeja dúplex rutinario Extraiga totalmente la bandeja dúplex del equipo. ADVERTENCIA Utilice detergentes neutros. NO use ninguna sustancia inflamable, aerosol o líquido/solvente orgánico que contenga alcohol/amoníaco para limpiar el interior o el exterior del equipo. De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza del escáner Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica en primer lugar, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Limpieza de la ventana del Vuelva a enchufar el cable de alimentación del equipo a la toma de escáner láser corriente y después vuelva a conectar todos los cables y el cable de la línea telefónica. Encienda el equipo. ADVERTENCIA Nota Utilice detergentes neutros.
Página 169
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie la ventana del escáner láser (1) AVISO con un paño seco, suave y sin pelusa. SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere al menos 10 minutos a que se enfríe el equipo antes de intentar eliminar el atasco de papel.
Limpieza del filamento de • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los corona electrodos indicados en la ilustración. Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie el filamento de corona de la siguiente manera: Apague el equipo.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la unidad de Vuelva a enchufar el cable de alimentación del equipo a la toma de tambor corriente y, a continuación, vuelva a conectar todos los cables y el cable de Si tiene problemas de calidad de impresión, la línea telefónica.
Página 172
Baje la palanca de bloqueo azul y saque Gire el engranaje de la unidad de el cartucho de tóner de la unidad de tambor con la mano mientras observa la tambor. superficie del tambor OPC (1). Cuando encuentre en el tambor la IMPORTANTE marca que coincide con la muestra de impresión, limpie la superficie del...
Página 173
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Inserte el cartucho de tóner en la unidad de tambor hasta que oiga que queda inmovilizado en su lugar. Si coloca el cartucho correctamente, la palanca de bloqueo azul se levantará automáticamente. Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo.
Sustitución de consumibles Deberá sustituir los consumibles cuando el equipo indique que se ha agotado la vida útil de los mismos. Cartucho de tóner Unidad de tambor N.º de pedido TN-3230, TN-3280 N.º de pedido DR-3200 IMPORTANTE • Recomendamos envolver los consumibles usados en papel para evitar que se derrame o se disperse el material del interior.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Sustitución de un cartucho de Presione el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y ábrala. tóner Los cartuchos de tóner de larga duración pueden imprimir aproximadamente 8.000 páginas y los cartuchos de tóner estándar pueden imprimir aproximadamente 3.000 páginas .
Página 176
NO toque las piezas que del cartucho. aparecen sombreadas en las siguientes imágenes. • Los equipos Brother han sido diseñados para funcionar con un tóner de una determinada especificación y funcionarán Retire la cubierta de protección. de forma óptima si se utilizan cartuchos de tóner originales de Brother (TN-...
Página 177
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Inserte el nuevo cartucho de tóner Vuelva a colocar el conjunto de unidad firmemente en la unidad de tambor de tambor y cartucho de tóner en el hasta que oiga que queda inmovilizado equipo. en su lugar.
Sustitución de la unidad de Nota tambor La unidad de tambor es un consumible que debe reemplazarse periódicamente. El equipo utiliza una unidad de tambor para Existen numerosos factores que plasmar las imágenes sobre papel. Si en la determinan la vida útil real del tambor, pantalla LCD se muestra el mensaje como la temperatura, la humedad, el tipo Cambiar tambor, significa que la vida útil...
Página 179
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Presione el botón de desbloqueo de la Baje la palanca de bloqueo azul y saque cubierta delantera y ábrala. el cartucho de tóner de la unidad de tambor. IMPORTANTE • Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes imágenes.
Aceptado, cierre la cubierta delantera. Kit MP y 100.000 páginas para PF Kit 1, PF Kit 2, la unidad de fusión y la unidad láser. Llame al distribuidor Brother cuando se muestren los siguientes mensajes en la pantalla LCD. Mensaje de la Descripción...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Información sobre el Comprobación de la vida útil restante de las piezas equipo Es posible visualizar la vida útil restante de la Comprobación del número de unidad de tambor y de las partes con mantenimiento periódico del equipo.
índice de teléfonos e informe de actividad de fax) Clave de bloqueo de configuración 3 Todas config. Es posible restablecer toda la configuración predeterminada del equipo. Brother recomienda encarecidamente que realice esta operación cuando se deshaga del equipo.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Embalaje y transporte Cómo realizar el reajuste del equipo Pulse Menú, 0, 7. Pulse a o b para seleccionar el AVISO restablecimiento que desee realizar. Pulse OK. Desconecte el equipo al menos 30 minutos antes de embalarlo para asegurarse de que Seleccione 1.Reconf o 2.Salir.
Página 184
Coloque la pieza de espuma de Coja las dos piezas de espuma de poliestireno marcada con “FRONT” en poliestireno y haga coincidir la parte el cartón original (1). Envuelva el equipo delantera del equipo con la marca con la bolsa de plástico e introdúzcalo “FRONT”...
Menú y funciones Programación en Almacenamiento de memoria pantalla Los ajustes de menú quedan guardados permanentemente y en caso de producirse El equipo ha sido diseñado para que resulte un corte del suministro eléctrico, no se fácil utilizarlo. La pantalla LCD proporciona la perderá...
Botones de menú Cómo acceder al modo de menú Pulse Menú. Elija una opción. Pulse 1 para ir al menú Config. gral.. Pulse 2 para ir al menú Fax. Pulse 3 para ir al menú Copia. Pulse 4 para ir al menú Impresora. Pulse 5 para ir al menú...
Menú y funciones Tabla de menús Los ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco. Seleccione y pulse Seleccione y pulse OK para para salir aceptar Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal — — Permite ajustar el 1.Config.
Página 188
Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal Permite seleccionar 1.Config. gral. 2.Papel 2.Tamaño papel 1.Band MP el tamaño del papel (continuación) (continuación) Carta cargado en la bandeja MP. Legal Ejecutivo A5 L Folio Todos Permite seleccionar 2.Superior el tamaño del papel Carta cargado en la bandeja de papel.
Página 189
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal — Permite cambiar al 1.Config. gral. 4.Luz día auto horario de verano (continuación) automáticamente. Permite incrementar 5.Ecología 1.Ahorro tóner la capacidad del cartucho de tóner. El intervalo varía Permite ahorrar 2.Tiempo reposo en función del...
Página 190
— Impide que los 1.Segur. memoria usuarios no (MFC-8370DN) autorizados utilicen la mayoría de las operaciones, excepto la recepción de faxes en la memoria. — Evita que los 2.Bloq.
Página 191
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal Permite ajustar el 1.Config. gral. 9.Escan. docume. 1.Tamañ.Escan.Cr área del escaneado (continuación) Carta del cristal de escaneado al tamaño del documento. Permite establecer Consulte 2.Tamaño archivo 1.Color Pequeño sus propios ajustes Mediano* predeterminados de...
Página 192
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú (02-04) Permite seleccionar el 2.Fax 1.Conf.recepción 1.Núm. timbres número de timbres antes (solamente en de que el equipo conteste modo Fax) en modo Sólo Fax o Fax/Tel. Permite ajustar la 2.Dur.Timbre F/T 20 Segs duración del 30 Segs* semitimbre/doble timbre...
Página 193
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite cambiar el 2.Fax 2.Conf.envío 1.Contraste Automático* contraste (más claro o (continuación) (solamente en Claro más oscuro) de los faxes modo Fax) enviados. Oscuro Permite configurar la 2.Fax resolución Estándar* resolución Fina predeterminada de los...
Página 194
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú 3.Libr. direc. 1.Una pulsación — Permite almacenar un 2.Fax máximo de 16 números (continuación) de marcación directa, para que pueda marcarlos pulsando una sola tecla (y Inicio). — Permite almacenar un 2.M.
Página 195
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite configurar el 2.Fax 6.Restric marcad 1.Teclas marcac. Desactivada* equipo para restringir la (continuación) # dos veces marcación con el teclado de marcación. Activada Permite configurar el 2.Una pulsación Desactivada* equipo para restringir la # dos veces marcación de los...
Página 196
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite seleccionar el Consulte 4.Impresora 1.Emulación Auto(EPSON)* modo de emulación. Auto(IBM) Guía HP LaserJet usuario BR-Script 3 software Epson FX-850 incluida IBM Proprinter en el Permite imprimir una lista CD-ROM. 2.Opcions impres 1.Fuente interna 1.HP LaserJet de las fuentes internas del 2.BR-Script 3...
Página 197
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite ajustar el estilo de 5.I/F direc. USB 1.Impres.directa 3.Página múltip. 1 en 1* página para la impresión (continuación) (continuación) 2 en 1 varias páginas 4 en 1 directamente desde la unidad de memoria Flash 9 en 1...
Página 198
6.Configur. red — — Permite imprimir una lista de la configuración de red. 7.Hoja de pedido — — Esta opción permite imprimir un formulario para solicitar accesorios, que podrá cumplimentar y enviar a su distribuidor de Brother.
Página 199
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal 1.Metod arranque — Permite seleccionar Consulte 7.Red 1.TCP/IP Automático* el método de Estática arranque más Guía adecuado a sus RARP necesidades. usuario BOOTP DHCP incluida — [000-255]. [000-255]. Permite especificar 2.Dirección IP en el...
Página 200
7.Red 1.TCP/IP 0.IPv6 desactivar el (continuación) (continuación) protocolo IPv6. Si Guía desea utilizar el protocolo IPv6, visite usuario la página http://solutions.brother.com/ para obtener más incluida información. en el CD-ROM. — — Permite seleccionar 2.Ethernet Automático* el modo de enlace de 100B-FD Ethernet.
Página 201
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú 8.Info. equipo 1.No. de Serie — — Permite verificar el número de serie del equipo. 2.Cont. páginas — Permite verificar el Total número de todas las Fax/Lista páginas que el equipo ha impreso después de Copia haberse puesto en...
Introducción de texto Al realizar determinadas configuraciones del menú, como la ID de estación, es posible que tenga que introducir caracteres de texto. Las teclas del teclado de marcación tienen letras impresas. Las teclas: 0, # y l no tienen letras impresas porque se utilizan para caracteres especiales. Pulse la tecla de marcación rápida tantas veces como se indica en esta tabla de referencia para acceder al carácter que desee.
Página 203
Menú y funciones Caracteres y símbolos especiales Pulse l, # o 0 y, a continuación, pulse d o c para situar el cursor en el símbolo o carácter que desee. Pulse OK para seleccionarlo. Los símbolos y caracteres siguientes aparecen en función de la selección de menú.
Dimensiones 442mm 390mm 443mm Peso Con unidad de 15,7 kg (MFC-8380DN) tambor/tóner: 15,5 kg (MFC-8370DN) Nivel de ruido Potencia de sonido En servicio (copiando): d = 6,95 bel (A) En espera: d = 4,6 bel (A) Presión de sonido En servicio (copiando):...
Página 205
Especificaciones Temperatura En servicio: entre 10 y 32,5°C Almacenamiento: entre 5 y 35°C Humedad En servicio: 20 a 80% (no condensada) Almacenamiento: 10 a 90% (no condensada) ADF (alimentador Hasta 20 páginas (escalonadas) [80 g/m automático de Condiciones ambientales recomendadas para obtener mejores documentos) resultados: Temperatura:...
Soportes de impresión Entrada de Bandeja de papel papel Tipo de papel: Papel fino, papel normal, papel bond y transparencias o papel reciclado Tamaño del papel: Carta, A4, B5 (ISO), A5, A5 (borde largo), B6 (ISO), A6 y Ejecutivo Peso del papel: Entre 60 y 105 g/m Capacidad máxima de la Hasta 250 hojas de papel normal de...
Página 207
Especificaciones Salida del Bandeja de salida: Hasta 150 hojas (boca abajo en la bandeja papel de salida de papel) Bandeja de salida trasera: Una hoja (boca arriba en la bandeja de salida trasera) Impresión Tamaño del papel: Dúplex Peso del papel: Entre 60 y 105 g/m Dúplex manual: Sí...
Compatibilidad ITU-T Supergrupo 3 Fax dúplex (Recepción) Sí Sistema de codificación MH/MR/MMR/JBIG Velocidad del módem Retroceso automático: 33.600 bps Tamaño de documentos de Ancho de la unidad entre 148 y 215,9 mm una cara ADF: Longitud de la unidad entre 148 y 355,6 mm ADF: Ancho del cristal de Máx.
Página 209
Hasta 600 /500 páginas Por “Páginas” se entiende lo especificado en la “Tabla Brother Nº 1” (una carta comercial normal, con resolución estándar y código JBIG). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso. Por “Páginas” se entiende lo especificado en la “Tabla de pruebas ITU-T Nº1” (una carta comercial normal, con resolución estándar y código JBIG).
Copia Color/Monocromo Monocromo Tamaño de documentos de Ancho de la unidad entre 148 y 215,9 mm una cara ADF: Longitud de la unidad entre 148 y 355,6 mm ADF: Ancho del cristal de Máx. 215,9 mm escáner: Longitud del cristal de Máx.
(con la utilidad del escáner Brother se puede seleccionar una resolución de hasta 19.200 × 19.200 ppp) El límite de entrada de la unidad ADF de 5 hojas si se utilizan hojas de longitud superior a la del tamaño A4.
Imprimir sólo a través de red Para obtener las actualizaciones de controladores más recientes, visítenos en la página http://solutions.brother.com/ Si utiliza el ajuste 1.200 ppp (1.200 x1.200 ppp) la velocidad de impresión será menor. La velocidad de impresión puede cambiar en función del tipo de documento que está imprimiendo.
MFC o DCP de Brother), PostScript 3™ (creado por el controlador de impresora BR-Script 3 de Brother), XPS versión 1.0. No se admiten los datos de formato PDF que incluyen un archivo de imagen JBIG2, JPEG2000 o archivos de...
Requisitos del ordenador Requisitos mínimos del sistema y funciones de software de PC compatibles Plataforma Funciones Interfaz Velocidad Memoria Memoria Espacio en el informática y mínima del disco duro para de PC versión del sistema software procesador mínima recomendada la instalación operativo de PC Para...
Página 215
SP4 o superior para Windows 2000, y con SP2 o superior para XP. Para obtener las actualizaciones de controladores más recientes, visítenos en la página http://solutions.brother.com/ Todas las marcas comerciales, nombres de marca y de producto son propiedad de sus respectivas compañías.
Consumibles Vida útil del cartucho de Cartucho de tóner inicial: Unas 2.000 páginas (A4) tóner Cartucho de tóner estándar: TN-3230: Unas 3.000 páginas (A4) Cartucho de tóner de larga duración: TN-3280: Unas 8.000 páginas (A4) Unidad de tambor DR-3200: Unas 25.000 páginas (A4) Declaración de la duración aproximada del cartucho realizada conforme a ISO/IEC 19752.
Especificaciones Red Ethernet cableada Nombre del modelo NC-6800h Tipo 2 de tarjeta de red Puede conectar su equipo a una red para poder utilizar las funciones de impresión en red, escaneado en red, PC-Fax y configuración remota. Compatibilidad ® ® Windows 2000 Professional, Windows ®...
Página 218
Imprimir sólo a través de red Mac OS X 10.3.9 o superior (mDNS) Para obtener las actualizaciones de controladores más recientes, visítenos en la página http://solutions.brother.com/ BRAdmin Professional y Web BRAdmin están disponibles para su descarga en la página http://solutions.brother.com/...
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso de recuperación remota Contraste La capacidad de acceder remotamente al Opción de configuración para compensar equipo desde un teléfono de marcación...
Página 220
Fax diferido Lista de Ayuda Función que permite enviar un Copia impresa del menú completo, que determinado fax en otro momento. puede utilizar para programar el equipo si no tiene la Guía del usuario a mano. Fax manual Lista de configuración del usuario Descolgar el auricular del teléfono externo para poder oír la respuesta del equipo Informe impreso que muestra la...
Página 221
Glosario Multienvíos Reducción automática La capacidad de enviar el mismo mensaje Esta función permite reducir el tamaño de de fax a más de un destinatario. los faxes entrantes. Número de grupo Reenvío de faxes Una combinación de números de Permite enviar un fax recibido y guardado marcación directa y marcación abreviada en la memoria a otro número de fax almacenados en una tecla de marcación...
Página 222
Tonos de fax Las señales enviadas por los equipos de fax remitente y destinatario al comunicar información. Transmisión El proceso de envío de faxes a través de las líneas telefónicas desde el equipo a un aparato de fax receptor. Transmisión automática de fax Permite enviar un fax sin descolgar el auricular de un teléfono externo.
Índice Cancelación de tareas de fax en la memoria .... 49 de tareas en espera de efectuar la Acceso doble ...........47 remarcación ......... 49 ADF (alimentador automático de multienvío en curso ......43 documentos) opciones de fax remoto ......74 envío de faxes ........40 trabajos de impresión ......
Página 224
única .............86 recepción uso de ADF ...........89 desde una extensión telefónica ..62 uso del cristal de escaneado ....91 en la memoria (almacenamiento de Corte del suministro eléctrico ....173 faxes) ..........72 Cristal de escaneado interferencias en la línea envío de faxes ........41 telefónica .........
Página 225
Información sobre el equipo marcación directa comprobación de la vida útil restante configuración ........66 de la unidad de tambor y de las partes modificación ........68 con mantenimiento periódico ....169 perfil de escaneado personalizado ... 66 LED de datos ..........9 uso ............
Página 226
Mensajes de error en la pantalla LCD ...140 PaperPort™ 11SE con OCR Error comm.........141 Consulte la Guía del usuario del Impos. Impri. XX .........142 software incluida en el CD-ROM y Impos.Escanea XX ......142 la Ayuda de la aplicación PaperPort™ Memoria agotada ........143 11SE para acceder a las guías básicas.
Página 227
OGM ........60 Botón Impresión Segura ......8 Teléfono externo, conexión ..... 61 restricción de marcación .......37 Teléfono inalámbrico (que no sea de Selec. Bandeja, ajuste Brother) ........... 62 copia .............25 Texto, introducción ........ 190 fax ............25 Toma Selección de la bandeja ......92 Sobres .........
Página 228
Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.