Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
NPD4749-00 ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson WP-M4525

  • Página 1 Manual de usuario NPD4749-00 ES...
  • Página 2: Copyrights Y Marcas Comerciales

    Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation y sus afiliados no asumen la responsabilidad por daños o problemas derivados del uso de cualquiera de las opciones o accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation.
  • Página 3 Manual de usuario Copyrights y marcas comerciales IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Página 4 Manual de usuario Copyrights y marcas comerciales Este producto incluye el software criptográfico RSA BSAFE® de RSA Security Inc. RSA y BSAFE son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de RSA Security Inc. en los Estados Unidos y/u otros países. RSA Security Inc.
  • Página 5 Copyrights y marcas comerciales Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
  • Página 6: Dónde Obtener Información

    Nota para WP-M4595: Para los modelos PS3/PCL, necesitará descargar el software de la página web de Epson. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su zona para obtener más información sobre cómo conseguir el controlador de la impresora y los requisitos del sistema, como los sistemas operativos compatibles.
  • Página 7: Advertencias, Precauciones Y Notas

    Manual de usuario Directrices Advertencias, precauciones y notas Las advertencias, precauciones y notas de este manual se indican como sigue y tienen estos significados. Las advertencias deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos. Las precauciones deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo. Las notas contienen información importante y sugerencias prácticas sobre el funcionamiento del producto.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Manual de usuario Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad Lea detenidamente todas las instrucciones de esta sección antes de utilizar el producto. Además, debe seguir todas las advertencias e instrucciones señaladas en el producto. Instalación del producto Tenga en cuenta lo siguiente cuando instale el producto: ❏...
  • Página 9: Elección De Un Lugar Para El Producto

    Manual de usuario Instrucciones de seguridad ❏ Cuando conecte el producto a un ordenador o a otro dispositivo con un cable, compruebe que los conectores tengan la orientación correcta. Cada conector tiene una única orientación correcta. Si inserta un conector con la orientación errónea puede dañar los dos dispositivos conectados por el cable.
  • Página 10: Manipulación De Los Cartuchos De Tinta

    Manual de usuario Instrucciones de seguridad ❏ Deje instalados los cartuchos de tinta. Si los extrajera, el cabezal de impresión se secaría y la impresora no podría imprimir. ❏ Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando cierre el escáner. ❏...
  • Página 11: Restricciones De Copiado

    Manual de usuario Instrucciones de seguridad Restricciones de copiado Observe las siguientes restricciones para realizar un uso responsable y legal del producto. Está prohibida por ley la copia de los siguientes documentos: ❏ Billetes bancarios, monedas, valores cotizables emitidos por el gobierno, bonos garantizados emitidos por el gobierno y obligaciones municipales ❏...
  • Página 12: Tabla De Contenido

    Manual de usuario Índice Índice Cristal para documentos....33 Copyrights y marcas comerciales Copyrights y marcas comerciales....2 Impresión Uso del software.
  • Página 13 Selección de un modo..... 105 Inicio del controlador de Epson Scan..83 Modo de configuración.
  • Página 14 ....147 Epson Scan Driver..... . 165 Extracción de papel atascado de la(s)
  • Página 15 La impresión está borrosa o corrida... 169 Soporte Técnico de Epson....193 La impresión sale tenue o tiene espacios en blanco Antes de dirigirse a Epson.
  • Página 16: Presentación Del Producto

    Manual de usuario Presentación del producto Presentación del producto Piezas del producto Nota: Las ilustraciones mostradas en esta sección son de un modelo similar del producto. Aunque pueden diferir del producto en sí, el método de funcionamiento es el mismo. Cubierta del ADF * Alimentador automático de documentos (ADF) * Guía lateral *...
  • Página 17 Manual de usuario Presentación del producto Guías laterales Tope Extensión de la bandeja de salida Bandeja de salida Guías laterales Bandeja MP trasera Protector del alimentador Cubierta para documentos Cristal para documentos Panel de control Conector USB para dispositivo de almacenamiento externo...
  • Página 18 Manual de usuario Presentación del producto Ranura para cartucho de tinta Cubierta frontal Cabezal de impresión Puerto LINE * Puerto EXT. * Puerto USB externo Puerto LAN Caja de mantenimiento Unidad posterior Entrada de CA * Estas piezas sólo están disponibles para el modelo de fax.
  • Página 19: Guía Para El Panel De Control

    Manual de usuario Presentación del producto Guía para el panel de control El diseño del panel de control varía según la zona. Nota: A pesar de que los menús, los elementos de ajuste o los nombres de las opciones en la pantalla LCD pueden diferir de su producto actual, el método de funcionamiento es el mismo.
  • Página 20 Manual de usuario Presentación del producto Botones Función Accede al modo de configuración. Muestra la ayuda para solucionar problemas. Muestra ajustes detallados para cada modo. Cancela/vuelve al menú anterior. Inicia la copia/escaneado/envío de fax en blanco y negro.*2 Inicia el escaneado/envío de fax en color.*2 *1 Estos botones y sus funciones sólo están disponibles para los modelos con función de fax.
  • Página 21: Función De Ahorro De Energía

    Manual de usuario Presentación del producto Función El icono de ADF se muestra si hay cargado un documento en el alimentador automático de documentos (ADF). Un teclado virtual para introducir texto. Utilice los botones u, d, l y r para seleccionar un carácter o un botón en el teclado y pulse OK para introducir el carácter o usar el botón seleccionado.
  • Página 22: Manipulación Del Papel

    Con la mayoría de los papeles normales conseguirá unas buenas impresiones. No obstante, los papeles con recubrimiento y satinados proporcionan mejores resultados, ya que absorben menos tinta. Epson ofrece papeles especiales formulados para la tinta de las impresoras de inyección Epson, y recomienda el uso de esos papeles para garantizar una impresión de alta calidad.
  • Página 23: Almacenamiento Del Papel

    En cuanto termine de imprimir, vuelva a colocar el papel que no haya usado en el paquete original. Al manejar soportes especiales, Epson recomienda guardar las impresiones en una funda de plástico que se pueda volver a cerrar herméticamente. Guarde el papel sin utilizar y las impresiones en un lugar templado, al abrigo de la humedad y de los...
  • Página 24: Carga Del Papel

    Manual de usuario Manipulación del papel Carga del papel En la cassette del papel Siga estos pasos para cargar el papel: Nota: Las ilustraciones mostradas en esta sección son de un modelo similar del producto. Aunque pueden diferir del producto en sí, el método de funcionamiento es el mismo.
  • Página 25 Manual de usuario Manipulación del papel Deslice las guías laterales hasta que toquen los bordes de la cassette del papel. Nota: Si usa papel tamaño Legal, despliegue la cassette del papel como se muestra en la ilustración. Mueva la guía lateral para ajustarla al tamaño del papel que vaya a usar. Cargue el papel pegado a la guía lateral, con la cara imprimible boca abajo, y confirme que no sobresalga de la cassette.
  • Página 26 ❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha d del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
  • Página 27: En La Bandeja Mp Trasera

    Manual de usuario Manipulación del papel Nota: ❏ Una vez cargado el papel, ajuste el tamaño para cada origen del papel. El papel se alimentará desde el origen del papel apropiado en función del ajuste. Para ajustar el tamaño del papel, pulse Setup. A continuación, seleccione Config imprsra y Tamaño papel cargado.
  • Página 28 Manual de usuario Manipulación del papel Tire hacia arriba de la bandeja MP trasera. Mientras mantiene el protector del alimentador tirado hacia adelante, levante y deslice la guía lateral. Airee una pila de papel y nivele los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana. Cargue el papel con la cara imprimible hacia arriba en el centro de la bandeja MP trasera.
  • Página 29: Carga De Sobres

    ❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha d del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
  • Página 30 Manual de usuario Manipulación del papel Tire hacia arriba de la bandeja MP trasera. Mientras mantiene el protector del alimentador tirado hacia adelante, levante y deslice la guía lateral. Cargue los sobres con el borde corto por delante y con la solapa hacia abajo y en el centro de la bandeja MP trasera.
  • Página 31: Colocación De Originales

    Manual de usuario Manipulación del papel Nota: ❏ El grosor de los sobres y su capacidad de plegado varían mucho. Si el grosor total de la pila de sobres sobrepasa los 10 mm, alise los sobres uno a uno antes de cargarlos. Si la calidad de impresión se resiente al cargar una pila de sobres, cárguelos de uno en uno.
  • Página 32 Manual de usuario Manipulación del papel Precaución: Para evitar atascos de papel, no utilice los siguientes documentos. Para estos tipos se utiliza el crista para documentos. ❏ Documentos fijados con grapas, clips, etc. ❏ Documentos que llevan pegados cintas o papeles. ❏...
  • Página 33: Cristal Para Documentos

    Manual de usuario Manipulación del papel Deslice la guía lateral hasta se encuentre a ras con los originales. Nota: ❏ Para la composición de Copia 2-up, coloque el original tal como se muestra. ❏ Si se utiliza la función de copia con el alimentador automático de documentos (ADF), los ajustes de impresión se fijan en Zoom - Tamaño real, Tipo papel - Papl normal y Tam.
  • Página 34 Deslice el original hasta la esquina. Nota: Consulte las secciones siguientes si se producen problemas con el área de escaneado o la dirección de escaneado al emplear EPSON Scan. “Los bordes del documento original no se han escaneado” de la página 167 &...
  • Página 35: Impresión

    ❏ El controlador de su impresora localiza e instala, automáticamente, la última versión de su controlador del sitio Web de Epson. Haga clic en el botón Driver Update (Actualización del controlador) de la ventana Maintenance (Utilidades) del controlador de la impresora y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Si el botón no aparece en la ventana Maintenance (Utilidades), vaya al menú...
  • Página 36 Manual de usuario Impresión Desde el menú Start (Inicio) ❏ En Windows 7: Haga clic en el botón de inicio y seleccione Devices and Printers (Dispositivos e impresoras). Después, haga clic con el botón derecho en la impresora y seleccione Printing preferences (Preferencias de impresión). ❏...
  • Página 37: Impresión Básica

    Exif Print o PRINT Image Matching. Nota: La disponibilidad de los soportes especiales depende del país. Consulte al soporte de Epson para obtener información actualizada sobre los medios disponibles en su zona. “Sitio Web de Soporte técnico” de la página 193 &...
  • Página 38: Ajustes Básicos De La Impresora Para Windows

    Manual de usuario Impresión Cuando utilice papeles especiales de Epson, consulte el apartado siguiente. “Introducción a uso, carga y almacenamiento del medio” de la página 22 & Consulte la sección de más adelante correspondiente al área imprimible. “Área imprimible” de la página 177 &...
  • Página 39: Ajustes Básicos De La Impresora En Mac Os X 10.5 O 10.6

    Manual de usuario Impresión Para cambiar la orientación de la impresión, seleccione Portrait (Vertical) o Landscape (Paisaje). Nota: Seleccione Landscape (Paisaje) cuando imprima sobres. Configure el ajuste de Paper Type (Tipo de Papel) apropiado. “Selección del tipo de papel correcto ” de la página 37 &...
  • Página 40 Manual de usuario Impresión Seleccione la impresora que esté utilizando en Printer (Impresora) y realice los ajustes necesarios. Nota: ❏ Seleccione Landscape (Paisaje) cuando imprima sobres. ❏ Según la aplicación utilizada, es posible que algunas opciones de este diálogo no estén disponibles. Si es el caso, haga clic en la opción Page Setup (Ajustar Página) del menú...
  • Página 41: Cancelar La Impresión

    Manual de usuario Impresión Seleccione Print Settings (Ajustes Impresión) en el menú emergente. Realice los ajustes que desee para la impresión. Si desea más información sobre los Print Settings (Ajustes Impresión), consulte la Ayuda on-line. “Selección del tipo de papel correcto ” de la página 37 &...
  • Página 42: En Windows

    Con EPSON Status Monitor 3 Acceda a EPSON Status Monitor 3. “Con EPSON Status Monitor 3” de la página 141 & Haga clic en el botón Print Queue (Cola de impresión). Aparecerá Windows Spooler (Administración de colas para Windows).
  • Página 43: Impresión Con Opciones Especiales De Composición

    Nota para Windows: La 2-sided printing (Impresión a 2 caras) manual sólo está disponible si está activada la función EPSON Status Monitor 3. Para activar el Status Monitor, acceda al controlador de impresora y haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) seguida del botón Extended Settings (Más ajustes).
  • Página 44 Legal*, Carta, A4, Ejecutivo*, B5, A5*, A6* Papel grueso Carta*, A4* Epson Bright White Ink Jet Paper * Sólo 2-sided printing (Impresión a 2 caras) manual. Nota: ❏ Utilice únicamente los papeles adecuados para la 2-sided printing (Impresión a 2 caras). De lo contrario, la calidad de la impresión podría empeorar.
  • Página 45 Manual de usuario Impresión Ajustes de la impresora en Windows Configure los ajustes básicos. “Ajustes básicos de la impresora para Windows” de la página 38 & Seleccione la casilla 2-Sided Printing (Impresión a 2 caras). Nota: Si se utiliza la impresión automática, cerciórese de que está marcada la casilla de verificación Auto.
  • Página 46 Manual de usuario Impresión Haga clic en Settings (Ajustes) para abrir la ventana 2-Sided Printing Settings (Ajustes de la impresión dúplex). Para imprimir los folletos plegados utilizando la opción 2-sided printing (Impresión a 2 caras), seleccione la casilla de verificación Booklet (Folleto) y elija Center Binding (Encuadernación central) o Side Binding (Encuadernación lateral).
  • Página 47 Manual de usuario Impresión Elija mm o inch (pulgadas) como ajuste de Unit (Unidades). Después, especifique la anchura del margen de encuadernación. Portrait (Vertical) Landscape (Hori‐ zontal) * : Línea de plegado ** : Margen Si se imprimen folletos mediante la opción de impresión a 2 caras, aparecerá un margen de la anchura especificada en ambos lados del pliegue.
  • Página 48 Manual de usuario Impresión Seleccione uno de los ajustes de Select Document Type (Seleccione el tipo de documento.). Esto ajustará automáticamente, la Print Density (Densidad impresión) y el Increase Ink Drying Time (Tiempo de secado de tinta aumentado). Nota: Si va a imprimir datos de alta densidad, como gráficos, le recomendamos que configure los ajustes manualmente. Haga clic en OK (Aceptar) para volver a la ventana Main (Principal).
  • Página 49: Impresión Ajustada A La Página

    Manual de usuario Impresión Seleccione Two-sided Printing Settings (Ajustes de la impresión a dos caras) en el menú emergente. Seleccione Long-Edge binding (Encuadernación borde largo) o Short-Edge binding (Encuadernación borde corto) en el menú emergente Two-sided Printing (Impresión a 2 caras). Seleccione uno de los ajustes de Document Type (Tipo de documento).
  • Página 50 Manual de usuario Impresión La impresión con Ajustar a página cambia el tamaño, automáticamente, de la página por el tamaño seleccionado. También puede cambiar el tamaño de la página de forma manual. Ajustes de la impresora en Windows Configure los ajustes básicos. “Ajustes básicos de la impresora para Windows”...
  • Página 51 Manual de usuario Impresión ❏ Si ha seleccionado Zoom to (Ampliar a), use las flechas para elegir un porcentaje. Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar la ventana de los ajustes de la impresora. Cuando haya terminado los pasos anteriores, realice una impresión de prueba y examine los resultados antes de imprimir un trabajo completo.
  • Página 52: Impresión De Pages Per Sheet (Páginas Por Hoja)

    Manual de usuario Impresión Impresión de Pages per Sheet (Páginas por hoja) La impresión de Pages per Sheet (Páginas por hoja) le permite imprimir 2 ó 4 páginas en una única hoja de papel. Ajustes de la impresora en Windows Configure los ajustes básicos.
  • Página 53 Manual de usuario Impresión Haga clic en el botón Page Order (Orden de página) para abrir la ventana Page Order Settings (Ajustes de orden de página). Seleccione alguno de los siguientes ajustes. Page Order (Or‐ Permite especificar el orden de impresión de las páginas en la hoja de papel. Es posible que no estén disponibles algunos ajustes, según la opción seleccionada en Orientation den de página) (Orientación) en la ventana Main (Principal).
  • Página 54 Manual de usuario Impresión Seleccione Layout (Disposición) en el menú emergente. Seleccione alguno de los siguientes ajustes: Imprime varias páginas de su documento en una sola hoja de papel. Pages per Sheet (Páginas por ho‐ Puede elegir entre 1, 2, 4, 6, 9 y 16. Layout Direction Permite especificar el orden de impresión de las páginas en la hoja de papel.
  • Página 55: Poster Printing (Impresión De Póster) (Solamente En Windows)

    Manual de usuario Impresión Poster Printing (Impresión de Póster) (solamente en Windows) Poster Printing (Impresión de Póster) le permite imprimir imágenes en tamaño póster ampliando una página para que ocupe varias hojas de papel. Nota: Esta función no está disponible para Mac OS X. Ajustes de la impresora Configure los ajustes básicos.
  • Página 56 Manual de usuario Impresión Para ajustar la forma en que va a imprimir el póster, haga clic en Settings (Ajustes). Se abrirá la ventana Poster Settings (Ajustes del Póster). Configure los siguientes ajustes: Imprime líneas de guía para cortar. Print Cutting Guides (Impri‐...
  • Página 57 Manual de usuario Impresión Cuando haya terminado los pasos anteriores, haga una impresión de prueba y examine los resultados antes de imprimir todo el trabajo. Después, siga las instrucciones. “Crear un póster a partir de impresiones” de la página 57 &...
  • Página 58 Manual de usuario Impresión Corte las hojas pegadas en dos por una línea vertical que pase por las marcas de alineación (esta vez se trata de la línea situada a la izquierda de las cruces): Alinee los extremos del papel ayudándose de los marcadores de alineación y péguelos con cinta adhesiva por el reverso.
  • Página 59: Impresión De Watermark (Marca De Fondo) (Solamente En Windows)

    Manual de usuario Impresión Impresión de Watermark (Marca de fondo) (solamente en Windows) Es posible imprimir una Watermark (Marca de fondo) basada en texto o en imágenes en su documento. Nota: Esta función no está disponible para Mac OS X. Impresión de la marca de fondo Configure los ajustes básicos.
  • Página 60: Uso Compartido De La Impresora

    Uso del controlador de impresora PostScript y PCL6 Para los modelos PS3/PCL, necesitará descargar el software de la página web de Epson. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su zona para obtener más información sobre cómo conseguir los controladores de la...
  • Página 61: Escaneado

    “Colocación de originales” de la página 31 & Inicie Epson Scan. ❏ Windows: Haga doble clic en el icono de Epson Scan que se encuentra en el escritorio. ❏ Mac OS X: Seleccione Applications (Aplicaciones) > Epson Software > EPSON Scan. Seleccione Home Mode (Modo Fácil).
  • Página 62 Manual de usuario Escaneado Seleccione Text/Line Art (Texto/Dibujo Lineal) como ajuste de Document Type (Tipo Documento). Haga clic en Preview (Previsualización).
  • Página 63 Manual de usuario Escaneado Haga clic en Scan (Escanear). Haga clic en OK (Aceptar). La imagen escaneada queda guardada.
  • Página 64: Funciones De Ajuste De La Imagen

    Escaneado Funciones de ajuste de la imagen Epson Scan ofrece todo tipo de ajustes para mejorar el color, la definición, el contraste y otros aspectos que afectan a la calidad de la imagen. Consulte la Ayuda para obtener más información sobre Epson Scan.
  • Página 65 Manual de usuario Escaneado Unsharp Mask (Desenfo‐ Aumenta la definición de los bordes de las áreas de imagen para obtener una car máscara) imagen más clara en general. Descreening (Destrama‐ Quita las tramas arrugadas (conocidas como moiré) que pueden aparecer en las zonas de la imagen sutilmente sombreadas, como los tonos de la piel.
  • Página 66: Escaneado Básico

    Manual de usuario Escaneado Auto Area Segmentation Al separar el texto de la imagen hace que las imágenes en Black&White (Blanco y (Auto Segmentación de Negro) sean más claras y el reconocimiento de texto más preciso. Área) Color Enhance (Mejora Mejora un color determinado.
  • Página 67 Manual de usuario Escaneado Configure los ajustes. Pulse Start. La imagen escaneada queda guardada. Escaneado a un ordenador Coloque el original (u originales). “Colocación de originales” de la página 31 & Seleccione Scan. Seleccione una opción. “Lista de menús del modo de escaneado” de la página 110 &...
  • Página 68: Escaneado En Home Mode (Modo Fácil)

    Este modo resulta útil para el escaneado básico de fotos y gráficos. Nota: ❏ Con Home Mode (Modo Fácil), sólo es posible escanear desde el cristal para documentos. ❏ Consulte la Ayuda para obtener más información sobre Epson Scan. Coloque el original (u originales). “Cristal para documentos” de la página 33 &...
  • Página 69: Escaneado En Office Mode (Modo Oficina)

    Si la casilla de verificación Show this dialog box before next scan (Mostrar esta ventana antes de la siguiente sesión de escaneo) no está marcada, Epson Scan comenzará inmediatamente a escanear sin mostrar la ventana File Save Settings (Ajustes de Guardar Archivo).
  • Página 70 Manual de usuario Escaneado Seleccione Office Mode (Modo Oficina) en la lista Mode (Modo). Seleccione el ajuste de Image Type (Tipo Imagen). Seleccione el ajuste de Document Source (Origen Documento). Seleccione el tamaño de su original en el ajuste Size (Tamaño). Seleccione una resolución adecuada a su original (u originales) en el ajuste Resolution (Resolución).
  • Página 71: Escaneado En Professional Mode (Modo Profesional)

    Si la casilla de verificación Show this dialog box before next scan (Mostrar esta ventana antes de la siguiente sesión de escaneo) no está marcada, Epson Scan comenzará inmediatamente a escanear sin mostrar la ventana File Save Settings (Ajustes de Guardar Archivo).
  • Página 72 Manual de usuario Escaneado Seleccione Professional Mode (Modo Profesional) en la lista Mode (Modo). Seleccione el tipo de original (u originales) que va a escanear como ajuste de Document Type (Tipo Documento). Seleccione el ajuste de Document Source (Origen Documento). Si selecciona Reflective (Reflectante) en el ajuste Document Type (Tipo Documento), seleccione Photo (Foto) o Document (Documento) en el ajuste Auto Exposure Type (Tipo Auto Exposición).
  • Página 73 Nota sobre el alimentador automático de documentos (ADF): ❏ El ADF carga la primera página del documento y, seguidamente, Epson Scan realiza un escaneado previo de dicha página y la muestra en la ventana Preview (Previsualización). A continuación, el ADF expulsa la primera página.
  • Página 74: Previsualización Y Ajuste Del Área De Escaneado

    ❏ Dependiendo del tipo de documento y del modo de Epson Scan que utilice, quizás no pueda cambiar el tipo de previsualización. ❏ Si se previsualiza una imagen (o imágenes) sin mostrar el diálogo Preview (Previsualización), la imagen (o imágenes) aparecerá(n) en el modo de previsualización predeterminado.
  • Página 75: Tipos Diversos De Escaneado

    ❏ Si dibuja varios marcos, asegúrese de hacer clic en All (Todas) en la ventana Preview (Previsualización) antes de escanear. De lo contrario, sólo se escaneará el área que hay dentro del último marco dibujado. Tipos diversos de escaneado Escaneado de una revista En primer lugar, coloque la revista e inicie Epson Scan.
  • Página 76 Seleccione Home Mode (Modo Fácil) en la lista Mode (Modo). Seleccione Magazine (Revista) como ajuste de Document Type (Tipo Documento). Haga clic en Preview (Previsualización). Ajuste la exposición, el brillo y demás aspectos de la calidad de imagen. Consulte la Ayuda para obtener más información sobre Epson Scan.
  • Página 77: Escaneado De Varios Documentos A Un Archivo Pdf

    Haga clic en Scan (Escanear). Seleccione PDF como ajuste de Type (Tipo) y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). La imagen escaneada queda guardada. Escaneado de varios documentos a un archivo PDF En primer lugar, coloque el documento e inicie Epson Scan.
  • Página 78 Manual de usuario Escaneado “Iniciar un escaneado” de la página 61 & Seleccione Professional Mode (Modo Profesional) en la lista Mode (Modo). Seleccione el ajuste de Document Source (Origen Documento).
  • Página 79 ❏ No cargue papel por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha d en el ADF. Ajuste la exposición, el brillo y demás aspectos de la calidad de imagen. Consulte la Ayuda para obtener más información sobre Epson Scan. Haga clic en Scan (Escanear).
  • Página 80 Nota: Si la casilla de verificación Show Add Page dialog after scanning (Mostrar diálogo Añadir página tras escaneo) no está marcada, Epson Scan guardará automáticamente el documento sin mostrar la ventana Add Page Confirmation (Confirmación de añadir página). Epson Scan empieza a escanear el documento.
  • Página 81: Escaneado De Una Foto

    Cuando haya terminado de editar las páginas, haga clic en OK (Aceptar). Save File (Guar‐ Seleccione este botón cuando haya terminado. dar archivo) Las páginas se guardan en un archivo PDF. Escaneado de una foto En primer lugar, coloque la foto en el cristal para documentos e inicie Epson Scan.
  • Página 82 Seleccione Home Mode (Modo Fácil) en la lista Mode (Modo). Seleccione Photograph (Fotografía) como ajuste de Document Type (Tipo Documento). Haga clic en Preview (Previsualización). Ajuste la exposición, el brillo y demás aspectos de la calidad de imagen. Consulte la Ayuda para obtener más información sobre Epson Scan.
  • Página 83: Información Del Software

    Cómo empezar ❏ Windows: Haga doble clic en el icono de EPSON Scan que se encuentra en el escritorio. O bien, seleccione el icono del botón de inicio o Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) o Programs (Programas) > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan.
  • Página 84: Inicio De Otro Software De Escaneado

    Seleccione el botón de inicio o Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) o Programs (Programas) > Epson Software > Event Manager (Administrador de eventos). ❏ Mac OS X: Seleccione Applications (Aplicaciones) > Epson Software y, a continuación, haga doble clic en el icono Launch Event Manager (Iniciar Event Manager). Cómo acceder a la ayuda ❏...
  • Página 85: Modo De Copia

    Si desea imprimir con este papel Elija este tipo de papel en la pantalla LCD Papel normal Papl normal Epson Bright White Ink Jet Paper Papl normal Copia de documentos Copia básica Use los botones l, r, u o d para cambiar la vista de la pantalla LCD para encontrar el menú, la opción de ajuste o la opción que desea introducir.
  • Página 86: Copia A 2 Caras

    Manual de usuario Modo de copia Seleccione los ajustes de copia adecuados. Pulse x Menu para finalizar los ajustes. Pulse el botón x Start (B&W) para iniciar la copia. Copia a 2 caras Con la copia dúplex se pueden crear copias a dos caras o a una cara a partir de originales de doble cara o de una cara. Siga las instrucciones descritas a continuación para efectuar la copia dúplex.
  • Página 87: Compaginar Copias

    Manual de usuario Modo de copia Realice los ajustes apropiados para Orientación documento, Direcc encuadern. o Margen unión. Ajuste Descripción Document Orientation Especifica la orientación de los originales. (Orientación documento) Este ajuste no está disponible si se han realizado los siguientes ajustes. Copia 2 caras - 2>2 caras o Copia 2 caras - 1>1 cara si Compos está...
  • Página 88: Copia De Composición

    Manual de usuario Modo de copia Pulse x Menu para finalizar los ajustes. Pulse el botón x Start (B&W) para iniciar la copia. Copia de composición Con la función de composición se pueden copiar dos originales de una cara en una sola página. Siga las instrucciones descritas a continuación para utilizar la función de composición.
  • Página 89: Envío Y Recepción De Faxes

    Haga clic en el botón de inicio (Windows 7 y Vista) o haga clic en Start (Inicio) (Windows XP), señale All Programs (Todos los programas), seleccione Epson Software y haga clic en FAX Utility. (El sistema operativo de servidor no es compatible.)
  • Página 90: Línea Compartida Con Un Dispositivo Telefónico

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Precaución: Si no conecta un teléfono externo al producto, asegúrese de activar la respuesta automática. De lo contrario, no podrá recibir faxes. Línea compartida con un dispositivo telefónico Conecte un cable de teléfono que lleve del conector telefónico de la pared al puerto LINE. Retire el protector.
  • Página 91 Manual de usuario Envío y recepción de faxes Conecte un teléfono o un contestador automático al puerto EXT. Nota: ❏ Consulte la siguiente información para otros métodos de conexión. ❏ Para más detalles, consulte la documentación que acompaña a los dispositivos. Conexión a DSL Conector telefónico de pared Splitter...
  • Página 92: Revisión De La Conexión De Fax

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Conexión a RDSI (un número de teléfono) Conector RDSI de pared Adaptador del terminal o router RDSI Conexión a RDSI (dos números de teléfono) Conector RDSI de pared Adaptador del terminal o router RDSI Revisión de la conexión de fax Siga las instrucciones descritas a continuación para revisar la conexión de fax.
  • Página 93: Configuración De Las Características De Fax

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Seleccione Revisar conexión fax. Pulse los botones x Start (B&W) para imprimir el informe. Nota: Si se informa de errores, pruebe las soluciones que ofrece el informe. Configuración de las características de fax Configuración de entradas de marcado rápido Se puede crear una lista de marcado rápido para seleccionar los números de fax de destinatarios rápidamente al enviar faxes.
  • Página 94: Configuración De Entradas De Marcado De Grupo

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Introduzca un nombre para identificar la entrada de marcado rápido. Puede entrar hasta 30 caracteres. Nota: Para más detalles sobre el uso del teclado virtual, consulte la sección siguiente. “Uso de la pantalla LCD” de la página 20 &...
  • Página 95: Creación De Información De Encabezamiento

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Pulse r para añadir la entrada de marcado rápido al marcado de grupo. Nota: Pulse l para cancelar la adición de la entrada de marcado rápido que ha seleccionado. Repita los pasos 9 y 10 para añadir otras entradas de marcado rápido a la lista de marcado de grupo. Se pueden registrar hasta 30 entradas de marcado rápido en un marcado de grupo.
  • Página 96: Cambio Del Ajuste De Salida De Fax A Impresión

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Use el teclado numérico con otros botones del panel de control para introducir su número de teléfono. Puede entrar hasta 20 dígitos. Nota: ❏ Pulse r para introducir un espacio y pulse l para borrar. ❏...
  • Página 97: Envío De Faxes

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Introduzca el modo F Setup. Seleccione Ajustes Fax. Seleccione Conf. recepc. Seleccione Fuente papel a imprimir. Seleccione la fuente de papel que desee cambiar. Cambie el ajuste. Envío de faxes Información básica para el envío de faxes Use los botones l, r, u o d para cambiar la vista de la pantalla LCD para encontrar el menú, la opción de ajuste o la opción que desea introducir.
  • Página 98: Envío De Faxes Mediante El Marcado Rápido/Marcado De Grupo

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Envío de faxes mediante el marcado rápido/marcado de grupo Se pueden añadir entradas de marcado rápido a un grupo, lo que permite enviar un fax a varios destinatarios a la vez. Se pueden introducir hasta 60 entradas combinadas de marcado rápido y marcado de grupo.
  • Página 99: Envío De Un Fax A Una Hora Especificada

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Acceda a x Menu. Seleccione Difusión fax. Nota: Para seleccionar destinatarios de una lista de marcado rápido o de marcado de grupo, vaya al paso 7. Pulse r y después introduzca un número de fax. Pulse d y después añada el número de fax.
  • Página 100: Envío De Un Fax Desde Un Teléfono Conectado

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Introduzca el modo K Fax. Introduzca un número de fax. También se puede utilizar la repetición de marcación, las listas de marcado rápido o de marcado de grupo para seleccionar los números de fax. Acceda a x Menu.
  • Página 101: Recepción De Faxes

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Cuelgue el teléfono. Recepción de faxes Recepción automática de faxes El producto recibe e imprime los faxes automáticamente en el modo de respuesta automática. Nota: ❏ En función de los ajustes de Salida fax, el fax recibido se guarda como datos o se imprime. “Cambio del ajuste de salida de fax a impresión”...
  • Página 102: Recepción Manual De Faxes

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Precaución: Seleccione más tonos de los necesitados para que el contestador automático descuelgue. Si está ajustado para descolgar en el cuarto tono, ajuste el producto para que descuelgue en el quinto tono o posterior. De lo contrario, el contestador automático no podrá...
  • Página 103: Recepción De Un Fax Mediante Llamada Selectiva

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Recepción de un fax mediante llamada selectiva Esta opción le permite recibir un fax del servicio de información de fax al que ha llamado. Nota: ❏ En función de los ajustes de Salida fax, el fax recibido se guarda como datos o se imprime. “Cambio del ajuste de salida de fax a impresión”...
  • Página 104: Lista De Menús Del Modo De Fax

    Manual de usuario Envío y recepción de faxes Introduzca el modo K Fax. Acceda a x Menu. Seleccione Inform fax. Pulse u o d para seleccionar un elemento. Pulse OK. Nota: Sólo se puede ver Reg fax en la pantalla. Pulse el botón x Start (B&W) para imprimir el informe seleccionado.
  • Página 105: Uso Del Panel De Control

    ❏ Para desactivar los Ajustes de bloqueo o cambiar la contraseña, lleve a cabo los pasos 1 y 2, indicados arriba, y siga las instrucciones en pantalla. ❏ Si olvida la contraseña, póngase en contacto con el soporte técnico de Epson. “Dónde obtener ayuda” de la página 193...
  • Página 106: Reloj Del Tiempo De Apagado

    Manual de usuario Uso del panel de control Reloj del tiempo de apagado Nota: Esta función no está disponible en el modelo de fax. Se puede ajustar el tiempo antes de que se aplique la gestión de energía. Cualquier incremento afectará la eficacia de la energía de la impresora.
  • Página 107: Imprimir Hoja De Estado

    Manual de usuario Uso del panel de control Seleccione Aviso tamaño papel. Seleccione Act o Des. Imprimir hoja de estado Imprime una hoja mostrando los ajustes actuales del producto y las opciones instaladas. Esta hoja puede resultar útil para confirmar si se han instalado las opciones correctamente. Introduzca el modo F Setup.
  • Página 108 Manual de usuario Uso del panel de control Menú Elemento de ajuste Descripción Config imprsra Tamaño papel cargado “Tamaño del papel cargado” de la pági‐ &Consulte na 106 Papel grueso Active esta opción cuando imprima en papel grueso. Tiempo secado Ajusta el tiempo de secado en la impresión a 2 caras.
  • Página 109 Manual de usuario Uso del panel de control Menú Elemento de ajuste Descripción Comunicación Modo marc: Indica el tipo de sistema telefónico al que ha conectado el producto. En algunas regiones puede que este ajuste no se muestre. DRD: Indica el tipo de patrón de timbre de respuesta que desea utilizar para recibir faxes.
  • Página 110: Modo De Copia

    Manual de usuario Uso del panel de control Modo de copia Lista de menús del modo de copia Nota: En función del modelo, algunas funciones pueden no estar disponibles. Menú Ajustes y opciones Ajustes papel y copia Copia 2 caras 1>1 cara, 1>2 caras, 2>1 cara, 2>2 caras Compaginar copia Des, Act...
  • Página 111: Modo De Fax

    Manual de usuario Uso del panel de control Menú Ajustes y opciones Escanear a USB Format JPEG, PDF Escaneando 2 caras Des, Act Área escaneada A4, Recorte autom, Área máx Document Text, Fotografía Resolución 200dpi, 300dpi, 600dpi Contraste -4 a +4 Orientación documento Vertical, Horizontal Direcc encuadern.
  • Página 112 Manual de usuario Uso del panel de control Menú Opción de ajuste Descripción Ajustes envío fax Resolución Seleccione esta opción para cambiar la resolución de los datos de fax que está enviando. Calidad Seleccione esta opción para cambiar la calidad de los datos de fax que está...
  • Página 113: Mensajes De Error

    Error impresora. Apáguela y vuelva a encenderla. Para de‐ message still appears, contact Epson support. (Si sigue aparecien‐ talles, consulte el manual. do el mensaje, contacte con el soporte técnico de Epson.) Error comunicación. Conecte ordenador. Asegúrese de que el ordenador está conectado correctamente. Si sigue apareciendo el mensaje, cerciórese de que el software de...
  • Página 114 Error en la actualización de firmware. Tendrá que reintentar la actualización de firmware. Tenga disponible un cable USB y visite el sitio web local de Epson para instrucciones adicionales. Se imprimirá una cara. Sólo puede usar papel normal de Pulse el botón y para cancelar la impresión o pulse el botón x tamaño XXX para impresión 2 caras.
  • Página 115: Instalación De Dispositivos Opcionales

    Manual de usuario Instalación de dispositivos opcionales Instalación de dispositivos opcionales Unidad de cassette de 250 hojas de papel Instalación de la unidad de cassette del papel Siga estos pasos para instalar la unidad de cassette del papel. Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación y todos los cables de interfaz. Precaución: Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del producto para prevenir descargas eléctricas.
  • Página 116: Desinstalación De La Unidad De Cassette

    Manual de usuario Instalación de dispositivos opcionales Alinee las esquinas del producto y la unidad y, a continuación, baje con cuidado el producto sobre la unidad de modo que el conector y las dos clavijas de la parte superior de la unidad encajen respectivamente en el terminal y los orificios del fondo del producto.
  • Página 117: Sustitución De Consumibles

    En Windows Nota: ❏ Epson no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de las tintas que no sean de Epson. Si los cartuchos de tinta instalados no son genuinos, no aparecerá en pantalla el estado de los cartuchos. ❏ Cuando queda poca tinta en un cartucho, aparece la pantalla Low Ink Reminder (Aviso Tinta Baja). También puede consultar el estado de los cartuchos de tinta en esta pantalla.
  • Página 118 Status Monitor 3. Aparecerá un gráfico mostrando el estado de los cartuchos de tinta. Nota: ❏ Si no aparece EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de impresión y haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón Extended Settings (Más ajustes). En la ventana Extended Settings (Más ajustes), marque la casilla de verificación Enable EPSON Status Monitor 3 (Activar EPSON Status Monitor 3).
  • Página 119 Update (Actualizar). ❏ Epson no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de las tintas que no sean de Epson. Si los cartuchos de tinta instalados no son genuinos, no aparecerá en pantalla el estado de los cartuchos.
  • Página 120: Precauciones En La Sustitución De Cartuchos De Tinta

    ❏ Otros productos no fabricados por Epson pueden averiar la impresora y la garantía de Epson no lo cubrirá y, bajo determinadas circunstancias, pueden provocar un funcionamiento imprevisible de la impresora.
  • Página 121: Sustitución De Un Cartucho De Tinta

    Manual de usuario Sustitución de consumibles ❏ Para garantizar la mejor calidad de impresión y proteger el cabezal, el cartucho cuenta con una reserva de tinta variable cuando la impresora avisa para cambiarlo. Las siguientes cifras no incluyen dicha reserva. Sustitución de un cartucho de tinta Cuando el nivel de los cartuchos de tinta es bajo o se agota la tinta, aparece un mensaje en el ordenador o en el panel de control.
  • Página 122: Caja De Mantenimiento

    Lea detenidamente todas las instrucciones de esta sección antes de sustituir la caja de mantenimiento. ❏ Epson recomienda la utilización de cajas de mantenimiento originales Epson. El uso de cajas de mantenimiento de otros fabricantes puede causar averías no cubiertas por las garantías de Epson y, en determinadas circunstancias, puede provocar un funcionamiento imprevisible de la impresora.
  • Página 123: Sustitución De La Caja De Mantenimiento

    Manual de usuario Sustitución de consumibles ❏ No desmonte la caja de mantenimiento. ❏ No toque el chip IC verde del lateral de la caja de mantenimiento. ❏ Mantenga la caja de mantenimiento fuera del alcance de los niños y no se beba la tinta. ❏...
  • Página 124 Manual de usuario Sustitución de consumibles Introduzca la nueva caja de mantenimiento en el interior de la impresora, empujándola hasta que llegue al tope. Pulse a la vez los botones de los laterales de la unidad posterior para volver a instalarla. Pulse OK.
  • Página 125: Mantenimiento De La Impresora Y El Software

    Confirme que no aparezcan advertencias o errores en la pantalla LCD. Compruebe que haya papel tamaño A4 en la bandeja MP trasera o en la cassette del papel. Abra el diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 36 &...
  • Página 126: Usar El Panel De Control

    Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Usar el panel de control Si desea comprobar el estado de los inyectores del cabezal de impresión mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos.
  • Página 127: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    A continuación, vuelva a realizar la comprobación de inyectores y repita la limpieza de cabezales si fuera necesario. Si la calidad sigue sin mejorar, póngase en contacto con el soporte de Epson. Nota exclusiva para impresoras sin función de fax: Si la calidad de impresión no mejora después de repetir este procedimiento alrededor de 4 veces, deje la impresora apagada...
  • Página 128: Uso De Head Cleaning (Limpieza De Cabezales)

    Después, vuelva a realizar el test de inyectores y repita la limpieza de cabezales si fuera necesario. Si la calidad sigue sin mejorar, diríjase al Soporte Técnico de Epson. Nota exclusiva para impresoras sin función de fax: Si la calidad de impresión no mejora después de repetir este procedimiento unas cuatro veces, deje la impresora apagada...
  • Página 129: Alinear El Cabezal De Impresión

    Después, vuelva a realizar el test de inyectores y repita la limpieza de cabezales si fuera necesario. Si la calidad sigue sin mejorar, diríjase al Soporte Técnico de Epson. Nota exclusiva para impresoras sin función de fax: Si la calidad de impresión no mejora después de repetir este procedimiento unas cuatro veces, deje la impresora apagada...
  • Página 130: Uso De La Utilidad Print Head Alignment

    Confirme que no aparezcan advertencias o errores en la pantalla LCD. Compruebe que haya papel tamaño A4 en la cassette del papel 1. Abra el diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 36 &...
  • Página 131: Ajuste/Cambio De La Hora Y La Región

    Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Seleccione el patrón más sólido. Introduzca el número de patrón para el nº 1. Repita el paso 7 para todos los patrones. Finalice la alineación del cabezal de impresión. Ajuste/cambio de la hora y la región Para ajustar la hora y la región mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos.
  • Página 132: Realizar Ajustes De Impresora

    Si ha instalado el controlador de la impresora, se pueden realizar varios ajustes de la impresora desde el ordenador mediante la utilidad de configuración. Nota: Para los modelos PS3/PCL, necesitará descargar el software de la página web de Epson. Power Off Timer (Apagar temporizador) Ajuste Nota: ❏...
  • Página 133: Ajuste Paper Size Loaded (Tamaño Papel Cargado)

    Off Timer (Apagar temporizador). Haga clic en el botón Apply (Aplicar). En Mac OS X Abra el cuadro de diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 36 & Haga clic en el botón Printer Settings (Ajustes de la impresora). Aparecerá la pantalla Printer Settings (Ajustes de la impresora).
  • Página 134: Limpieza De La Impresora

    Seleccione el tamaño de papel de cada fuente de papel como Paper Size Loaded (Tamaño papel cargado). Haga clic en el botón Apply (Aplicar). En Mac OS X Abra el cuadro de diálogo Epson Printer Utility 4. “Acceso al controlador de impresora en Mac OS X” de la página 36 &...
  • Página 135: Limpieza Del Interior De La Impresora

    ❏ No pulverice el interior de la impresora con lubricantes. ❏ Los aceites no adecuados pueden estropear el mecanismo. Si necesita lubricar la impresora, consulte a su vendedor o a EPSON. Confirme que no aparezcan advertencias o errores en la pantalla LCD.
  • Página 136: Transporte De La Impresora

    Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Transporte de la impresora Si traslada la impresora a otra ubicación, prepárela para transportarla en su embalaje original o en una caja de medidas similares. Precaución: ❏ Cuando guarde o transporte la impresora, no la incline, no la coloque verticalmente ni le dé la vuelta; de lo contrario, podría derramarse tinta.
  • Página 137: Comprobación E Instalación Del Software

    Compruebe la lista de los programas instalados actualmente. En Mac OS X Haga doble clic en Macintosh HD. Haga doble clic en la carpeta Epson Software dentro de la carpeta Applications (Aplicaciones) y marque el contenido. Nota: ❏ La carpeta Applications (Aplicaciones) contiene software proporcionado por terceros.
  • Página 138: Desinstalación Del Software

    Manual de usuario Mantenimiento de la impresora y el software Desinstalación del software Quizás tenga que desinstalar y luego volver a instalar el software de la impresora para solucionar ciertos problemas o si actualiza su sistema operativo. En Windows Nota: ❏...
  • Página 139: En Mac Os X

    Cierre todas las aplicaciones. Haga doble clic en el icono Uninstall Center de la carpeta Epson en el disco duro de Mac OS X. Seleccione las casillas para el software que desee desinstalar, por ejemplo, la aplicación o el controlador del producto de la lista mostrada.
  • Página 140: Solución De Problemas Para La Impresión

    Nota para los usuarios de Windows: Si no aparece EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de impresión y haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón Extended Settings (Más ajustes). En la ventana Extended Settings (Más ajustes), marque la casilla de verificación Enable EPSON Status Monitor 3 (Activar EPSON Status Monitor 3).
  • Página 141: Comprobación Del Estado De La Impresora

    (barra de tareas), consulte la siguiente sección: “Desde el icono de acceso directo de la taskbar (barra de tareas)” de la página 36 & ❏ Abra el controlador de impresora, haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón EPSON Status Monitor 3.
  • Página 142 Cuando se accede a EPSON Status Monitor 3, aparece la siguiente ventana: Nota: ❏ Si no aparece EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de impresión y haga clic en la ficha Maintenance (Utilidades) y luego en el botón Extended Settings (Más ajustes). En la ventana Extended Settings (Más ajustes), marque la casilla de verificación Enable EPSON Status Monitor 3 (Activar EPSON Status Monitor 3).
  • Página 143: En Mac Os X

    Si queda poca tinta o se agota o la caja de mantenimiento está llena o casi llena, aparece el botón How to (Como). Haga clic en How to (Como) y EPSON Status Monitor 3 le ayudará paso a paso en el procedimiento de sustitución del cartucho o la caja de mantenimiento.
  • Página 144 Si queda poca tinta o se agota o la caja de mantenimiento está llena o casi llena, aparece el botón How to (Como). Si hace clic en How to (Como), EPSON Status Monitor le guiará paso a paso en el procedimiento de sustitución del...
  • Página 145: Los Atascos De Papel

    Solución de problemas para la impresión También puede usar esta utilidad para revisar el estado de los cartuchos de tinta antes de imprimir. EPSON Status Monitor muestra el estado de los cartuchos cuando se abrió. Si desea poner al día la información sobre el estado de los cartuchos, haga clic en Update (Actualizar).
  • Página 146: Extracción De Papel Atascado De La Unidad Posterior

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Mensajes de error Solución Papel agotado o atascado. Revise tamaño de papel y ponga 1. Vuelva a cargar papel en la bandeja MP trasera. papel en bandeja MP trasera. “En la bandeja MP trasera” de la página 27 &...
  • Página 147: Extracción De Papel Atascado De La Tapa Frontal Y La Bandeja De Salida

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Extraiga con cuidado el papel atascado. Extraiga con cuidado el papel atascado. Pulse a la vez los botones de los laterales de la unidad posterior para volver a instalarla. Extracción de papel atascado de la tapa frontal y la bandeja de salida Abra la cubierta frontal.
  • Página 148: Extracción De Papel Atascado De La(S) Cassette(S) Del Papel

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Extraiga todo el papel del interior, incluidos los trozos rotos. Cierre la tapa frontal. Si queda papel atascado cerca de la bandeja de salida, sáquelo con cuidado. Extracción de papel atascado de la(s) cassette(s) del papel Nota: La ilustración de esta sección muestra cómo extraer el papel atascado de la cassette del papel 1.
  • Página 149: Extracción De Papel Atascado En El Alimentador Automático De Documentos (Adf)

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Retire el papel atascado en el interior de la impresora con cuidado. La cassette tiene que entrar plana en la impresora; insértela por detrás despacio y con cuidado. Extracción de papel atascado en el alimentador automático de documentos (ADF) Saque la pila de papel de la bandeja de entrada del ADF.
  • Página 150 Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Extraiga con cuidado el papel atascado. Cierre la tapa del ADF. Abra la cubierta para documentos. Extraiga con cuidado el papel atascado. Cierre la cubierta para documentos.
  • Página 151: Para Evitar Atascos De Papel

    ❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha H o c del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
  • Página 152: Reimpresión Después De Un Atasco De Papel (Sólo En Windows)

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Reimpresión después de un atasco de papel (sólo en Windows) Después de cancelar un trabajo de impresión por un atasco de papel, puede reimprimirlo sin volver a imprimir las páginas ya impresas. Solucione el atasco de papel.
  • Página 153: Bandas Horizontales

    ❏ Para conseguir mejores resultados, use los cartuchos de tinta en los 6 meses siguientes a la apertura del envoltorio. ❏ Intente usar cartuchos de tinta genuinos de Epson. ❏ Examine el estado del cartucho de tinta con EPSON Status Monitor 3 (Windows) o EPSON Status Monitor (Mac OS X).
  • Página 154: Impresión Borrosa O Corrida

    & ❏ Si acaba de sustituir un cartucho de tinta, compruebe la fecha de caducidad. Si lleva mucho tiempo sin utilizar la impresora, Epson le recomienda que cambie los cartuchos de tinta. Problemas diversos de impresión Caracteres incorrectos o ilegibles ❏...
  • Página 155: Márgenes Incorrectos

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Márgenes incorrectos ❏ Revise los ajustes de los márgenes en la aplicación. Compruebe que los márgenes queden comprendidos dentro del área imprimible de la página. “Área imprimible” de la página 177 &...
  • Página 156: La Cara Impresa Está Corrida O Rayada

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Después de probar una o varias soluciones, ejecute una revisión del funcionamiento de la impresora para ver los resultados. “Comprobación del funcionamiento de la impresora” de la página 140 & La cara impresa está corrida o rayada ❏...
  • Página 157: El Papel No Avanza Correctamente

    ❏ Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo de la flecha H o c del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
  • Página 158: Papel Cargado De Forma Incorrecta

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión ❏ Extraiga la pila de papel y compruebe que el papel no sea demasiado fino. “Papel” de la página 175 & ❏ Airee los bordes de la pila para separar las hojas y cargue de nuevo el papel. ❏...
  • Página 159: La Pantalla Lcd O Los Indicadores Luminosos Están Encendidos

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Precaución: Si el voltaje no coincide, NO VUELVA A ENCHUFAR LA IMPRESORA. Póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente. La pantalla LCD o los indicadores luminosos están encendidos ❏...
  • Página 160: Cómo Aumentar La Velocidad De Impresión (Solo Para Windows)

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Cómo aumentar la velocidad de impresión (solo para Windows) Se puede aumentar la velocidad de impresión seleccionando determinados ajustes en la ventana Extended Settings (Más ajustes) cuando la velocidad de impresión es lenta. Haga clic en el botón Extended Settings (Más ajustes) de la ventana Maintenance (Utilidades) del controlador de impresora.
  • Página 161: Otros Problemas

    Manual de usuario Solución de problemas para la impresión Aparecerá el cuadro de diálogo siguiente. Seleccione las siguientes casillas de verificación para intentar aumentar la velocidad de impresión. ❏ High Speed Copies (Copias Alta Velocidad) ❏ Always spool RAW datatype (Siempre el spool con tipo de datos RAW) ❏...
  • Página 162 Manual de usuario Solución de problemas para la impresión En Windows, seleccione la casilla Quiet Mode (Modo silencioso) de la ventana Main (Principal) del controlador de impresora. En Mac OS X 10.5 o posterior, seleccione On (Activada) del Quiet Mode (Modo silencioso). Para mostrar el cuadro de diálogo Quiet Mode (Modo silencioso), haga clic por los siguientes menús: System Preferences (Preferencias del Sistema), Print &...
  • Página 163: Solución De Problemas Para El Escaneado

    ❏ Si al iniciar el escaneado aparece una lista de escáneres, asegúrese de seleccionar el producto correcto. Windows: Si ejecuta Epson Scan mediante el icono EPSON Scan y se muestra la lista Select Scanner (Seleccionar Escáner), asegúrese de seleccionar el modelo de su producto.
  • Página 164: Uso Del Alimentador Automático De Documentos (Adf)

    ❏ Si ha hecho clic en el botón Keep Blocking (Seguir bloqueando) de la ventana Windows Security Alert (Alerta de seguridad de Windows) durante o tras la instalación del software de Epson, desbloquee Epson Event Manager. “Cómo desbloquear Epson Event Manager” de la página 164 &...
  • Página 165: Uso De Un Software De Escaneado Distinto De Epson Scan Driver

    EEventManager Application está seleccionada en la lista Programs and Services (Programas y servicios). Haga clic en Aceptar. Uso de un software de escaneado distinto de Epson Scan Driver ❏ Si está utilizando programas compatibles con TWAIN, como por ejemplo Adobe Photoshop Elements, asegúrese de seleccionar el producto correcto en el ajuste Scanner (Escáner) o Source (Origen).
  • Página 166: El Papel Se Atasca En El Alimentador Automático De Documentos (Adf)

    Manual de usuario Solución de problemas para el escaneado El papel se atasca en el alimentador automático de documentos (ADF) Retire el papel atascado en el interior del ADF. “Extracción de papel atascado en el alimentador automático de documentos (ADF)” de la página 149 &...
  • Página 167: El Área O La Dirección De Escaneado No Es Satisfactoria

    Manual de usuario Solución de problemas para el escaneado ❏ Aumente el ajuste de resolution. Los caracteres no se reconocen correctamente cuando se convierten en texto editable (OCR) Coloque el documento de forma que quede recto sobre el cristal para documentos. Si el documento está torcido, es posible que no se reconozca correctamente.
  • Página 168: Los Problemas Persisten Después De Probar Todas Las Soluciones

    Los problemas persisten después de probar todas las soluciones Si el problema no se ha resuelto después de probar todas las soluciones, inicie la configuración de Epson Scan. Haga clic en Configuration (Configuración), seleccione la ficha Other (Personalizado) y, a continuación, haga clic...
  • Página 169: Solución De Problemas Para La Copia

    Manual de usuario Solución de problemas para la copia Solución de problemas para la copia Se ven bandas (líneas ligeras) en las impresiones o copias ❏ Asegúrese de que ha seleccionado el tipo de papel correcto. “Selección del papel” de la página 85 &...
  • Página 170: La Impresión Sale Tenue O Tiene Espacios En Blanco

    Manual de usuario Solución de problemas para la copia ❏ Intente utilizar los cartuchos de tinta originales de Epson y papel recomendado por Epson. La impresión sale tenue o tiene espacios en blanco ❏ Asegúrese de que ha seleccionado el tipo de papel correcto.
  • Página 171: Solución De Problemas Para El Envío Y La Recepción De Faxes

    Manual de usuario Solución de problemas para el envío y la recepción de faxes Solución de problemas para el envío y la recepción de faxes No se puede enviar el fax ❏ Asegúrese de que el cable de teléfono está conectado correctamente y que la línea telefónica funciona. Se puede comprobar el estado de la línea mediante la función Revisar conexión fax.
  • Página 172: Problemas De Calidad (Envío)

    Manual de usuario Solución de problemas para el envío y la recepción de faxes Problemas de calidad (envío) ❏ Limpie el cristal para documentos y el alimentador automático de documentos (ADF). “Limpieza del exterior de la impresora” de la página 134 &...
  • Página 173: Información Sobre El Producto

    Epson no lo cubrirá y, bajo determinadas circunstancias, pueden provocar un funcionamiento imprevisible de la impresora. ❏ Epson no recomienda el uso del cartucho de tinta después de la fecha de caducidad indicada en el paquete. Nota: ❏...
  • Página 174: Papel

    Nota: ❏ La disponibilidad de los papeles depende del país. ❏ Encontrará los números de pieza de los siguientes papeles especiales Epson en el sitio Web de soporte técnico de Epson. “Sitio Web de Soporte técnico” de la página 193 &...
  • Página 175: Requisitos De Macintosh

    ❏ Puesto que el fabricante puede cambiar en cualquier momento la calidad de cualquier marca o tipo de papel concretos, Epson no puede garantizar las prestaciones de ninguna marca ni tipo de papel que no sea Epson. Realice siempre pruebas con muestras del papel antes de adquirirlo en grandes cantidades o de imprimir trabajos de gran volumen.
  • Página 176 16:9 grande (102×181 mm) 100 ×148 mm Carta 8½×11 pulg Legal 8½×14 pulg Tipos de papel Papel normal o papel especial distribuido por Epson Grosor Entre 0,08 y 0,11 mm (de 0,003 a 0,004 pulg.) (para papel normal) Gramaje De 64 a 90 g/m² (de 17 a 24 libras)
  • Página 177 Manual de usuario Información sobre el producto Gramaje 75 g/m² (20 lb) a 90 g/m² (24 lb) para Sobre nº 10, DL y C6 80 g/m² (21 lb) a 100 g/m² (26 lb) para Sobre C4 Área imprimible Las partes resaltadas señalan el área imprimible. Hojas sueltas: Sobres: Margen mínimo...
  • Página 178: Especificaciones Del Escáner

    Manual de usuario Información sobre el producto Nota: Según el tipo de papel utilizado, es posible que la resolución sea menor en las zonas superior e inferior de la impresión, así como que dicha zona esté manchada. Especificaciones del escáner Nota: Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 179: Especificación De La Interfaz De Red

    Aprox. 13,8 kg (30,4 lb) sin los cartuchos de tinta ni el cable de alimentación. Gramaje * Con la extensión de la bandeja de salida desplegada. Eléctricas WP-M4525 Modelo de 100-240 V Intervalo de voltaje de entrada De 90 a 264 V...
  • Página 180: Ambientales

    Manual de usuario Información sobre el producto Intervalo de frecuencia nominal 50 a 60 Hz De 49,5 a 60,5 Hz Intervalo de frecuencia de entrada 0,7 a 0,35 A Intensidad nominal Consumo Copia autónoma Aprox. 17 W (ISO/IEC24712) Modo Activa Aprox.
  • Página 181: Normas Y Homologaciones

    EN60950-1 Para los usuarios europeos: Nosotros, Seiko Epson Corporation, por la presente declaramos que estos aparatos, modelos C451A y C451E, cumplen los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Para uso únicamente en Irlanda, Reino Unido, Austria, Alemania, Liechtenstein, Suiza, Francia, Bélgica, Luxemburgo, Holanda, Italia, Portugal, España, Dinamarca, Finlandia, Noruega, Suecia, Islandia, Chipre, Grecia,...
  • Página 182 Manual de usuario Información sobre el producto Modo PS 3 Nombre del tipo de letra Albertus, Albertus Italic, Albertus Light AntiqueOlive Roman, AntiqueOlive Italic, AntiqueOlive Bold, AntiqueOlive Compact Apple Chancery ITC AvantGarde Gothic Book, ITC AvantGarde Gothic Book Oblique, ITC AvantGarde Gothic Demi, ITC AvantGarde Gothic Demi Oblique Bodoni, Bodoni Italic, Bodoni Bold, Bodoni Bold Italic, Bodoni Poster, Bodoni Poster Compressed ITC Bookman Light, ITC Bookman Light Italic, ITC Bookman Demi, ITC Bookman Demi Italic...
  • Página 183 Manual de usuario Información sobre el producto Nombre del tipo de letra Oxford Palatino Roman, Palatino Italic, Palatino Bold, Palatino Bold Italic Stempel Garamond Roman, Stempel Garamond Italic, Stempel Garamond Bold, Stempel Garamond Bold Italic Symbol Tekton Times Roman, Times Italic, Times Bold, Times Bold Italic Univers, Univers Oblique, Univers Bold, Univers Bold Oblique, Univers Light, Univers Light Oblique UniversCondensed, UniversCondensed Oblique, UniversCondensed Bold, UniversCondensed Bold Oblique UniversExtended , UniversExtended Oblique, UniversExtended Bold, UniversExtended Bold Oblique...
  • Página 184 Manual de usuario Información sobre el producto Nombre del tipo de letra Familia Equivalente en HP David BT Medium, Bold David Narkis Tam BT Medium, Bold Narkis Swiss 721 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Arial Dutch 801 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Times New Swiss 721 SWA Medium, Bold, Oblique, Bold Oblique...
  • Página 185 Manual de usuario Información sobre el producto Tipo de letra escalable Nombre del tipo de letra Juego de símbolos FixedPitch 810 FixedPitch 810 Bold FixedPitch 810 Italic FixedPitch 810 Bold Italic FixedPitch 850 Regular FixedPitch 850 Bold FixedPitch 850 Italic FixedPitch 810 Dark FixedPitch 810 Dark Bold FixedPitch 810 Dark Italic...
  • Página 186 Manual de usuario Información sobre el producto Nombre del tipo de letra Juego de símbolos Incised 901 Italic Aldine 430 Aldine 430 Bold Aldine 430 Italic Aldine 430 Bold Italic Calligraphic 401 Flareserif 821 Medium Flareserif 821ExtraBold Swiss 721 SWM Swiss 721 SWM Bold Swiss 721 SWM Italic Swiss 721 SWM Bold Italic...
  • Página 187 Manual de usuario Información sobre el producto Nombre del tipo de letra Juego de símbolos Geometric 711 SWA Bold Italic Revival 711 Light SWA Revival 711 Demi SWA Bold Revival 711 Light SWA Italic Revival 711 Demi SWA Bold Italic Century 702 SWA Century 702 SWA Bold Century 702 SWA Italic...
  • Página 188: Juegos De Símbolos

    Manual de usuario Información sobre el producto Tipo de letra bitmap Nombre del tipo de letra Juego de símbolos Line Printer Juegos de símbolos Introducción a los juegos de símbolos La impresora tiene acceso a diversos juegos de símbolos. Muchos de estos juegos de símbolos sólo difieren en los caracteres internacionales específicos de cada idioma.
  • Página 189 Manual de usuario Información sobre el producto Tipos de letra disponibles Nombre del juego de símbolos: PcBlt775 (26U) Pc1004 (9J) 19 tipos de letra FixedPitch 810 WiBALT (19L) DeskTop (7J) Dutch 801 Swiss 742 PsText (10J) Windows (9U) FixedPitch 850 McText (12J) MsPublishi (6J) PiFont (15U)
  • Página 190 Manual de usuario Información sobre el producto Tipos de letra disponibles Nombre del juego de símbolos: Arabic8 (8V) HPWARA (9V) Koufi BT PC-864, Arabic (10V) Naskh BT Ryadh BT Symbol SWA Symbol (19M) Symbol SWM More WingBats SWM Wingdings (579L) Ding Dings SWA ZapfDingbats (14L) OCR A (0O)
  • Página 191 Manual de usuario Información sobre el producto Nombre del juego de símbo‐ Atributo Clasificación del tipo de letra ASCII ISO United Kingdom ISO French ISO German Legal ISO 8859-2 Latin 2 ISO Spanish Roman-9 PS Math ISO 8859-9 Latin 5 Windows 3.1 Latin 5 Microsoft Publishing ISO 8859/10 Latin 6...
  • Página 192 Manual de usuario Información sobre el producto Nombre del juego de símbo‐ Atributo Clasificación del tipo de letra PC852 Unicode 3.0 WBALT Windows 3.1 Latin 1 PC-755 Wingdings 18540 Symbol ZapfDigbats PC-866, Cyrillic Greek8 Windows Greek Windows Cyrillic PC-851, Greek ISO 8859/5 Cyrillic PC-8, Greek ISO 8859/7 Greek...
  • Página 193: Dónde Obtener Ayuda

    Sitio Web de Soporte técnico El sitio Web de soporte técnico de Epson ofrece ayuda para los problemas que no se puedan resolver mediante la información sobre solución de problemas incluida en la documentación de su producto. Si dispone de un explorador Web y de conexión a Internet, visite el sitio Web en:...
  • Página 194: Ayuda Para Los Usuarios De Europa

    Manual de usuario Dónde obtener ayuda Ayuda para los usuarios de Europa En su Documento de Garantía Paneuropea encontrará los datos de contacto del Soporte Técnico de Epson.
  • Página 195 Configuración de la impresora...........108 Alineación del cabezal de impresión..........129 Configuración de marcado de grupo........94, 112 Ampliación de páginas..............49 Configuración de marcado rápido........93, 112 Ampliar..................110 Contacto con Epson..............193 Área de escaneado................111 Contraste Atasco de papel................165 escaneado...................111 Aviso acústico................108 fax..................108, 112 Aviso de tamaño de papel............108...
  • Página 196 Impresión de póster................55 Envío de fax a varios destinatarios..........98 montaje de las páginas...............57 Envío de la impresora..............136 Impresiones borrosas..............154 Epson Impresiones corridas............154, 156 papel.....................22 Impresora Epson Event Manager..............84 comprobación del estado............141 Errores comprobación del funcionamiento........140 copia...................169 limpieza..................134 escaneado...................163 transportar.................136 fax....................171 Impresora, ajustes de la impresión...................140...
  • Página 197 Servicio técnico................193 atascos..................145 Sobres capacidad de carga............22, 24 , 27 área imprimible.................177 carga....................24 carga....................29 especificaciones.................175 Software de escaneado papel especial de Epson..............22 desinstalación................138 problemas de avance..............157 paquete de software..............84 selección del tipo..............37, 85 Sonido.....................108 Papel grueso...................108 Soporte técnico................193 PCL...................60, 181 Status Monitor PDF....................77...
  • Página 198 Manual de usuario Índice revisión del estado de cartuchos de tinta en Mac OS X..118 revisión del estado de cartuchos de tinta en Windows..117 Tipo de letra...................181 Tipo de papel.................110 Tipo papel selección..................37 Tipos de letra modo LJ4..................183 modo PCL6................184 modo PS 3..................182 Tonos para responder..............109 Tonos para respuesta..............101...

Este manual también es adecuado para:

Wp-m4595

Tabla de contenido