Yamaha Aventage Manual De Instrucciones

Yamaha Aventage Manual De Instrucciones

Pre-amplificador av
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Pre-Amplificador AV
Manual de Instrucciones
• Esta unidad es un producto diseñado para disfrutar de vídeo y música en casa.
• En este manual se explican los preparativos y las operaciones que resultarán de interés a aquellas personas que utilizan la unidad a diario.
ES
• Lea el "Guía de inicio rápida" que se proporciona antes de utilizar la unidad.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha Aventage

  • Página 1 Pre-Amplificador AV Manual de Instrucciones • Esta unidad es un producto diseñado para disfrutar de vídeo y música en casa. • En este manual se explican los preparativos y las operaciones que resultarán de interés a aquellas personas que utilizan la unidad a diario. •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción 3 Conexión de un TV y reproducción de dispositivos ......33 Conexión a un TV ............................33 Accesorios ..................5 Conexión de dispositivos de vídeo (reproductores BD/DVD) ..............34 Conexión de dispositivos de audio (como reproductores de CD)..............36 Acerca de este libro ............... 5 Conexión a las tomas del panel delantero ....................37 Acerca del mando a distancia ............
  • Página 3 12 Conexión a la red MusicCast ............62 Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB..............86 MusicCast CONTROLLER..........................62 Añadir la unidad a la red MusicCast ......................62 Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB................86 Reproducción del contenido del dispositivo de almacenamiento USB ............87 Reproducción de música almacenada en servidores multimedia REPRODUCCIÓN (PC/NAS) ..................90...
  • Página 4 Cambio del ajuste de notificación de formato DTS (DTS MODE)............. 150 Información de red .............................169 Copia de seguridad y restauración de la configuración (BACKUP/RESTORE) ........150 Tecnologías de Yamaha..........................169 Restablecimiento de los ajustes predeterminados (INITIALIZE) ............. 150 Dispositivos admitidos y formatos de archivo ......170 Actualización del firmware (FIRM.
  • Página 5: Introducción

    Introducción Accesorios Acerca de este libro Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto. Las ilustraciones de la unidad principal utilizadas en este manual corresponden al CX-A5200 (modelo de Estados Unidos), a menos que se especifique de otro modo. Antena de AM Micrófono YPAO En este manual, se utilizan como ejemplo ilustraciones de pantallas de menús en inglés.
  • Página 6: Acerca Del Mando A Distancia

    Acerca del mando a distancia Este sección explica cómo utilizar el mando a distancia suministrado. Pilas Inserte las pilas en el sentido correcto. Rango operativo del mando a distancia Dirija el mando a distancia al sensor de mando a distancia en la unidad y manténgase dentro del rango operativo, tal y como se muestra a continuación.
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS Qué puede hacer con la unidad La unidad está equipada con diversas funciones útiles. Proporcionar sensación de realismo Red de audio doméstica con y efecto surround optimizado para MusicCast (p.62) Reproducción de audio de TV en la escena del contenido La unidad admite la función MusicCast que le permite sonido surround con una sola (SURROUND:AI) (p.66)
  • Página 8 CINEMA DSP La fascinación de una sala de conciertos y la intensa sensación de estar dentro de una película: todos queremos disfrutar de estas experiencias en el salón de nuestra casa. Yamaha ha tratado de satisfacer estos deseos durante más de 30 años, un deseo que ahora ha tomado la forma de los receptores AV de Yamaha.
  • Página 9 YPAO YPAO es el sistema de calibración automático original de Yamaha para optimizar su entorno sonoro y surround utilizando la medición del micrófono. Permite crear un entorno de escucha ideal para maximizar la reproducción de contenido con calidad de sonido alta ajustando los parámetros de distintos altavoces y el campo sonoro automáticamente.
  • Página 10 Calidad audiovisual inigualable Con la unidad podrá disfrutar de una calidad audiovisual sin igual. Potenciador musical de alta resolución Procesamiento de vídeo de alta calidad Se puede aplicar la extensión para un amplio muestreo y con un número alto de bits de hasta Desde vídeo digital de baja calidad hasta imágenes BD (disco Blu-ray), se puede reproducir 96 kHz, 24 bits a contenido sin pérdidas de 44,1/48 kHz, como un CD (PCM de 2 canales) o un cualquier contenido como imagen de alta calidad (p.132).
  • Página 11 Ampliable para satisfacer distintas necesidades La unidad ofrece una capacidad de ampliación excelente que se aplica a todos los usos. La mejor capacidad de ampliación de Yamaha Función multizona Puede disfrutar de la máxima expresión del CINEMA DSP: un campo sonoro tridimensional de La función multizona (p.99) le permite reproducir distintas fuentes de entrada en la sala en la...
  • Página 12: Av Controller

    “AV CONTROLLER” convertirá su teléfono inteligente/tablet en un mando a distancia activado “MusicCast CONTROLLER” es una aplicación que permite vincular un dispositivo compatible por Wi-Fi para sus productos de red Yamaha. Esta aplicación le ofrece flexibilidad para con MusicCast a otros dispositivos compatibles con MusicCast de otras habitaciones y controlar las entradas, los comandos de volumen, silencio y alimentación y la fuente de...
  • Página 13: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Esta sección explica las funciones de las piezas de la unidad. Panel delantero MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT VOLUME SCENE INFO (WPS) SETUP OPTION MEMORY PRESET (CONNECT) PROGRAM MULTI ZONE TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL...
  • Página 14 ■ Dentro de la puerta del panel delantero SCENE INFO (WPS) SETUP OPTION MEMORY PRESET (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN HELP PHONES YPAO MIC SILENT CINEMA AUDIO (modelo de EE. UU.) Tecla SETUP Teclas SCENE Teclas FM y AM (excepto modelos de Australia, Reino...
  • Página 15: Visor Delantero (Indicadores)

    Visor delantero (indicadores) VOL. MUTE ZONE ZONE ZONE PARTY A-DRC VIRTUAL YPAO VOL. LINK MASTER STEREO TUNED R FPR Hi-Res ENHANCER SLEEP HDMI Visualización de información ENHANCER Se ilumina cuando se emiten o reciben señales HDMI. Indica el estado actual (como el nombre de entrada y el nombre Se ilumina cuando Compressed Music Enhancer (p.71) está...
  • Página 16: Panel Trasero

    Panel trasero HDMI (HDCP2.2) NETWORK HDMI OUT HDMI OUT (4 NET) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (HDCP2.2) (HDCP2.2) (8 SERVER) (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) AC IN MULTI CH INPUT AV 1 AV 2 AV 3...
  • Página 17 Tomas PHONO Tomas PRE OUT (RCA) Para conectarse a un giradiscos (p.36). Para conexión a un altavoz de subgraves con amplificador incorporado (p.32) o a un amplificador de potencia (p.31). Tomas MULTI CH INPUT Tomas PRE OUT (XLR) Para conexión a un dispositivo compatible con salida multicanal e introducir audio (p.40). Para conexión a un altavoz de subgraves con amplificador incorporado (p.31) o a un amplificador de Antena inalámbrica potencia (p.30).
  • Página 18: Mando A Distancia

    Mando a distancia Transmisor de señal del mando a distancia Tecla HDMI OUT Transmite señales infrarrojas. Selecciona las tomas HDMI OUT que se utilizarán para salida de vídeo/audio (p.63). Tecla z (receptor de alimentación) MAIN 2 3 4 Tecla PURE DIRECT SLEEP ZONE Enciende y apaga (espera) la zona seleccionada con el...
  • Página 19: Preparativos

    PREPARATIVOS Procedimiento general de ajuste Situación de los altavoces ............... (p.20) Conexión del amplificador de potencia y altavoces de subgraves .
  • Página 20: Situación De Los Altavoces

    Situación de los altavoces La unidad tiene preamplificadores para 11.2 canales. Puede conectar de 2 a 11 altavoces para los canales (a través de un amplificador de potencia) y hasta 2 altavoces de subgraves para crear el espacio acústico preferido en la sala. También puede aplicar configuraciones multizona para mejorar el sistema (p.99).
  • Página 21: Configuración Básica De Los Altavoces

    Configuración básica de los altavoces Si no aplica configuraciones multizona, siga el procedimiento siguiente para situar los altavoces en la sala y conectarlos a la unidad. ■ Colocación de los altavoces en la sala Sistema de 11.2 canales [S7.2.4] (utilizando tanto altavoces surround traseros como de presencia Coloque los altavoces y el subwoofer en la sala en función del número de altavoces.
  • Página 22 Sistema de 9.2 canales [S5.2.4] (usando altavoces de presencia Sistema de 9.2 canales [S7.2.2] (usando altavoces surround traseros) traseros) Este sistema de altavoces utiliza los altavoces de presencia delanteros y traseros para producir Este sistema de altavoces utiliza los altavoces de presencia delanteros para crear un campo de un campo sonoro tridimensional muy natural y también crea un altavoz Virtual Surround Back sonido tridimensional natural y también le permite disfrutar de sonidos surround ampliados Speaker (VSBS) con los altavoces surround para aportar una sensación de profundidad al...
  • Página 23 Sistema de 7.1 canales [S5.1.2] (usando altavoces de presencia Sistema de 7.1 canales [S7.1.0] (usando altavoces surround delanteros) traseros) Este sistema de altavoces utiliza los altavoces de presencia delanteros para producir un Este sistema de altavoces crea un Virtual Presence Speaker (VPS) delantero utilizando los campo sonoro tridimensional natural y también crea un altavoz Virtual Surround Back altavoces delanteros, central y surround para crear un campo sonoro tridimensional y Speaker (VSBS) con los altavoces surround para aportar una sensación de profundidad al...
  • Página 24 Sistema de 5.1 canales Sistema delantero de 5.1 canales (usando altavoces surround) Este sistema de altavoces crea Virtual Presence Speaker (altavoz de presencia virtual) (VPS) Incluso cuando los altavoces surround están situados en la parte delantera, la unidad crea utilizando los altavoces delanteros, central y surround para producir un campo sonoro altavoces surround virtuales de la parte trasera para permitir disfrutar de sonido surround tridimensional y también crea Virtual Surround Back Speaker (altavoz trasero surround multicanal (Virtual CINEMA FRONT) cuando “Disposición (Surround)”...
  • Página 25 Sistema delantero de 5.1 canales (usando altavoces de presencia Sistema de 2.1 canales delanteros) Incluso aunque no haya altavoces surround conectados, la unidad crea altavoces surround virtuales utilizando los altavoces delanteros para permitir disfrutar de sonido surround Este sistema de altavoces utiliza altavoces de presencia delanteros para producir un campo sonoro tridimensional natural, y crea altavoces surround virtuales utilizando los altavoces multicanal (Virtual CINEMA DSP).
  • Página 26 Disposición de los altavoces de presencia Dolby Enabled SP Utilice los altavoces con capacidad Dolby como los altavoces de presencia. La unidad proporciona tres patrones de disposición para los altavoces de presencia (Altura Utiliza sonidos reflejados desde el techo y le permite disfrutar de sonidos superiores solo frontal/Altura trasera, Superior y Dolby Enabled SP).
  • Página 27 Si se utilizan cuatro altavoces de presencia Posición de instalación Altavoces de presencia delanteros: En el techo entre las extensiones de los altavoces delanteros y la posición de escucha Altavoces de presencia traseros: En el techo entre las extensiones de la posición de escucha y los altavoces surround (o surround traseros) Precaución Asegúrese de utilizar altavoces fabricados para el uso en techo y tome medidas para evitar caídas.
  • Página 28: Tomas De Entrada Y Salida, Y Cables

    Tomas de entrada y salida, y cables La unidad está equipada con las siguientes tomas de entrada y salida. Prepare los cables que coincidan con las tomas de los dispositivos. ■ Tomas de audio/vídeo ■ Tomas de vídeo ■ Tomas de audio Para señales de audio y vídeo de entrada y salida, utilice las Para señales de solo vídeo de entrada, utilice las tomas Para señales de solo audio de entrada y salida, utilice las...
  • Página 29 Tomas XLR Acerca de las tomas XLR • Las asignaciones de los pines para las tomas XLR de la unidad Transmiten señales de audio analógico. Use un cable XLR se muestran a continuación. Antes de conectar un cable XLR equilibrado. equilibrado, consulte el manual de instrucciones del otro dispositivo y verifique que sus tomas XLR son compatibles con Tomas de entrada XLR...
  • Página 30: Conexión Del Amplificador De Potencia Y Altavoces De Subgraves

    Conexión del amplificador de potencia y altavoces de subgraves Conecte el amplificador de potencia y el altavoz de subgraves (con amplificador incorporado) ■ Conexión balanceada a la unidad. Dependiendo del sistema de altavoces que desee utilizar, conecte las correspondientes tomas PRE OUT (XLR) de esta unidad al amplificador con cables XLR balanceados.
  • Página 31: Conexión De Altavoces De Subgraves

    ■ Conexión sin balancear Conexión de altavoces de subgraves Dependiendo del sistema de altavoces que desee utilizar, conecte las correspondientes tomas Conecte los altavoces de subgraves (con amplificador incorporado) a las tomas PRE OUT de PRE OUT (RCA) de esta unidad al amplificador con cables con clavijas de audio (cables RCA sin esta unidad.
  • Página 32 ■ Conexión sin balancear Conecte los altavoces de subgraves (con amplificador incorporado) a las tomas SUBWOOFER PREOUT (RCA) 1–2 de esta unidad con cables con clavijas de audio (cables RCA sin balancear). Unidad (parte trasera) HDMI (HDCP2.2) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5...
  • Página 33: Conexión De Un Tv Y Reproducción De Dispositivos

    Conexión de un TV y reproducción de dispositivos La unidad está equipada con una variedad de tomas de entrada, entre las que se incluyen tomas de entrada HDMI, para poder conectar diferentes tipos de dispositivos de reproducción. Conexión a un TV •...
  • Página 34: Conexión De Dispositivos De Vídeo (Reproductores Bd/Dvd)

    ■ Conexión de otro TV o un proyector Conexión de dispositivos de vídeo (reproductores BD/DVD) Si se conecta un segundo TV o proyector a la toma HDMI OUT 2, se puede utilizar el mando a Puede conectar a la unidad dispositivos de vídeo, como reproductores BD/DVD, receptores distancia para seleccionar el TV (o proyector) que se va a utilizar para ver vídeo (p.63).
  • Página 35 ■ Conexión de vídeo componente ■ Conexión de vídeo compuesto Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable de vídeo por componentes y un cable Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable con clavija de vídeo y un cable de de audio (coaxial digital o con clavijas estéreo).
  • Página 36: Conexión De Dispositivos De Audio (Como Reproductores De Cd)

    Conexión de dispositivos de audio Salida de audio Tomas PHONO (PHONO) (como reproductores de CD) PHONO PHONO Conecte los dispositivos de audio, como pueden ser un reproductor de CD y un giradiscos, a la unidad. Dependiendo de las tomas de salida de audio del dispositivo de audio, seleccione una Unidad (parte trasera) de las conexiones siguientes.
  • Página 37: Conexión A Las Tomas Del Panel Delantero

    Conexión a las tomas del panel delantero Las tomas AUX son prácticas para la conexión temporal de un dispositivo de reproducción de audio. Utilice cables con clavijas estéreo para conectar un dispositivo de audio (como por ejemplo un reproductor de CD) a la unidad. Para más información sobre la conexión de un dispositivo USB a la toma USB, consulte “Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB”...
  • Página 38: Conexión De Las Antenas De Radio

    Conexión de las antenas de radio Conecte a la unidad la antena de radio suministrada. Conexión de la antena AM Mantener pulsado Insertar Soltar Antenas de FM/AM (excepto modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio y Rusia) Conecte las antenas de FM/AM proporcionadas a la unidad. Fije el extremo de la antena de FM a una pared y coloque la antena de AM sobre una superficie •...
  • Página 39: Conexión De Un Cable De Red O Preparación De La Antena Inalámbrica

    Conexión de un cable de red o preparación de la antena inalámbrica Conecte la unidad a un enrutador (punto de acceso) con un cable de red o prepare la antena inalámbrica para establecer una conexión de red inalámbrica. • Cierto software de seguridad instalado en el equipo o la configuración del firewall de los dispositivos de red (como un enrutador), podrían impedir el acceso de la unidad a los dispositivos de red o a Internet.
  • Página 40: Conexión De Otros Dispositivos

    (como, por ejemplo, encendido, apagado y selección de entrada). Si tiene un amplificador de potencia o un altavoz de subgraves Yamaha que admite una conexión al Puede conectar un dispositivo con salida analógica multicanal, como por ejemplo un sistema o un dispositivo con una toma de entrada de disparo, puede usar la función de disparo...
  • Página 41: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Después de terminar todas las conexiones, conecte el cable de alimentación a la unidad y, a continuación, a una toma de CA. Unidad (parte trasera) NETWORK DMI OUT (4 NET) HDCP2.2) (8 SERVER) ZONE OUT) AC IN RS-232C A una toma de CA...
  • Página 42: Selección De Un Idioma Del Menú En Pantalla

    Selección de un idioma del menú en pantalla Seleccione el idioma de los menús en pantalla deseado entre los MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Language” y SLEEP SLEEP ZONE ZONE disponibles: inglés, japonés, francés, alemán, español, ruso, italiano y PARTY PARTY T T...
  • Página 43: Configuración De Los Ajustes De Altavoces Necesarios

    Configuración de los ajustes de altavoces necesarios Si utiliza cualquiera de las configuraciones de altavoces siguientes, siga MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Configure los ajustes de altavoces correspondientes. SLEEP SLEEP ZONE ZONE el procedimiento que se indica a continuación para configurar los ajustes PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 44: Optimización De Los Ajustes De Los Altavoces Automáticamente (Ypao)

    Optimización de los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO) La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Coloque el micrófono YPAO en su posición de escucha y SLEEP SLEEP ZONE ZONE las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de...
  • Página 45 Si lo desea, seleccione las opciones de medición. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Varias mediciones” MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 (p.46) o “Medición de ángulo/altura” (p.47) y pulse ENTER. SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT...
  • Página 46: Varias Mediciones

    Varias mediciones Medición múltiple Medición individual (5 posiciones de escucha) Selecciona medición múltiple o medición individual. Método de medición Medición múltiple Medición múltiple Seleccione esta opción en caso de tener varias posiciones de escucha o si desea (1 posición de escucha + (2 posiciones de escucha + que otras personas disfruten de sonido surround.
  • Página 47: Medición De Ángulo/Altura

    Medición de ángulo/altura Medición en una posición de escucha (medición individual) Activa/desactiva la medición de ángulo/altura. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Siga el procedimiento indicado a continuación para tomar una medición PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT...
  • Página 48 (cuando la medición de ángulo/altura está activada) Coloque la base del micrófono en la posición de escucha y ajuste Continúe en el paso 2. el micrófono YPAO en la posición “1”. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE...
  • Página 49 Ajuste el micrófono YPAO en la parte superior del poste y realice Para guardar los resultados de la medición, utilice las teclas la medición del cuarto ángulo. del cursor para seleccionar “Guardar” y pulse ENTER. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE...
  • Página 50: Medición En Varias Posiciones De Escucha (Medición Múltiple)

    Medición en varias posiciones de escucha Cuando haya completado las mediciones en las (medición múltiple) posiciones que desea medir, utilice las teclas del cursor MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 para seleccionar “Omitir” y pulse ENTER. SLEEP SLEEP ZONE ZONE Siga el procedimiento indicado a continuación para tomar una medición...
  • Página 51 Pulse ENTER para iniciar la primera medición de ángulo. Realice la medición de ángulo/altura. La siguiente pantalla aparece en el TV cuando acaba la primera Acople el poste suministrado en el centro de la base del medición de ángulo. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP...
  • Página 52 Para comprobar los resultados de la medición, utilice las teclas del cursor para seleccionar “Resultado de MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 medición” y pulse ENTER. SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE...
  • Página 53: Comprobación De Los Resultados De La Medición

    Comprobación de los resultados de la medición Ángulo Ángulo horizontal de cada altavoz en la posición de escucha (horizontal) Puede comprobar el resultado de la medición de YPAO. Altura de los altavoces de presencia por encima del nivel de MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Altura la posición de escucha...
  • Página 54: Mensajes De Error

    YPAO MIC y siga las instrucciones en pantalla para volver a iniciar la El micrófono de YPAO no medición. Si este error se produce repetidamente, póngase en contacto puede detectar tonos de con su centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado prueba. más cercano. ERROR 9 Siga las instrucciones en pantalla para volver a iniciar la medición.
  • Página 55: Mensajes De Advertencia

    Mensajes de advertencia Mensaje de advertencia Solución Seleccione “Conexión” en “Resultado de medición” (p.53) y compruebe Si aparece un mensaje de advertencia tras la medición, puede seguir guardando los resultados las conexiones del cable (+/-) del altavoz identificado mediante “Inverso”. siguiendo las instrucciones en pantalla.
  • Página 56: Conexión A Un Dispositivo De Red De Forma Inalámbrica

    Conexión a un dispositivo de red de forma inalámbrica Conecte la unidad a un enrutador inalámbrico (punto de acceso) o a un dispositivo móvil estableciendo una conexión inalámbrica. Conexión con un enrutador inalámbrico (punto de acceso) Conecte la unidad a un enrutador inalámbrico (punto de acceso). Puede escuchar la radio de Internet, AirPlay o archivos de música almacenados en servidores multimedia (PC/NAS) en la unidad.
  • Página 57: Conexión De La Unidad A Una Red Inalámbrica

    Conexión de la unidad a una red inalámbrica Pulse SETUP. Existen varios métodos para conectar la unidad a una red inalámbrica. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Red”. SLEEP SLEEP ZONE ZONE Seleccione un método de conexión en función de su entorno.
  • Página 58 ■ Uso de la configuración del botón pulsador Después de comprobar el mensaje en pantalla, utilice las teclas del cursor y ENTER para seleccionar “SIGUIENTE”. Puede configurar con facilidad una conexión inalámbrica con una MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE...
  • Página 59 ■ Uso de otros métodos de conexión Utilice las teclas del cursor y ENTER para seleccionar el Si su enrutador inalámbrico (punto de acceso) no es compatible con el método de conexión deseado y seleccione “SIGUIENTE”. método de configuración del botón pulsador WPS, siga el procedimiento MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP...
  • Página 60 Búsqueda de un punto de acceso Configuración de la conexión inalámbrica manualmente Si selecciona “Escaneado punto de acceso” como el método de Si selecciona “Configuración manual” como el método de conexión, la conexión, la unidad comienza a buscar puntos de acceso. Al cabo de pantalla de ajuste de conexión inalámbrica aparece en el TV.
  • Página 61 Uso del código PIN Utilice las teclas del cursor y ENTER para introducir la Si selecciona “Código PIN” como el método de conexión, la lista de contraseña y seleccione “SIGUIENTE”. puntos de acceso disponibles aparece en la pantalla del TV. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP...
  • Página 62: Conexión A La Red Musiccast

    Conexión a la red MusicCast MusicCast es una novedosa solución musical inalámbrica de Yamaha MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Pulse z (receptor de alimentación) para encender la SLEEP SLEEP ZONE ZONE que le permite compartir música en todas las salas con distintos...
  • Página 63: Reproducción

    REPRODUCCIÓN MAIN/ZONE MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE Procedimiento de reproducción básico PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE Selección de una toma de salida HDMI Encienda los dispositivos externos (como un TV o un reproductor BD/DVD) conectados a la unidad.
  • Página 64: Selección De La Fuente De Entrada Y Los Ajustes Favoritos Con Una Sola Tecla (Scene)

    Selección de la fuente de entrada y los ajustes favoritos con una sola tecla (SCENE) MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE La función SCENE le permite seleccionar la fuente de entrada asignada, Zone4 PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT...
  • Página 65: Selección Del Modo De Sonido

    Selección del modo de sonido La unidad dispone de diversos programas de sonido y decodificadores MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE surround que le permiten escuchar fuentes de reproducción con su PURE DIRECT • Puede cambiar la configuración de los programas de sonido y los decodificadores PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 66: Reproducción Con Efectos Surround Optimizados Para La Escena (Surround:ai)

    La unidad está equipada con una variedad de programas de sonido que elementos sonoros como el diálogo, la música de fondo, los sonidos utilizan la tecnología original de Yamaha DSP (CINEMA DSP HD ). Con ella ambientales y los efectos de sonido, y a la vez son optimizadas en tiempo puede crear fácilmente campos de sonido como los de los cines o salas...
  • Página 67 ■ Programas de sonido apropiados para películas (MOVIE) ENTERTAINMENT Los siguiente programas de sonido están optimizados para ver fuentes de vídeo, como Con este programa, podrá disfrutar de la viveza de las emisiones deportivas y de películas, programas de TV y juegos. los agradables programas de ocio.
  • Página 68 ■ Programas de sonido apropiados para reproducción de Este programa presenta el campo sonoro creado por el refectorio (comedor) de Church in un hermoso monasterio gótico medieval situado en Royaumont a las afueras de música o estéreo (MUSIC) Royaumont París. Los siguientes programas de sonido están optimizados para escuchar fuentes de música.
  • Página 69 PHONES y selecciona un programa original de Yamaha para reproducir un sonido surround de 7 canales y le permite disfrutar de sonido o un decodificador surround.
  • Página 70: Utilización De Reproducción No Procesada

    Utilización de reproducción no procesada Pulse SUR. DECODE para seleccionar un decodificador surround. Puede reproducir fuentes de entrada sin procesamiento de efectos de MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 campo de sonido. SLEEP SLEEP ZONE ZONE Cada vez que pulse la tecla, cambia el decodificador surround. PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 71: Sonido De Alta Fidelidad Puro (Pure Direct)

    Sonido de alta fidelidad puro (Pure Direct) Reproducción de formatos comprimidos digitalmente (como MP3, etc.) con sonido Cuando se activa Pure Direct, la unidad reproduce la fuente seleccionada MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 enriquecido (Compressed Music Enhancer) con el mínimo de circuitos para reducir el ruido eléctrico de otros SLEEP SLEEP...
  • Página 72: Escuchar La Radio Fm/Am (Excepto Modelos De Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio Y Rusia)

    Escuchar la radio FM/AM (excepto modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio y Rusia) Puede sintonizar una emisora de radio especificando la frecuencia o seleccionando una de las Configuración de los pasos de frecuencia emisoras registradas. (Solo modelos de Brasil, Asia y general) En fábrica, la configuración de los pasos de frecuencia se establecen en 50 kHz para FM y 9 kHz para •...
  • Página 73: Selección De Una Frecuencia De Recepción

    Selección de una frecuencia de recepción Registro de emisoras favoritas (preajustes) Puede registrar hasta 40 emisoras de radio como emisoras MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de presintonizadas. Una vez que haya registrado las emisoras, puede SLEEP SLEEP ZONE...
  • Página 74 ■ Registro de emisoras de radio ■ Selección de una emisora preajustada automáticamente (Preselección auto FM) Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando su número de preajuste. Puede registrar automáticamente emisoras FM con señales intensas. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE...
  • Página 75: Escuchar La Radio Dab (Solo Modelos De Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio Y Rusia)

    ■ Borrado de todas las emisoras Escuchar la radio DAB (solo modelos de preajustadas Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Se pueden borrar todas las emisoras de radio registradas en números de MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 Medio y Rusia) SLEEP SLEEP ZONE...
  • Página 76: Preparación Para La Sintonización Dab

    Preparación para la sintonización DAB Selección de una emisora de radio DAB para su recepción Antes de sintonizar emisoras de radio DAB, siga el procedimiento MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 indicado a continuación para realizar una exploración inicial. SLEEP SLEEP ZONE...
  • Página 77: Registro De Emisoras De Radio Dab Favoritas (Preajustes)

    Registro de emisoras de radio DAB favoritas ■ Selección de una emisora de radio DAB preajustada (preajustes) Puede sintonizar una emisora de radio DAB registrada seleccionando su MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Puede registrar hasta 40 emisoras de radio DAB como emisoras número de preajuste.
  • Página 78: Visualización De La Información Dab

    ■ Borrado de todas las emisoras de radio Visualización de la información DAB DAB preajustadas La unidad puede recibir distintos tipos de información DAB cuando se Se pueden borrar todas las emisoras de radio DAB registradas en MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 sintoniza una emisora de radio DAB.
  • Página 79: Comprobación De La Intensidad De Recepción De Cada Etiqueta De Canal Dab

    Comprobación de la intensidad de recepción de cada etiqueta de canal DAB MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Se puede comprobar la intensidad de recepción de cada etiqueta de PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT...
  • Página 80 ■ Información de la frecuencia DAB La unidad solo admite Band III (de 174 a 240 MHz). Frecuencia Etiqueta de canal Frecuencia Etiqueta de canal 174,928 MHz 225,648 MHz 176,640 MHz 227,360 MHz 178,352 MHz 229,072 MHz 180,064 MHz 230,784 MHz 181,936 MHz 232,496 MHz 234,208 MHz...
  • Página 81: Escuchar La Radio Fm (Solo Modelos De Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio Y Rusia)

    Escuchar la radio FM (solo modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio y Rusia) MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Puede sintonizar una emisora de radio especificando la frecuencia o Selección de una frecuencia de recepción PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 82: Registro De Emisoras De Radio Fm Favoritas (Preajustes)

    Registro de emisoras de radio FM favoritas ■ Registro de emisoras de radio automáticamente (Preselección auto FM) (preajustes) Puede registrar automáticamente emisoras FM con señales intensas. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Puede registrar hasta 40 emisoras de radio FM como emisoras PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 83 ■ Selección de una emisora preajustada Utilice las teclas del cursor para seleccionar la emisora Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando su número de preajustada que desee borrar y pulse ENTER. preajuste. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE...
  • Página 84: Sintonía De Radio Data System

    Sintonía de Radio Data System Program Service Nombre del servicio de programas Program Type Tipo del programa actual (Solo modelos de Reino Unido, Europa, Oriente Medio y Rusia) Radio Text Información sobre el programa actual Radio Data System es un sistema de transmisión de datos empleado por emisoras de FM de Clock Time Hora numerosos países.
  • Página 85: Reproducción De Música Con Bluetooth

    Reproducción de música con Bluetooth En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en Reproducción de música del dispositivo MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE un dispositivo Bluetooth (como, por ejemplo, un teléfono inteligente). Bluetooth en la unidad PARTY PARTY T T...
  • Página 86: Reproducción De Música Almacenada En Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo de Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB almacenamiento USB. La unidad admite dispositivos de almacenamiento masivo USB (formato FAT16 o FAT32). Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a la toma USB.
  • Página 87: Reproducción Del Contenido Del Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción del contenido del dispositivo Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento de almacenamiento USB y pulse ENTER. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Si hay una canción seleccionada, empieza la reproducción y se Realice el procedimiento siguiente para controlar el dispositivo de PARTY PARTY T T...
  • Página 88 ■ Pantalla de navegación ■ Pantalla de reproducción MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Indicadores de estado Indicadores de estado TUNER TUNER BLUETOOTH...
  • Página 89 ■ Ajustes dereproducción aleatoria/repetición Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición del contenido MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE del dispositivo de almacenamiento USB. PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE...
  • Página 90: Reproducción De Música Almacenada En Servidores Multimedia (Pc/Nas)

    Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS) En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en servidores multimedia. ■ Para un PC o NAS con otro software de servidor multimedia instalado • Para utilizar esta función, la unidad y el PC deben estar conectados al mismo enrutador (p.39). Puede Consulte el manual de instrucciones del dispositivo o software y configure el uso compartido comprobar si los parámetros de red (por ejemplo, la dirección IP) están correctamente asignados a la unidad de medios.
  • Página 91: Reproducción De Contenidos Musicales Del Pc

    Reproducción de contenidos musicales del Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENTER. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Si hay una canción seleccionada, empieza la reproducción y se Realice el procedimiento siguiente para controlar el contenido de PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 92 ■ Pantalla de navegación ■ Pantalla de reproducción MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Indicadores de estado Indicadores de estado TUNER TUNER BLUETOOTH...
  • Página 93 ■ Ajustes dereproducción aleatoria/repetición Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición del contenido de música del PC. MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT Cuando se selecciona “SERVER”...
  • Página 94: Escucha De Radio De Internet

    Escucha de radio de Internet También puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el Reproducción de radio de Internet MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE mundo. PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT...
  • Página 95 ■ Pantalla de navegación ■ Pantalla de reproducción MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Indicador de reproducción Lista de contenido TUNER TUNER BLUETOOTH...
  • Página 96: Registro De Emisoras De Internet Favoritas (Favoritos)

    Registro de emisoras de Internet favoritas (Favoritos) Al registrar las emisoras de Internet favoritas en “Favoritos”, puede MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 acceder a ellas rápidamente desde la carpeta “Favoritos” en la pantalla SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 97: Reproducción De Música De Itunes/Ipod Con Airplay

    Reproducción de música de iTunes/iPod con AirPlay La función AirPlay le permite reproducir música de iTunes/iPod en la unidad a través de la red. Reproducción de contenidos musicales de iTunes/iPod iTunes Realice el procedimiento siguiente para reproducir el contenido de música de iTunes/iPod en la unidad.
  • Página 98 ■ Pantalla de reproducción MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE INPUT INPUT Indicador de reproducción TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH Muestra el tiempo transcurrido/restante. PRESET PRESET Información de reproducción...
  • Página 99: Reproducción De Vídeos Y Audio En Varias Salas (Multizona)

    Como hay muchas formas de utilizar la unidad en una configuración multizona, le (Zone2) recomendamos que pregunte en el centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado más cercano sobre las conexiones multizona que mejor puedan satisfacer sus necesidades. Sala de estar (zona principal) Conexiones ■...
  • Página 100: Preparación De Un Sistema Multizona

    Preparación de un sistema multizona Conecte a la unidad el dispositivo que se utilizará en otras salas. Precaución • Antes de conectar los altavoces o un amplificador externo, desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA. ■...
  • Página 101 ■ Conexión de un dispositivo compatible con HDMI para • Pueden producirse interrupciones de vídeo o audio en otra zona si se lleva a cabo cualquiera de las reproducir vídeos y audio siguientes operaciones. – Encendido y apagado de un TV conectado a la unidad a través de HDMI o cambio de la entrada del TV Conecte un dispositivo compatible con HDMI (como un TV) para reproducir vídeos y audio en –...
  • Página 102 Puede controlar la unidad y los dispositivos externos desde Zone2, Zone3 o Zone4 utilizando No se requiere un transmisor de señales infrarrojas si está utilizando productos Yamaha que el mando a distancia suministrado si conecta un receptor/emisor de señales infrarrojas a las admitan conexiones remotas, como en el caso de la unidad.
  • Página 103: Control De Zone2, Zone3 O Zone4

    Control de Zone2, Zone3 o Zone4 Inicie la reproducción en el dispositivo externo o seleccione una emisora de radio. MAIN/ZONE MAIN 2 3 4 Utilice el conmutador ZONE para seleccionar una zona. SLEEP SLEEP ZONE Consulte el manual de instrucciones del dispositivo externo. PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 104 ■ Otras operaciones para Zone2, Zone3 o ■ Utilización de la misma fuente en varias Zone4 salas (modo de fiesta) SLEEP Las siguientes funciones también están disponibles cuando está El modo de fiesta permite reproducir en todas las zonas la misma música MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP...
  • Página 105: Registro De Elementos Favoritos (Acceso Directo)

    Registro de elementos favoritos (acceso directo) Puede registrar un máximo de 40 contenidos de red y USB favoritos o la Recuperación de un elemento registrado MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE fuente de entrada Bluetooth como accesos directos y acceder a ellos PARTY PARTY T T PURE DIRECT...
  • Página 106: Visualización Del Estado Actual

    Visualización del estado actual Fuente de entrada Elemento actual Puede ver el estado actual (entrada o programa DSP actualmente seleccionado) en la pantalla AV 1-7 del panel frontal o el TV. DSP Program (nombre del modo de sonido), Audio Decoder (nombre del decodificador AUDIO 1-4 PHONO...
  • Página 107: Visualización De La Información De Estado En El Tv

    Visualización de la información de estado en el TV MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT Pulse OPTION. SCENE SCENE Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Información en pantalla”...
  • Página 108: Configuración De Ajustes De Reproducción De Diferentes Fuentes De Reproducción (Menú Opción)

    Configuración de ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción (menú Opción) MAIN 2 3 4 MAIN 2 3 4 SLEEP SLEEP ZONE ZONE Puede configurar los ajustes de reproducción de diferentes fuentes de PARTY PARTY T T PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT...
  • Página 109: Elementos Del Menú Opción

    Elementos del menú Opción Elemento Función Página Selección de Selección de audio audio Selecciona la señal de audio que se va a reproducir. (Audio Select) (A.Sel) • Los elementos disponibles varían según la fuente de entrada seleccionada. Activa/desactiva los ajustes de procesamiento de •...
  • Página 110 ■ Control tono (Tone Control) Adaptive DRC (A.DRC) Ajusta el nivel de la gama de alta frecuencia (Agudos) y la gama de baja frecuencia (Graves) por Establece si la gama dinámica (de máximo a mínimo) se ajusta automáticamente cuando se separado.
  • Página 111 Control de diálogo de DTS (DTS Dialog) ■ Mejorador (Enhancer) Activa/desactiva Compressed Music Enhancer y el modo de alta resolución. Ajusta el volumen de los diálogos para contenido de DTS:X. Gama de ajustes Mejorador (Enhancer) De 0 a 6 Activa/desactiva Compressed Music Enhancer (p.71). Este ajuste solo está...
  • Página 112 ■ Ajuste de volumen (Volume Trim) ■ Selección de audio (Audio Select) Ajusta la configura de entrada. Selecciona la señal de audio que se va a reproducir. Ajuste entrada (In.Trim) Selección de audio (A.Sel) Corrige las diferencias de volumen entre las fuentes de entrada. Si le molestan las diferencias Selecciona la toma de entrada de audio que se va a utilizar cuando se realiza más de una de volumen al cambiar de fuente de entrada, use esta función para que no se produzcan.
  • Página 113 Ajuste vídeo (Video Adjust) ■ Modo de FM (FM Mode) Cambia entre los ajustes de recepción de radio FM. Selecciona un preajuste de vídeo configurado en “Ajuste” (p.133) en el menú “Configuración”. Modo de FM (Mode) Este ajuste se aplica a cada fuente de entrada por separado. Cambia entre la recepción estéreo y monoaural de radio FM.
  • Página 114 ■ Añadir a Favoritos (Add to Fav.) Registra la emisora de Internet que esté reproduciéndose en ese momento en la carpeta “Favorites”. También puede registrar un máximo de 40 contenidos de red y USB favoritos o la fuente de entrada Bluetooth como accesos directos (p.105).
  • Página 115: Configuraciones

    CONFIGURACIONES Configuración de varias funciones (menú Configuración) Realice el procedimiento básico indicado a continuación para utilizar el menú “Configuración”. Puede configurar las diferentes funciones de la unidad con el menú “Configuración”. • Si hay nuevo firmware disponible, aparece el mensaje en la pantalla. •...
  • Página 116: Elementos Del Menú Configuración

    Elementos del menú Configuración Utilice la siguiente tabla para configurar diversas funciones de la unidad. Menú Elemento Función Página Patrón de ajuste Registra dos patrones de ajuste de los altavoces y cambia entre ellos. Ajuste copia datos Copia los parámetros “Patrón de ajuste” en la dirección especificada. Delantero Selecciona el tamaño de los altavoces delanteros.
  • Página 117 Menú Elemento Función Página Información Muestra información sobre la señal de audio actual. Activar retardo Activa/desactiva el ajuste “Lipsync” configurado en “Selecc. Auto/Manual”en el menú “Configuración”. Lipsync Selecc. Auto/Manual Selecciona el método para ajustar el retardo entre la salida de vídeo y de audio. Ajuste Ajusta manualmente el retardo entre la salida de vídeo y de audio.
  • Página 118 Menú Elemento Función Página Ajuste de Scene Selecciona los elementos que se van a incluir como asignaciones de la escena. Escena Renombrar escena Renombra el nombre de escena mostrado en el visor delantero o en la pantalla del TV. Información Muestra información sobre la señal de vídeo actual y los TV conectados a las tomas HDMI OUT.
  • Página 119 Menú Elemento Función Página Información Muestra información acerca de Zone2, Zone3 y Zone4 Volumen Activa/desactiva los ajustes de volumen para la salida de Zone2. Volumen máximo Ajusta el valor de límite de los volúmenes de Zone2. Volumen inicial Ajusta el volumen inicial de Zone2 cuando se enciende la unidad. Retardo de audio Ajusta la sincronización de la salida de audio para Zone2.
  • Página 120 Menú Elemento Función Página Información Muestra la información del sistema en la unidad. Idioma Selecciona un idioma del menú en pantalla. Asignación de entrada Asigna las tomas COMPONENT VIDEO, COAXIAL y OPTICAL a otra fuente de entrada. Omitir entrada Establece qué fuente de entrada se salta cuando se utiliza la tecla INPUT. Cambiar nombre de entrada Cambia el nombre de la fuente de entrada mostrado en el visor delantero.
  • Página 121: Altavoz

    Altavoz ■ Ajuste copia datos Copia los parámetros “Patrón de ajuste” en la dirección especificada. Configura manualmente los ajustes de los altavoces. Opciones Patrón 1 ▶ 2 Copia los parámetros “Patrón 1” en “Patrón 2”. Los ajustes predeterminados están subrayados. Patrón 2 ▶...
  • Página 122 Central Surround trasero Selecciona si se conecta o no un altavoz central y su tamaño. Selecciona si se conectan o no altavoces surround traseros y sus tamaños. Ajustes Ajustes Seleccione esta opción para altavoces grandes. Seleccione esta opción cuando haya conectados altavoces grandes. Grande El altavoz central producirá...
  • Página 123 Presencia trasero Ajustes de disposición Seleccione esta opción cuando 2 altavoces de subgraves estén colocados en la Selecciona si se conectan o no altavoces de presencia traseros y su tamaño. Izdo. + Dcho. parte izquierda y derecha de la sala. Ajustes Seleccione esta opción cuando 2 altavoces de subgraves estén colocados en la Delantero + Trasero...
  • Página 124 ■ Ecu. Paramétrica ■ Ajuste manual del ecualizador Ajusta el tono con un ecualizador. Ajuste “Ecu. Paramétrica” en “Manual” y pulse ENTER. Ajustes Pulse ENTER de nuevo para acceder a la pantalla de edición. Seleccione esta opción cuando desee ajustar el ecualizador manualmente. Manual Utilice las teclas del cursor para seleccionar un altavoz y pulse ENTER.
  • Página 125: Sonido

    ■ Tono prueba Sonido Activa/desactiva la salida de tono de prueba. Los tonos de prueba producidos ayudan a ajustar Configura los ajustes de la salida de audio. el balance de los altavoces o el ecualizador mientras se confirma su efecto. Ajustes ■...
  • Página 126 ■ Lipsync Ajuste Ajusta el retardo entre la salida de vídeo y de audio bloqueando la salida de audio. Ajusta el retardo entre la salida de vídeo y audio manualmente cuando “Selecc. Auto/Manual” está ajustado en “Manual”. Puede ajustar la sincronización de la salida de audio cuando Activar retardo “Selecc.
  • Página 127 Retardo inicial Retardo de reverberación Ajusta el retardo entre el sonido directo y la generación de campo sonoro de presencia. Ajusta el retardo entre el sonido directo y la generación de sonido reverberante. Más alto para aumentar el efecto de retardo y más bajo para reducirlo. Más alto para aumentar el efecto de retardo y más bajo para reducirlo.
  • Página 128 Tamaño sala Surround Viveza Surround Back Ajusta el efecto de ampliación del campo sonoro surround. Ajusta la pérdida del campo sonoro surround trasero. Gama de ajustes Gama de ajustes De 0,1 a 2,0 (cuanto más alto, más se realza el efecto de ampliación) De 0 a 10 (cuanto más alto, más se realza la reflectividad) •...
  • Página 129 ■ 11ch Stereo Mezcla Mono Realiza ajustes de volumen. Activa/desactiva la salida de sonido monoaural. Este ajuste es efectivo cuando se selecciona “11ch Stereo”. Nivel Ajustes Ajusta todo el volumen. Este ajuste es efectivo cuando se selecciona “11ch Stereo”. Desactiva la salida de sonido monoaural. Gama de ajustes Activa la salida de sonido monoaural.
  • Página 130 ■ Volumen ■ Altavoz virtual Ajustes de configuración del volumen. Ajuste de altavoz virtual. Volumen máximo Ajusta el valor de límite del volumen. Selecciona si se crea Virtual Presence Speaker (VPS) usando los altavoces delanteros, central y surround. Si está activado VPS, la unidad crea un VPS delantero si no hay conectados Gama de ajustes altavoces de presencia delanteros y crea un VPS trasero si hay conectados altavoces de De -60,0 dB a +15,0 dB (incrementos de 5 dB), +16,5 dB [de 20,5 a 95.5 (incrementos de 5), 97,0]...
  • Página 131: Escena

    ■ Ultra Low Jitter PLL Mode Escena Activa/desactiva la función de eliminación de fluctuación de fase (jitter). Configura los ajustes de escena. Fuente de entrada AV 1-7, AUDIO 1-4 (disponible solo cuando se asigna cualquier toma de entrada de audio digital), (fuentes de ■...
  • Página 132: Vídeo/Hdmi

    Vídeo/HDMI Surround Elevación diálogo (p.111), Nivel diálogo (p.110), Ajuste subwoofer (p.112) Vídeo Modo vídeo (p.132), Ajuste vídeo (p.113) Configura los ajustes de vídeo/HDMI. Volumen Volumen principal (p.63) Lipsync Lipsync (p.111), Retardo (p.126) ■ Información Conf. altavoz Patrón de ajuste (p.121), Ecu. Paramétrica (p.124) Muestra información sobre la señal de vídeo actual y los TV conectados a las tomas HDMI OUT.
  • Página 133 Resolución Ajuste Selecciona una resolución para producir señales de vídeo HDMI cuando “Modo vídeo” está Configura los ajustes de vídeo cuando “Modo vídeo” está ajustado en “Procesando”. Puede ajustado en “Procesando”. registrar los ajustes de vídeo como emisoras preajustadas (hasta 6). Ajustes Los ajustes de vídeo funcionan en las señales de vídeo con resolución de 1080p o inferior.
  • Página 134 Contraste Ajusta el contraste de vídeo. Activa/desactiva ARC (p.174) cuando “Control HDMI” está ajustado en “On”. Gama de ajustes Ajustes De -100 a 0 a +100 Desactiva ARC. Saturación Activa ARC. Ajusta la saturación de vídeo. Gama de ajustes Normalmente no es necesario cambiar este ajuste. En el caso de que los altavoces conectados a la unidad De -100 a 0 a +100 produzcan ruido debido a que ésta no admite la entrada de señales de audio del TV a la unidad a través de ARC, ajuste “ARC”...
  • Página 135: Red

    ■ Asignar HDMI ZONE OUT Selecciona la zona para la que se utiliza la toma HDMI OUT 3 (ZONE OUT). Configura los ajustes de la red. Ajustes Zone2, Zone4 ■ Información Muestra la información de red sobre la unidad. Para obtener más información sobre las señales de audio que se pueden emitir a cada zona, consulte “Salida multizona”...
  • Página 136 ■ Conexión de red Utilice las teclas del cursor para mover la posición de edición y seleccionar un valor. Selecciona el método de conexión de red. Para confirmar el ajuste, pulse ENTER. Ajustes Para configurar otro parámetro de red, repita los pasos 2 a 4. Seleccione esta opción cuando desee conectar la unidad a una red con un cable Cableado de red que adquiera en el mercado (p.39).
  • Página 137 ■ Filtro de dirección MAC ■ Control DMC Ajusta el filtro de dirección MAC para limitar el acceso a la unidad desde otros dispositivos de Selecciona si se permite que un Digital Media Controller (DMC) controle la reproducción. Un red. Digital Media Controller (DMC) es un dispositivo que puede controlar otros dispositivos de red a través de la red.
  • Página 138: Bluetooth

    ■ Nombre de red Bluetooth Edita el nombre de red (el nombre de la unidad en la red) mostrado en otros dispositivos de Configura los ajustes de Bluetooth. red. Nombre de red ■ Procedimiento de configuración Pulse ENTER para acceder a la pantalla de edición de nombre. Utilice las teclas del cursor y ENTER para renombrar.
  • Página 139: Multizone

    ■ Recepción de audio MultiZone Configura los ajustes de Bluetooth cuando la unidad se utiliza como el receptor de audio Configura los ajustes de multizona. Bluetooth. ■ Información Desconexión Muestra información acerca de Zone2, Zone3 y Zone4. Finaliza la conexión Bluetooth entre un dispositivo Bluetooth (como, por ejemplo, un teléfono inteligente) y la unidad.
  • Página 140 Volumen máximo Mejorador Ajusta el valor límite de Zone2 o Zone3 del volumen. Activa/desactiva Compressed Music Enhancer (p.71) para la salida de Zone2 o Zone3. Gama de ajustes Ajustes De -60,0 dB a +15,0 dB (incrementos de 5 dB), +16,5 dB [de 20,5 a 90,5 (incrementos de 5), 97,0] Desactiva Compressed Music Enhancer.
  • Página 141: Sistema

    ■ Renombrar Zone Sistema Cambia el nombre de zona mostrado en el visor delantero o en la pantalla del TV. Configura los ajustes del sistema. ■ Procedimiento de configuración ■ Información Utilice las teclas del cursor para seleccionar la zona y, a continuación, pulse ENTER. Muestra la información del sistema en la unidad.
  • Página 142 ■ Asignación de entrada ■ Omitir entrada Asigna las tomas COMPONENT VIDEO, COAXIAL y OPTICAL a otra fuente de entrada. Establece qué fuentes de entrada se saltan cuando se utilizan las teclas de entrada (INPUT) o AV CONTROLLER. Puede seleccionar rápidamente la fuente de entrada deseada mediante esta Asignación de entrada función.
  • Página 143 ■ Cambiar nombre de entrada (Manual) ■ Omitir DSP Permite configurar manualmente los nombres de las fuentes de entrada que se muestran en Establece qué programas de sonido se saltan cuando se utiliza la tecla PROGRAM. Se puede el visor delantero. seleccionar rápidamente el programa de sonido deseado mediante esta función.
  • Página 144 Tecla Color Volumen Establece la función para controlar el dispositivo externo con la tecla Cambia la escala con la que se visualiza el volumen. RED/GREEN/YELLOW/BLUE del mando a distancia. Ajustes Ajustes Muestra el volumen en “dB”. Asigna las funciones de los dispositivos conectados a la unidad con un cable 0-97 Muestra el volumen con valores numéricos (de 0 a 97).
  • Página 145 ■ Salida disparo1, Salida disparo2 Zone objetivo Ajusta las tomas TRIGGER OUT 1-2 para que funcione de manera sincronizada con el estado de Especifica la zona con la que la toma TRIGGER OUT funciona de manera sincronizada. encendido de cada zona o conmutación de entrada. Ajustes Modo disparo Cuando “Modo disparo”...
  • Página 146 ■ ■ Guardar Memoria Cambia el ajuste de la función de espera automática. Evita cambios accidentales en los ajustes. Guardar Memoria Ajustes No protege los ajustes. Protege los ajustes hasta que se selecciona “Off”. Cuando “Guardar Memoria” está ajustado en “On”, aparece el icono de candado (o) en la pantalla de menús. Standby Automático Define el tiempo de la función de espera automática.
  • Página 147: Configuración De Los Ajustes Del Sistema (Menú Advanced Setup)

    ■ Actualización de firmware Configuración de los ajustes del sistema Actualiza el firmware. (menú ADVANCED SETUP) Actualización de firmware Configurar los ajustes de sistema de la unidad mientras visualiza el visor delantero. Actualiza el firmware a través de la red. También puede comprobar la versión del firmware y el Realice el procedimiento básico indicado a continuación para utilizar el menú...
  • Página 148: Elementos Del Menú Advanced Setup

    Cambia el ID del mando a distancia de la unidad de forma que coincida con el ID del mando a distancia (predeterminado: ID1). Si utiliza varios Receptores AV Yamaha, puede ajustar cada Activa y desactiva el sensor del mando a distancia en la unidad REMOTE SENSOR principal.
  • Página 149: Cambio Del Tipo De Señal De Vídeo (Tv Format)

    Cambio del tipo de señal de vídeo (TV FORMAT) Selección del formato de señal HDMI 4K (4K MODE) TV FORMAT 4K MODE NTSC MODE 1 Cambie el tipo de señal de vídeo de la unidad de forma que coincida con el formato del TV. Selecciona el formato de entrada/salida de señales en la unidad cuando el TV compatible con HDMI 4K y el dispositivo de reproducción están conectados a la unidad.
  • Página 150: Cambio Del Ajuste De Notificación De Formato Dts (Dts Mode)

    Cambio del ajuste de notificación de formato DTS Pulse INFO otra vez después de que el mensaje de confirmación aparezca en el visor delantero. (DTS MODE) Para cancelar la operación, pulse STRAIGHT. DTS MODE Cuando aparezca “Please Power Off!” en el visor delantero, pulse z (alimentación) para MODE 1 poner la unidad en modo de espera y vuelva a encenderla.
  • Página 151: Actualización Del Firmware (Firm. Update)

    Compruebe la versión de firmware instalada actualmente en la unidad. necesario. Las actualizaciones se pueden descargar desde el sitio web de Yamaha. Si la unidad está conectada a Internet, puede descargar el firmware a través de la red. Para conocer más •...
  • Página 152: Actualización Del Firmware De La Unidad A Través De La Red

    En este caso, actualice el firmware utilizando el dispositivo de memoria USB (p.151). ENHANCER ENHANCER frontal. • Para ver información detallada sobre la actualización, visite el sitio web de Yamaha. Hay una actualización de firmware disponible si aparece el mensaje STRAIGHT STRAIGHT •...
  • Página 153: Apéndice

    APÉNDICE Funciones adicionales Se han añadido las funciones siguientes para mejorar el producto. Seleccione “Búsqueda de dispositivo” para buscar dispositivos Bluetooth. Se muestra la lista de dispositivos Bluetooth disponibles. Reproducción de audio desde la unidad en los altavoces/auriculares habilitados para Bluetooth® Seleccione los altavoces/auriculares Bluetooth que se van a conectar a la unidad.
  • Página 154 Operaciones de transmisión Bluetooth • Función para la transmisión a dispositivos Bluetooth (auriculares Bluetooth, etc.) • Perfiles admitidos – A2DP, AVRCP • Códecs admitidos – SBC • Capacidad de control de las funciones de reproducción/parada desde un dispositivo Bluetooth (auriculares Bluetooth, etc.)
  • Página 155: Uso De Altavoces Surround Inalámbricos (Función Musiccast Surround)

    Pulse “MusicCast Surround/Stereo”. Si desea instrucciones de configuración detalladas, las encontrará aquí: https://download.yamaha.com/files/tcm:39-1212383 Realice automáticamente los ajustes de altavoces (YPAO). • Para más información sobre YPAO, consulte el manual de esta unidad. • No se puede utilizar la medición múltiple ni la medición de ángulo/altura.
  • Página 156: Preguntas Más Frecuentes

    Si se utilizan varios productos de Yamaha, el mando a distancia suministrado puede accionar En ocasiones me sorprende un sonido súbito al encender la otro producto Yamaha o bien otro mando a distancia puede funcionar con la unidad. Si ocurre unidad...
  • Página 157: Resolución De Problemas

    Si el problema que tiene no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad y el amplificador de potencia, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.
  • Página 158: Audio

    Problema Causa Solución El dispositivo que está conectado a la unidad a través de HDMI no es Utilice un dispositivo que sea compatible con el funcionamiento de las teclas compatible con el funcionamiento de las teclas ROJA/VERDE/AMARILLA/AZUL. ROJA/VERDE/AMARILLA/AZUL. Las teclas ROJA/VERDE/AMARILLA/AZUL del mando a distancia no funcionan.
  • Página 159 Problema Causa Solución El TV no es compatible con HDCP (High-bandwidth Digital Content Consulte el manual de instrucciones del TV y compruebe las especificaciones del mismo. Protection). No sale sonido del dispositivo de reproducción (conectado a la unidad con HDMI). El número de dispositivos conectados a la toma HDMI OUT supera el Desconecte algunos de los dispositivos de HDMI.
  • Página 160: Vídeo

    Vídeo Problema Causa Solución Está seleccionada otra fuente de entrada en la unidad. Seleccione una fuente de entrada apropiada con las teclas de selección de entrada. Está seleccionada otra fuente de entrada en el TV. Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde la unidad. No se emite vídeo.
  • Página 161: Radio Fm/Am (La Función De Radio Am No Está Disponible Para Los Modelos De Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio Y Rusia)

    Radio FM/AM (la función de radio AM no está disponible para los modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Oriente Medio y Rusia) Problema Causa Solución Ajuste la altura o la orientación de la antena de FM o colóquela en una ubicación Hay interferencias de trayectorias múltiples.
  • Página 162: Bluetooth

    Bluetooth Problema Causa Solución La función de Bluetooth de la unidad está desactivada. Active la función de Bluetooth (p.138). Ya hay otro dispositivo Bluetooth conectado a la unidad. Finalice la conexión Bluetooth actual y después establezca una nueva conexión (p.85). La unidad y el dispositivo Bluetooth están demasiado alejados entre sí.
  • Página 163: Usb Y Red

    USB y red Problema Causa Solución El dispositivo USB no está conectado con seguridad a la toma USB. Apague la unidad, vuelva a conectar el dispositivo USB y vuelva a encender la unidad. La unidad no detecta el dispositivo USB. El sistema de archivos del sistema USB no es FAT16 o FAT32.
  • Página 164 Problema Causa Solución La emisora de radio de Internet seleccionada no está disponible Es posible que haya un problema de red en la emisora de radio o que se haya detenido actualmente. el servicio. Pruebe la emisora más tarde o seleccione otra emisora. La emisora de radio de Internet seleccionada está...
  • Página 165: Indicaciones De Error Que Se Muestran En El Visor Delantero

    Compruebe la conexión entre la unidad y el enrutador (o nodo) (p.39). Se ha producido un error interno. Póngase en contacto con el centro Yamaha de atención al cliente o con el concesionario más cercano. Internal Error No hay archivos que puedan reproducirse en la carpeta seleccionada.
  • Página 166: Glosario

    Glosario Esta sección explica los términos técnicos utilizados en este manual. DSD (Direct Stream Digital) La tecnología DSD (Direct Stream Digital) almacena señales de audio en medios de almacenamiento digitales como SACD (Super Audio CDs). Las señales se almacenan a una frecuencia de muestreo alta (como 2,8224 MHz y 5,6448 Información de audio (formato de decodificación de audio) MHz).
  • Página 167 DTS:X WMA (Windows Media Audio) DTS:X es la tecnología de audio multidimensional basada en objetos de próxima generación de DTS. Independiente Uno de los formatos de audio digital comprimidos desarrollado por Microsoft Corporation. Con tecnologías de los canales, DTS:X transmite el movimiento fluido del sonido para crear un paisaje sonoro envolvente, realista y psicoacústicas, este método de compresión logra una alta velocidad de compresión.
  • Página 168: Información De Audio (Otros)

    Información de audio (otros) HDMI e información de vídeo Canal LFE (Low Frequency Effects) 0.1 Señal de vídeo componente Este canal reproduce señales de graves de baja frecuencia y posee una gama de frecuencias de 20 Hz a 120 Hz. Este Con el sistema de señal de vídeo componente, la señal de vídeo se separa en señal Y para la luminancia y señales Pb canal se añade a los canales de todas las bandas con Dolby Digital o DTS para mejorar los efectos de audio de baja y Pr para la crominancia.
  • Página 169: Información De Red

    (como MP3). Como resultado, esta tecnología ofrece un mejor rendimiento del sistema de sonido en general. SILENT CINEMA Yamaha ha desarrollado un algoritmo DSP de efectos de sonido naturales y realistas para los auriculares. Se han establecido parámetros para los auriculares para cada programa de sonido, de forma que se pueda disfrutar con auriculares de representaciones precisas de todos los programas de sonido.
  • Página 170: Dispositivos Admitidos Y Formatos De Archivo

    Dispositivos admitidos y formatos de archivo Formatos de archivo Para obtener información sobre las especificaciones de cada archivo, consulte el manual de Esta sección explica los dispositivos y formatos de archivo admitidos por la unidad. instrucciones de su dispositivo de grabación o consulte la ayuda del archivo. Dispositivos admitidos ■...
  • Página 171: Flujo De Señal De Vídeo

    Flujo de señal de vídeo Tabla de conversión de vídeo Las señales de vídeo recibidas de un dispositivo de vídeo en la unidad se emiten al TV tal como se indica a continuación. • Puede seleccionar la resolución y la relación de aspecto aplicadas al procesamiento de vídeo de salida HDMI en “Modo vídeo” (p.132) en el menú “Configuración”.
  • Página 172: Salida Multizona

    Salida multizona Información sobre HDMI Las señales de audio que se pueden emitir a Zone2, Zone3 y Zone4 varían dependiendo de Esta sección explica las funciones relacionadas con HDMI y su compatibilidad de señales. cómo se conecte el dispositivo en cada zona a las tomas de salida de la unidad. Control HDMI HDMI OUT 3 Tomas ZONE OUT...
  • Página 173 Funciones disponibles desde el mando a distancia de la unidad Encienda la unidad, el TV y los dispositivos de reproducción. • Inicio de reproducción en el dispositivo de reproducción y encendido del TV con una selección de escena Configure los ajustes de la unidad. •...
  • Página 174: Audio Return Channel (Arc)

    Compruebe lo siguiente. • Si se producen interrupciones del audio cuando se usa ARC, configure “ARC” (p.134) en el menú En la unidad: Está seleccionada la entrada a la que está conectado el dispositivo de “Configuración” en “Off” y use un cable de audio (óptico digital o un cable con clavija estéreo) para conectar el audio del TV a la unidad (p.33).
  • Página 175: Marcas Comerciales

    * La dirección IP de este producto se verifica con MusicCast propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de CONTROLLER. Yamaha Corporation se realiza bajo licencia. MusicCast es una marca comercial o una marca registrada de Yamaha Corporation.
  • Página 176: Especificaciones

    Especificaciones • Formatos de audio compatibles Tomas de entrada Otras tomas – Dolby Atmos • Audio analógico • YPAO MIC x 1 – DTS:X Audio (si balancear) x 9 (AV 1–4, AUDIO 1–3, PHONO, AUX) • REMOTE IN x 1 –...
  • Página 177 MusicCast • Señal de entrada máxima (Pre Out XLR balanceado) • Control mediante aplicación MusicCast (iOS, Android) PHONO ..................45 mV Delant. izq./der................8,0 V • Cliente de vinculación de MusicCast ... Principal, Zone2, Zone3 RCA sin balancear (Audio 2, etc.) ..........2,4 V Central ..................8,0 V •...
  • Página 178 • Antena ..............75 Ω desequilibrada * El contenido de este manual se corresponde con las especificaciones más recientes desde la fecha de publicación. Para obtener el manual más reciente, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual.
  • Página 179 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 07/2019 AM-D0 AV17-0242...

Este manual también es adecuado para:

Cx-a5200

Tabla de contenido