Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST
FRESKO FOREST 3B
FRESKO PURE 3B
ES. Instrucciones de uso
EN. Instructions for use
FR. Mode d'emploi
PT. Instruções de uso
IT.
Istruzioni per l'uso
CA. Instruccions d'ús
DE. Gebrauchsanleitun
NL. Gebruiksaanwijzing
RO. Instrucțiuni de utilizare
PL. nstrukcja obsługi
BG. Инстрүкция заупотреба
EL. Οδηγίες χρήσης
RU. Инструкция по применению
DA. Brugsanvisning
NO. Instruksjoner for bruk
SV. Användningsinstruktioner
FI. Käyttöohjeet
TR. Kullanım için talimatlar
HE. ‫שומישל תוארוה‬
AR.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Taurus Alpatec FRESKO FOREST 3B

  • Página 1 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST FRESKO FOREST 3B FRESKO PURE 3B ES. Instrucciones de uso BG. Инстрүкция заупотреба EN. Instructions for use EL. Οδηγίες χρήσης FR. Mode d’emploi RU. Инструкция по применению PT. Instruções de uso DA. Brugsanvisning NO.
  • Página 2 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST...
  • Página 3 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Instalación del ventilador - Fan Installation Paso/Step 1 Paso/Step 5 Liberar y sacar Loosen and take out Paso/Step 2 Paso/Step 6 Liberar y sacar Loosen and take out Paso/Step 3 Paso/Step 7 Paso/Step 4 Paso/Step 8...
  • Página 4 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Paso/Step 9 Paso/Step 13 Paso/Step 10 Paso/Step 14 Paso/Step 11 Paso/Step 15 Paso/Step 12 Paso/Step 16...
  • Página 5 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Paso/Step 17 Esquema eléctrico / Wiring diagram CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN SUPPLY CIRCUIT Para controlar el ventilador y la luz utilizar el mando a distancia. To control the fan an the light through the remote control...
  • Página 6 Español (Traducido de instrucciones originales) VENTILADOR DE TECHO • Este ventilador se puede montar con una barra descendente (tubo de suspensión) en un techo regular FRESKO FOREST 3B (sin pendiente o sin bóveda). Otras instalaciones, como FRESKO PURE 3B el montaje encastado, no están disponibles para este ventilador.
  • Página 7 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST UNA VEZ QUE HAYA TERMINADO DE USAR EL • Verifique que se haya quitado la cubierta de plástico que protege la pila (algunas pilas se venden con una cubierta APARATO protectora). • Apague el aparato con el botón de encendido/apagado. • Coloque la pila en su compartimento, respetando la polaridad.
  • Página 8 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST English (Original instructions) CEILING FAN • This fan can be mounted with a downrod (suspension tube) on a regular (no-slope or not-vaulted ceiling). Other FRESKO FOREST 3B installations, such as flush mount, are not available for FRESKO PURE 3B this fan. DESCRIPTION Ceiling bracket Body Long / Short suspension tube Lamp cover LED light Remote control receiver Blades •...
  • Página 9 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Put the battery in its compartment, respecting the polarity. • Because of the fan’s natural movement, some The batteries have to be 1,5 V AAA. connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a • Replace the cover of the battery compartment. year. Make sure they are secure. (It is not necessary to • It is essential that the batteries should always be the same remove the fan from the ceiling.) kind and have the same charge. Never mix alkaline batter- • Clean your fan periodically to help maintain its new ies with Carbon-Zinc ones and/or rechargeable ones. appearance over the years. Use only a soft brush or • Remove the batteries from the remote control if you are lint-free cloth to avoid scratching the finish. The plating not going to use it for some time. If the batteries are left is sealed with a lacquer to minimize discolouration or in the device for too long when it’s not used, there is a tarnishing. Do not use water when cleaning. This could risk of leakage. If that happens, avoid any contact with damage the motor or possibly cause an electric shock.
  • Página 10 Français (Traduit des instructions originales) VENTILATEUR DE PLAFOND • Ce ventilateur peut être monté avec une tige descendante (tube de suspension) sur un plafond régulier (sans FRESKO FOREST 3B pente ou non voûté). D'autres installations, telles que FRESKO PURE 3B le montage affleurant, ne sont pas disponibles pour ce ventilateur.
  • Página 11 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Retirez le couvercle du compartiment à piles. sur le bouton Marche/Arrêt (2) pendant 2 à 5 secondes jusqu'à ce qu'un avertissement acoustique retentisse. • Vérifiez que le revêtement plastique qui protège la batterie a été retiré (certaines batteries sont vendues UNE FOIS QUE VOUS AVEZ FINI D'UTILISER avec un revêtement protecteur).
  • Página 12 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Português (Traduzido das instruções originais) VENTILADOR DE TETO • Este ventilador pode ser montado com um tubo de suspensão num teto normal (sem inclinação ou sem FLORESTA FRESKO 3B inclinação). Outras instalações, tais como montagem FRESKO PURO 3B embutida, não estão disponíveis para este ventilador.
  • Página 13 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST UMA VEZ QUE TENHA TERMINADO DE UTILIZAR O • Verifique se a cobertura de plástico que protege a pilha foi removida (algumas pilhas são vendidas com uma APARELHO cobertura protetora). • Desligue o aparelho usando o botão on/off. • Coloque a bateria no seu compartimento, respeitando a polaridade.
  • Página 14 Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) VENTILATORE DA SOFFITTO • Questo ventilatore può essere montato con un tubo di sospensione su un soffitto normale (non inclinato o non FRESKO FOREST 3B a volta). Altre installazioni, come quella ad incasso, non FRESKO PURE 3B sono disponibili per questo ventilatore.
  • Página 15 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST UNA VOLTA TERMINATO L'UTILIZZO • Verifichi che il rivestimento di plastica che protegge la batteria sia stato rimosso (alcune batterie sono vendute DELL'APPARECCHIO con un rivestimento protettivo). • Spenga l'apparecchio utilizzando il pulsante di accensio- • Inserisca la batteria nel suo scomparto, rispettando la ne/spegnimento. polarità. Le batterie devono essere da 1,5 V AAA. MANUTENZIONE •...
  • Página 16 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Català (Traduït d’instruccions originals) VENTILADOR DE SOSTRE sense volta). Altres instal·lacions, com ara el muntatge encastat, no estan disponibles per a aquest ventilador. FRESKO FOREST 3B FRESKO PURE 3B DESCRIPCIÓ Suport de sostre Tub de suspensió llarg / curt...
  • Página 17 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Posa la bateria al seu compartiment, respectant la polari- • A causa del moviment natural del ventilador, algunes tat. Les piles han de ser de 1,5V/AAA. connexions poden perdre's. Comproveu les connexions de suport, els suports i els accessoris de les pales dues •...
  • Página 18 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Deutsch (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) DECKENVENTILATOR LÜFTERINSTALLATION FRESKO FOREST 3B • Siehe „INSTALLATION DES LÜFTERS“ am Anfang der FRESKO PURE 3B Bedienungsanleitung. (Schritte 1-17). • Dieser Ventilator kann mit einem Downrod (Aufhängerohr) an einer normalen Decke (ohne Gefälle oder ohne Ge-...
  • Página 19 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST MONTAGE DER BATTERIE/S DER FERNBEDIENUNG wieder eingeschaltet wird, behält es die gleiche Farbe. Wenn es weniger als 10 Sekunden dauert, ändert sich die • Vorsicht: Berühren Sie beim Umgang mit Batterien nicht Lichtfarbe. beide Pole gleichzeitig, da dies zu einer Teilentladung der gespeicherten Energie und damit zu einer Beeinträchti- •...
  • Página 20 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Nederlans (Vertaald van de originele instructies) PLAFONDVENTILATOR VENTILATORINSTALLATIE FRESKO FOREST 3B • Zie “VENTILATORINSTALLATIE” aan het begin van de FRESKO PURE 3B gebruiksaanwijzing. (Stap 1-17). • Deze ventilator kan met een downrod (ophangbuis) op een regulier (no-slope of niet-gewelfd plafond) gemonteerd worden.
  • Página 21 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST MONTEREN VAN DE BATTERIJ(EN) VAN DE • BELANGRIJK: Bij het in- en uitschakelen van het licht, als het langer dan 10 seconden duurt om het licht weer aan AFSTANDSBEDIENING te doen, behoudt het dezelfde kleur. Als het minder dan •...
  • Página 22 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Româna  (Translat din instrucțiunile originale) VENTILATOR • Acest ventilator poate fi montat cu o tijă (tub de suspen- sie) pe un tavan obișnuit (tavan fără pantă sau boltit). Alte PĂDUREA FRESKO 3B instalații, cum ar fi montarea încasată, nu sunt disponibile FRESKO PURE 3B pentru acest ventilator. DESCRIERE Suport de tavan Corp Tub de suspensie lung/scurt Capac lămpii Lumina LED Receptor telecomandă Lame • IMPORTANT: În pachet, veți găsi materialul pentru fixarea Telecomandă suportului de tavan (Tavan convențional). Acest material Suport telecomandă nu este potrivit în funcție de tipul de acoperiș. Dacă aveți îndoieli, întrebați un profesionist și utilizați fixarea care credeți că este cea mai potrivită.
  • Página 23 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST MAINTENANCE • Pune bateria în compartimentul său, respectând polarita- tea. Bateriile trebuie să fie de 1,5 V AAA. • Iată câteva sugestii pentru a vă ajuta să vă întrețineți • Puneți la loc capacul compartimentului bateriei. ventilatorul. • Este esențial ca bateriile să fie întotdeauna de același • Din cauza mișcării naturale a ventilatorului, unele conexi- tip și să aibă aceeași încărcare. Nu amestecați niciodată uni se pot slăbi. Verificați conexiunile suportului, suportu- bateriile alcaline cu cele Carbon-Zinc și/sau cu cele rile și atașamentele lamei de două ori pe an. Asigurați-vă reîncărcabile. că sunt în siguranță. (Nu este necesar să scoateți ventila- torul de pe tavan.) • Scoateți bateriile de pe telecomandă dacă nu o veți folosi • Curățați-vă ventilatorul periodic pentru a vă menține noul o perioadă de timp. Dacă bateriile rămân în dispozitiv prea mult timp când nu sunt folosite, există riscul de aspect de-a lungul anilor. Utilizați doar o perie moale sau scurgere. Dacă se întâmplă acest lucru, evitați orice o cârpă fără scame pentru a evita zgârierea finisajului. contact cu lichidul, deoarece acesta poate provoca arsuri Placa este etanșată cu un lac pentru a minimiza decolo- chimice. Dacă contactul are loc accidental, clătiți cu apă. rarea sau deteriorarea. Nu folosiți apă la curățare. Acest Dacă lichidul intră în contact cu ochii, solicitați suplimen- lucru ar putea deteriora motorul sau poate cauza un șoc tar ajutor medical.
  • Página 24 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Polski  (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) WENTYLATOR SUFITOWY INSTALACJA WENTYLATORA FRESKO FOREST 3B • Patrz "INSTALACJA WENTYLATORA" na początku FRESKO PURE 3B instrukcji obsługi. (Kroki 1-17). • Wentylator ten można zamontować za pomocą downrod (rurki do zawieszania) na zwykłym (nie nachylonym lub nie wypukłym) suficie. Inne instalacje, jak np. montaż OPIS podtynkowy, nie są dostępne dla tego wentylatora. Wspornik sufitowy Ciało Długa / krótka rura zawieszenia Pokrywa lampy Światło LED Odbiornik zdalnego sterowania Ostrza Pilot zdalnego sterowania Obsługa zdalnego sterowania • WAŻNE: W opakowaniu znajdą Państwo materiał do ZDALNE STEROWANIE mocowania uchwytu do sufitu (sufit konwencjonalny).
  • Página 25 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST MONTAŻ BATERII W PILOCIE ZDALNEGO zachowa ono ten sam kolor. Jeżeli trwa to krócej niż 10 sekund, kolor światła zmieni się. STEROWANIA • Ostrożnie: Podczas pracy z bateriami nie należy dotykać • Jak sparować pilota: Włączyć wentylator i w ciągu obu biegunów jednocześnie, ponieważ spowoduje to pierwszych 10s naciskać przycisk On/Off (2) przez 2-5 częściowe rozładowanie zgromadzonej energii, a tym sekund, aż rozlegnie się ostrzeżenie akustyczne. samym wpłynie na długowieczność. • Zdjąć pokrywę komory baterii. PO ZAKOŃCZENIU UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA • Sprawdzić, czy zdjęta została plastikowa osłona • Wyłączyć urządzenie przyciskiem on/off. chroniąca baterię (niektóre baterie są sprzedawane z osłoną). MAINTENANCE • Włożyć baterię do jej komory, przestrzegając polaryzacji. •...
  • Página 26 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST българск  (Превод на извършените инструкции) ВЕНТИЛАТОР НА ТАВАНА • Този вентилатор може да се монтира с низходящ прът (тръба за окачване) на обикновен таван (без наклон FRESKO FOREST 3B или без свод). Други инсталации, като вграден мон- FRESKO PURE 3B таж, не са налични за този вентилатор. ОПИСАНИЕ Скоба за таван Тяло Дълга / къса тръба за окачване Капак на лампата LED светлина Приемник за дистанционно управление Остриета Дистанционно Поддръжка на дистанционно управление • ВАЖНО: В опаковката ще намерите материала за закрепване на конзолата към тавана (Конвенционален таван). Този материал не е подходящ в зависимост ДИСТАНЦИОННО от вида на покрива. Ако имате съмнения, попитайте професионалист и използвайте фиксатора, който...
  • Página 27 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Как да сдвоите дистанционното управление: Вклю- • Свалете капака на отделението за батерии. чете вентилатора и през първите 10 секунди натисне- • Проверете дали пластмасовото покритие, което те бутона за включване/изключване (2) за 2-5 секунди, предпазва батерията, е отстранено (някои батерии се докато прозвучи звуков сигнал. продават със защитно покритие). • Поставете батерията в нейното отделение, като спаз- СЛЕД КАТО ПРИКЛЮЧИТЕ С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА вате полярността. Батериите трябва да са 1,5 V AAA. УРЕДА • Сменете капака на отделението за батерии. • Изключете уреда, като използвате бутона за включва- • От съществено значение е батериите винаги да са от не/изключване. един и същи вид и с еднакъв заряд. Никога не смес- вайте алкални батерии с въглеродно-цинкови и/или...
  • Página 28 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST ΕΛΛΗΝΙΚΑ  (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΟΡΟΦΉΣ • Αυτός ο ανεμιστήρας μπορεί να τοποθετηθεί με κάτω ράβδο (σωλήνα ανάρτησης) σε κανονική (χωρίς κλίση FRESKO FOREST 3B ή χωρίς θολωτή οροφή). Άλλες εγκαταστάσεις, όπως το FRESKO PURE 3B flush mount, δεν είναι διαθέσιμες για αυτόν τον ανεμι- στήρα. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΕΝΑ Στήριγμα οροφής Σώμα Μακρύς/κοντός σωλήνας ανάρτησης Κάλυμμα λαμπτήρα Φως LED Δέκτης τηλεχειρισμού Λεπίδες Τηλεχειριστήριο • ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ: Στη συσκευασία, θα βρείτε το υλικό για τη Υποστήριξη τηλεχειριστηρίου στερέωση του βραχίονα στην οροφή (Συμβατική οροφή). Αυτό το υλικό δεν είναι κατάλληλο ανάλογα με τον τύπο στέγης. Εάν έχετε αμφιβολίες, ρωτήστε έναν επαγγελμα- ΤΉΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ τία και χρησιμοποιήστε την επισκευή που πιστεύετε ότι Επιλογέας ταχύτητας (1/2/3/4/5/6) είναι η πιο κατάλληλη.
  • Página 29 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Πώς να αντιστοιχίσετε το τηλεχειριστήριο: Ανοίξτε • Αφαιρέστε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών. τον ανεμιστήρα και μέσα στα πρώτα 10 δευτερόλεπτα, • Ελέγξτε ότι το πλαστικό κάλυμμα που προστατεύει την πατήστε το κουμπί On/Off (2) για 2-5 δευτερόλεπτα μέχρι μπαταρία έχει αφαιρεθεί (ορισμένες μπαταρίες πωλού- να ακουστεί μια ακουστική προειδοποίηση. νται με προστατευτικό κάλυμμα). • Τοποθετήστε την μπαταρία στη θήκη της, τηρώντας την ΜΟΛΙΣ ΟΛΟΚΛΉΡΩΣΕΤΕ ΤΉ ΧΡΉΣΉ ΤΉΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ πολικότητα. Οι μπαταρίες πρέπει να είναι 1,5 V AAA. • Απενεργοποιήστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας το • Επανατοποθετήστε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών. κουμπί on/off. • Είναι σημαντικό οι μπαταρίες να είναι πάντα του ίδιου ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ τύπου και να έχουν την ίδια φόρτιση. Μην αναμιγνύετε • Ακολουθούν ορισμένες προτάσεις που θα σας βοηθή- ποτέ αλκαλικές μπαταρίες με μπαταρίες άνθρακα-ψευ- σουν να διατηρήσετε τον θαυμαστή σας. δάργυρου ή/και επαναφορτιζόμενες. • Λόγω της φυσικής κίνησης του ανεμιστήρα, ορισμένες • Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το τηλεχειριστήριο εάν δεν συνδέσεις μπορεί να χαλαρώσουν. Ελέγχετε τις συνδέ- πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε για κάποιο χρονικό...
  • Página 30 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Русский  (Перевод оригинальной инструкции) ПОТОЛОЧНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРА FRESKO FOREST 3B • См. «УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРА» в начале FRESKO PURE 3B руководства по эксплуатации. (Шаги 1-17). • Этот вентилятор может быть установлен с помощью стержня (подвесной трубы) на обычном (без наклона или без сводов) потолке. Другие варианты установки, ОПИСАНИЕ такие как установка заподлицо, для этого вентилятора недоступны. Потолочный кронштейн Тело Длинная / короткая подвесная трубка Крышка лампы Светодиодный Приемник дистанционного управления Лезвия Дистанционное управление Поддержка удаленного управления ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ...
  • Página 31 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST СБОРКА БАТАРЕИ(И) ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО • Свет: Нажмите кнопку (5), чтобы включить/выключить свет. Чтобы изменить цвет, нажмите также кнопку (5). УПРАВЛЕНИЯ • Осторожность: При обращении с батареями не • ВАЖНЫЙ: При включении и выключении света, если прикасайтесь к обоим полюсам одновременно, так для повторного включения света требуется более как это спровоцирует частичный разряд запасенной 10 секунд, он сохранит тот же цвет. Если это займет энергии, что повлияет на долговечность. менее 10 секунд, цвет света изменится. • Снимите крышку батарейного отсека. • Как подключить пульт дистанционного • Убедитесь, что пластиковое покрытие, защищающее управления: Включите вентилятор и в течение аккумулятор, снято (некоторые аккумуляторы первых 10 секунд нажмите кнопку включения/ продаются с защитным покрытием). выключения (2) на 2-5 секунд, пока не прозвучит • Поместите аккумулятор в его отсек, соблюдая звуковой сигнал.
  • Página 32 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Никогда не погружайте прибор в воду или любую другую жидкость и не помещайте его под проточную воду. • Если прибор не находится в хорошем состоянии чистоты, его поверхность может ухудшиться, что неизбежно повлияет на срок службы прибора и может стать небезопасным в использовании.
  • Página 33 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Dansk (Oversættelse af originale instruktioner) LOFTSVENTILATOR eller ikke-vælvet loft). Andre installationer, f.eks. indbygning, er ikke tilgængelige for denne ventilator. FRESKO FOREST 3B FRESKO PURE 3B BESKRIVELSE Loftsbeslag Krop Langt / kort ophængningsrør Lampedæksel...
  • Página 34 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Det er vigtigt, at batterierne altid er af samme type og • På grund af ventilatorens naturlige bevægelse kan nogle har samme opladning. Bland aldrig alkalinebatterier med forbindelser løsne sig. Kontroller støtteforbindelserne, kul-zinkbatterier og/eller genopladelige batterier.
  • Página 35 Norsk (Oversatt av originale instruksjonen) TAKVIFTE • Denne viften kan monteres med en nedstang (opphengsrør) på et vanlig (hellingsfri eller ikke-hvelvet FRESKO FOREST 3B tak). Andre installasjoner, for eksempel innfelt montering, FRESKO PURE 3B er ikke tilgjengelig for denne viften.
  • Página 36 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Det er viktig at batteriene alltid er av samme type og har børste eller lofri klut for å unngå å ripe opp finishen. samme ladning. Bland aldri alkaliske batterier med kar- Belegget er forseglet med en lakk for å minimere bon-sink-batterier og/eller oppladbare batterier.
  • Página 37 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Svenska (Översatt från originalinstruktionerna) TAKFLÄKT • Denna fläkt kan monteras med en stång (upphängningsrör) på ett vanligt (ingen lutning eller icke- FRESKO FOREST 3B valvt tak). Andra installationer, såsom infälld montering, är FRESKO PURE 3B inte tillgängliga för denna fläkt. BESKRIVNING Takfäste Kropp Långt/kort upphängningsrör...
  • Página 38 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Det är viktigt att batterierna alltid är av samma typ och har Plätering är förseglad med en lack för att minimera samma laddning. Blanda aldrig alkaliska batterier med missfärgning eller matning. Använd inte vatten vid kol-zink-batterier och/eller uppladdningsbara.
  • Página 39 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Suomalainen (Alkuperäisten ohjeiden käännös) KATTOTUULETIN holvitonta kattoa). Muita asennuksia, kuten uppoasennus, ei ole saatavilla tälle tuulettimelle. FRESKO FOREST 3B FRESKO PURE 3B KUVAUS Kattokiinnike Runko Pitkä / lyhyt ripustusputki Lampun kansi LED-valo Kaukosäätimen vastaanotin •...
  • Página 40 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Poista paristot kaukosäätimestä, jos et aio käyttää sitä voi vaurioittaa moottoria tai mahdollisesti aiheuttaa vähään aikaan. Jos paristot jätetään laitteeseen liian sähköiskun. pitkäksi ajaksi, kun sitä ei käytetä, on olemassa vuodon • Tuuletinta ei tarvitse öljytä. Moottorissa on pysyvästi vaara.
  • Página 41 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST Turkin  (Orijinal talimatlardan çevrilmiştir) TAVAN PERVANESI • Bu fan, normal (eğimsiz veya tonozsuz tavan) üzerine bir downrod (asma borusu) ile monte edilebilir. Gömme FRESKO FOREST 3B montaj gibi diğer kurulumlar bu fan için mevcut değildir. FRESKO PURE 3B TANIM Tavan braketi Vücut Uzun / Kısa askı borusu Lamba kapağı LED ışığı uzaktan kumanda alıcısı Bıçaklar • ÖNEMLİ: Pakette, braketi tavana (Geleneksel tavan) sabitlemek için malzeme bulacaksınız. Bu malzeme, Uzaktan kumanda hangi çatı tipine bağlı olarak uygun değildir. Herhangi Uzaktan kumanda desteği bir şüpheniz varsa, bir profesyonele sorun ve en uygun olduğunu düşündüğünüz sabitlemeyi kullanın. UZAKTAN KUMANDA •...
  • Página 42 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST • Pillerin her zaman aynı türde ve aynı şarjda olması esas- veya tüy bırakmayan bir bez kullanın. Kaplama, renk tır. Alkali pilleri asla Karbon-Çinko ve/veya şarj edilebilir solmasını veya kararmayı en aza indirmek için bir cila pillerle karıştırmayın. ile kapatılmıştır. Temizlerken su kullanmayın. Bu, motora zarar verebilir veya elektrik çarpmasına neden olabilir. • Bir süre kullanmayacaksanız uzaktan kumandanın pillerini çıkarın. Piller kullanılmadığında cihaz içinde çok uzun • Fanınızı yağlamanıza gerek yok. Motor, kalıcı olarak süre bırakılırsa, akma riski vardır. Böyle bir durumda, yağlanmış sızdırmaz bilyalı yataklara sahiptir. kimyasal yanıklara neden olabileceğinden, sıvıyla herhangi bir temastan kaçının. Yanlışlıkla temas olursa, TEMIZLIK suyla yıkayın. Sıvı göze temas ederse ayrıca tıbbi yardım alın. • Herhangi bir temizlik görevi üstlenmeden önce gücü kesin. • Ekipmanı nemli bir bezle birkaç damla bulaşık deterjanı • Açma/kapama düğmesini (2) kullanarak cihazı açın. ile temizleyin ve ardından kurulayın. • İstenen hızı seçin (1). • Cihazı temizlemek için ağartıcı veya aşındırıcı ürünler gibi • Zamanlayıcı işlevi: Cihazın çalışma süresi kontrol asit veya baz pH değerine sahip solventler veya ürünler edilebilir. Bir çalışma süresini programlamak için kullanmayın.
  • Página 43 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST pH ‫אין להשתמש בממיסים או במוצרים בעלי חומצה או‬ •  . ‫בסיס, כגון אקונומיקה, או מוצרים שוחקים, לניקוי המכשי ר‬ .)2( ‫הפעל את המכשיר באמצעות לחצן ההפעלה/כיבוי‬ •  ‫אל תתנו למים או לכל נוזל אחר להיכנס לפתחי האוורור כדי‬ • ...
  • Página 44 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST (‫ת י ִר ב ִע )תוירוקמ תוארוה םוגרת‬ ‫מאוורר תקרה‬ FRESKO FOREST 3B FRESKO PURE 3B ‫תיאור‬ ‫תושבת תקרה‬ ‫גּוף‬ ‫צינור מתלה ארוך / קצר‬ ‫מכסה מנורה‬ ‫ח ָ ׁשּוב: באריזה תמצאו את החומר לקיבוע התושבת לתקרה‬...
  • Página 45 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST ‫وظيفة املوقت: ميكن التحكم يف وقت تشغيل الجهاز. لربمجة وقت التشغيل ، ما‬ )4( .‫عليك سوى تحديده بالضغط عىل أحد أز ر ار املؤقت‬ .‫وضع تدفق الهواء: اضغط عىل الزر (6) لتغيري تدفق الهواء إىل الوضع الطبيعي‬ .‫تم...
  • Página 46 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST )‫(ترجمت من التعليامت األصلية‬ ‫مروحة سقف‬ FRESKO FOREST 3B FRESKO PURE 3B ‫وصف‬ ‫قوس السقف‬ ‫جسم‬ ‫أنبوب تعليق طويل / قصري‬ ‫غطاء املصباح‬ ‫مهم: ستجد يف العبوة مادة لتثبيت الحامل بالسقف (سقف تقليدي). هذه املادة‬...
  • Página 47 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST...
  • Página 48 Downloaded by: pd-oliana on 11-04-2023 15:16 CEST www.taurus-home.com 15/03/2023 - Page Size A5...

Este manual también es adecuado para:

Fresko pure 3b