Español antes de iniciar cualquier opera- ción de instalación o montaje. Ventilador de pared - Desenchufar el aparato de la Ponent 16 Wall red antes de realizar cualquier operación de limpieza. Asegu- Distinguido cliente: rarse de que el aparato está...
quede atrapado o arrugado. realice conforme a estas instrucciones. - No dejar que el cable eléctrico de conexión que- - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo de colgando de la mesa o quede en contacto con las instrucciones de uso, puede comportar con las superficies calientes del aparato.
La siguiente información detalla las característi- cas relacionadas con el diseño ecológico: - Parar el aparato, seleccionando la posición 0 del mando selector. - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. PONENT 16 WALL - Limpiar el aparato. Caudal máximo del ventilador 45 m /min...
Página 7
- Disconnect the appliance from the mains before undertaking Wall Fan any cleaning task. Ensure that the fan is switched off from the Ponent 16 Wall supply mains before removing Dear customer, the guard. Many thanks for choosing to purchase a Taurus Alpatc brand product.
Página 8
DESCRIPTION - Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric A Propeller shock. B Grill - Do not use or store the appliance outdoors. C Main body - Do not leave the appliance out in the rain or D Control panel exposed to moisture.
Página 9
The following information details the features related to ecodesign. ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE: - Stop the appliance, selecting position 0 on the PONENT 16 WALL selector control. Maximum fan flow rate (F) 45 m /min - Unplug the appliance from the mains.
Página 10
Cher Client, - Débrancher l’appareil du ré- Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque Taurus Alpatec. seau électrique si vous ne Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, l’utilisez pas et avant toute opé- outre sa parfaite conformité aux normes de qua- lité...
Página 11
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a - Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance des signes visibles de dommages ou en cas de lorsqu’il est branché. Ceci permettra également fuite. de réduire sa consommation d’énergie et de prolonger sa durée de vie.
Página 12
APRES UTILISATION DE L’APPAREIL : téristiques liées à la conception écologique : - Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de sélection sur la position 0. PONENT 16 WALL - Débrancher l’appareil du secteur. Débit maximum du ventilateur 45 m /min - Nettoyer de l’appareil.
Página 13
Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/EU de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/EU en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à...
Página 14
Sehr geehrter Kunde, - - Ziehen Sie den Stecker he- Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein Taurus Alpatec Gerät zu kaufen. raus und lassen Sie das Gerät Die Technologie, das Design und die Funktiona- abkühlen, bevor Sie mit der lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten...
Página 15
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert körperlichen, sensorischen oder geistigen sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbre- Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende chen, um die Möglichkeit eines elektrischen Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren. Schlags zu vermeiden. - Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter des - Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunter- Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder...
Página 16
MONTAGE DES VENTILATORS NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS: - Wählen Sie die Stelle, an der der Ventilator - Das Gerät ausschalten, indem Sie die Position 0 angebracht werden soll. der Steuerung auswählen. - Markieren Sie an der Wand die Befestigungs- - Den Stecker aus der Netzdose ziehen punkte und bohren Sie die entsprechenden - Das Gerät säubern.
Página 17
Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen. Nachfolgende Information erläutert die Merkmale im Zusammenhang mit dem Ökodesign: PONENT 16 WALL Maximaler Volumenstrom des 45 m /min Ventilators (F) Maximale Leistungsaufnahme 42.9 W...
Página 18
è in uso e Egregio cliente, prima di eseguire qualsiasi Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo- mestico della marca Taurus Alpatec. operazione di pulizia Accertarsi La sua tecnologia, il suo design e la sua funziona- che il ventilatore sia scollega- lità, oltre al fatto di aver superato le più...
Página 19
per sollevare, trasportare o scollegare SERVIZIO: l’apparecchio. - Assicurarsi che il servizio di mantenimento - Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno dell’apparecchio sia effettuato da personale all’apparecchio. specializzato e che, in caso di necessità di con- sumibili/ricambi, questi siano originali. - Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorcigliato.
75º. tiche relative al design ecologico: - Per attivare questa funzione, tirare il cordone sinistro (D3). - Per disattivarla, effettuare l’operazione inversa. PONENT 16 WALL Portata massima del ventilatore 45 m /min UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO DELL’APPARECCHIO: Potenza utilizzata dal ventilatore 42.9 W...
Português instalação ou montagem. - Desligar o aparelho da rede Ventilador de parede elétrica antes de iniciar qual- Ponent 16 Wall quer operação de limpeza. Assegure-se de que o aparel- Caro cliente: ho está desligado da corrente Obrigado por ter adquirido um produto da marca Taurus Alpatec.
Página 22
as superfícies quentes do aparelho. do com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilida- - Verifique o estado do cabo de elétrico. Os cabos de do fabricante. danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico.
A seguinte informação detalha as características do design ecológico - Parar o aparelho, seleccionando a posição 0 do comando selector. - Desligue o aparelho da corrente elétrica. PONENT 16 WALL - Limpe o aparelho. Caudal máximo do ventilador (F) 45 m /min LIMPEZA Potência do ventilador (P)
Geachte klant: gebruikt wordt en alvorens het We danken u voor de aankoop van een product van het merk Taurus Alpatec. te reinigen. Controleer dat het De technologie, het ontwerp en de functionaliteit apparaat niet aangesloten is op...
Página 25
gebruiken om het apparaat op te tillen, te trans- en dat de eventuele te vervangen onderdelen porteren of om de stekker uit het stopcontact te originele onderdelen zijn. trekken. - WAARSCHUWING: Er bestaat brandgevaar als - Het snoer niet oprollen rond het apparaat. het apparaat niet wordt gereinigd volgens deze instructies.
(D3). De volgende informatie specificeert de eigens- - Druk nogmaals op deze knop om de functie chappen van het ecologisch ontwerp: weer te deactiveren. PONENT 16 WALL NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT: Maximaal ventilatordebiet (F) 45 m /min - Zet het apparaat uit door de keuzeknop op 0 te Opgenomen vermogen (P) 42.9 W...
Página 27
Polski sieci. - Wyłączać urządzenie z prądu, Wentylator ścienny jeśli nie jest ono używane i Ponent 16 Wall przed przystąpieniem do ja- kiegokolwiek czyszczenia. Szanowny Kliencie, Przed zdjęciem zabezpieczenia Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki upewnić...
Página 28
- Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie pożarem, jeśli urządzenie nie będzie używane z gorącymi powierzchniami urządzenia. zgodnie z instrukcją obsługi. - Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. - Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgod- Uszkodzone czy zaplątane kable zwiększają ne z instrukcją obsługi może doprowadzić ryzyko porażenia prądem.
Niniejsza informacja przedstawia charakterystyki - Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. odnoszące się do modelu ekologicznego: - Wyczyścić urządzenie. CZYSZCZENIE PONENT 16 WALL - Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do Maksymalne natężenie 45 m /min ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko- przepływu wentylatora (F)
- Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι Αξιότιμε πελάτη: αποσυνδεδεμένη από το ρεύμα Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας Taurus Alpatec. πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του, διαδικασία εγκατάστασης ή σε συνδυασμό με το γεγονός ότι το προϊόν πληροί...
σκεπασμένες από έπιπλα, κουρτίνες, ρούχα, - Μην αναποδογυρίζετε τη συσκευή ενώ κ.λπ., υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. χρησιμοποιείται ή είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα. - Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή συνδεδεμένη - Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα, με κανέναν προγραμματιστή, χρονοδιακόπτη όταν δεν χρησιμοποιείται καθώς και πριν ή...
Página 32
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ λωρίδα. (D2) - Βεβαιωθείτε ότι απομακρύνατε κάθε υλικό - Επιλέξτε την επιθυμητή ταχύτητα. συσκευασίας από τη συσκευή. - Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ: αποσυνδεδεμένη από το ρεύμα πριν ξεκινήσετε - Η λειτουργία ταλάντωση επιτρέπει να οποιαδήποτε διαδικασία εγκατάστασης ή κατευθύνεται...
Página 33
αποβλήτων, εγκεκριμένου για την επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Στις παρακάτω πληροφορίες περιγράφονται διεξοδικά τα χαρακτηριστικά που αφορούν τον οικολογικό σχεδιασμό: PONENT 16 WALL Μέγιστη ροή αέρα του 45 m /min ανεμιστήρα (F) Ισχύς που χρησιμοποιεί ο...
Русский игрушкой. Необходимо следить за детьми, чтобы они Настенный вентилятор не играли с ним. Ponent 16 Wall - Перед тем, как начать устанавливать или Уважаемый клиент! осуществлять сборку Благодарим за выбор аппарата торговой марки Taurus Alpatec. прибора, убедитесь в том, что...
Página 35
- При любом повреждении корпуса детей и/или лиц с ограниченными электроприбора немедленно отключите физическими, сенсорными или умственными его от сети, чтобы не допустить поражения возможностями, а также тех, кто не знаком с электрическим током; правилами его использования; - Не допускается использовать прибор после - Убедитесь, что...
УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРА ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: - Выбор местоположения вентилятора - Остановите двигатель, выбрав позицию 0 на переключателе скоростей. - Отметьте отверстия, которые должны быть сделаны в стене, и просверлите их с - Отключите прибор от сети. помощью дрели. - Очистите прибор. - Для...
Página 37
Следующая информация относится к спецификациям, связанным с экодизайном. PONENT 16 WALL Максимальный расход воздуха 45 m /мин Потребляемая мощность 42.9 вольт вентилятора (P) Сервисные значения (SV) 1,05 (м /мин)/ (согласно IEC 60879) Вольт Энергопотребление в режиме 0 вольт ожидания (PSB) Уровень...
ROMÂNĂ operaţiunea de instalare sau asamblare. Ventilator de perete - Deconectaţi aparatul de la Ponent 16 Wall reţeaua de alimentare cu elec- tricitate înainte de a efectua Stimate client, orice operaţiune de curăţenie. Vă mulţumim că aţi ales să cumpăraţi un produs marca Taurus Alpatec.
Página 39
- Nu înfăşuraţi cablul electric în jurul aparatului. doar piese de schimb și accesorii originale pentru înlocuirea pieselor/accesoriilor existente. - Nu prindeţi cu cleme şi nici nu pliaţi cablul de alimentare. - ATENŢIE! Există risc de incendiu în cazul în care curățarea aparatului nu se realizează...
Página 40
Următoarele informații, detalii și caracteristici sunt - Pentru a dezactiva această funcţie, urmaţi pro- legate de proiectarea ecologică. cedura de comutare în sens invers. DUPĂ CE AŢI TERMINAT UTILIZAREA APA- PONENT 16 WALL RATULUI: Debitul maxim al ventilatorului 45 m /min - Opriţi aparatul selectând poziţia 0 cu butonul...
Página 41
Български сте сигурни, че не си играят с уреда. Стенен термовентилатор - Преди да пристъпите към Ponent 16 Wall някоя дейност по инсталация или монтаж, моля подсигурете Уважаеми клиенти: се, че уредът е изключен от Благодарим Ви, че закупихте електроуред с...
Página 42
програматор, таймер или друго устройство за - Съхранявайте уреда далеч от досега на деца автоматично включване на уреда. и/или хора с намалени физически, сензорни или умствени възможности, или такива без - Не използвайте уреда при повреден кабел опит и познания за боравене с него. или...
Página 43
- Означете отвърстията, които ще отворите в - Изключете го от захранващата мрежа. стената и ги пробийте с помощта на дрелка. - Почистете уреда. - Използвайте доставените винтове за монтажа. ПОЧИСТВАНЕ - Изключете уреда от захранващата мрежа и го МОНТИРАНЕ НА РЕШЕТКАТA И ПЕРКИТЕ: оставете...
Página 44
Следната информация се отнася до характеристиките, свързани с екологичния дизайн: PONENT 16 WALL Максимална струя въздух (F) 45 м /ч Потребявана от вентилатора 42.9 W мощност (Р) Експлоатационна стойност 1,05 (m /ч)/W (SV) (според IEC 60879) Енергопотребление в режим на изчакване (PSB) Ниво...
Página 45
التنظيف .- افصل قابس الجهاز من التيار الكهربايئ واتركه يربد قبل البدء بأي عملية تنظيف .- قم بتنظيف الجهاز بقطعة قامش مبللة ومرشبة ببضع قط ر ات من منظف ثم جففه .- ال تستخدم مواد مذيبة وال منتجات بعنرص رقم هيدروجيني حميض أو أسايس مثل املبيضات وال منتجات كاشطة لتنظيف الجهاز .- ال...
Página 46
:الخدمة .- تأكد من أن يتم تنفيذ خدمة صيانة الجهاز من قبل العاملني املؤهلني، ويف حال تحديد املواد القابلة لالستهالك/قطع الغيار، أن تكون أصلية .- هام: هناك خطر اندالع حريق يف حال مل يتم تنظيف الجهاز وفق ا ً لهذه اإلرشادات .- إن...
Página 47
مروحة جدارية Ponent 16 Wall :عزيزي الزبون .نشكر ق ر ارك رش اء منتج من منتجات العالمة التجارية تاوروس ألباتيك .وسوف تجلب لك التكنولوجيا والتصميم واألداء إىل جانب واقع تجاوز أعىل معايري الجودة الرضا التام لفرتة طويلة من الزمن .- اقرأ بعناية ك ر اس اإلرشادات هذا قبل بدء تشغيل الجهاز واحتفظ به للرجوع إليه يف املستقبل. إن عدم التقيد واالمتثال لهذه اإلرشادات قد يرتتب عليه كنتيجة لذلك وقوع حادث...
Página 48
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain...