Kohler K-T442 Guia Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para K-T442:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Wall-Mount Bath and Shower Trim
K-T442, K-T443, K–T461
K–T462, K–T463, K–T464
K–T465, K–T466, K-449
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
116831-5-D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-T442

  • Página 1 Homeowners Guide Wall-Mount Bath and Shower Trim K-T442, K-T443, K–T461 K–T462, K–T463, K–T464 K–T465, K–T466, K-449 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”...
  • Página 2: Important Instructions

    If you do not understand any of the installation or temperature adjustment instructions in this document, in the United States please contact our Customer Service Department at 1-800-4-KOHLER. Outside the U.S., please contact your distributor. IMPORTANT NOTICE TO INSTALLERS! Please fill in the blanks in the adjacent box and on the valve label.
  • Página 3: Care And Cleaning

    Like anything of lasting quality, Kohler faucets and fittings require a certain amount of periodic care to preserve their lustrous finish. Clean your new Kohler faucet and fittings with a mild soap, rinse thoroughly with warm water and dry with a clean, soft cloth. The ideal cleaning technique is to always blot dry any water from metal surfaces.
  • Página 4 Fresh Scent. For solid color faucets and fittings, consider using these cleaners: Fantastik All Purpose, Spic and Span Pine Liquid, or Mr. ® Clean Springtime Fresh Scent. ® Failure to comply with these cleaning instructions may void Kohler’s warranty obligations. 116831-5-D Kohler Co.
  • Página 5: Adjusting The Water Temperature

    *If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working Kohler Co.
  • Página 6 In no event shall the liability of Kohler exceed the purchase price of the faucet. If the faucet is used commercially, Kohler warrants the faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with all other terms of this warranty applying except duration.
  • Página 7 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Página 8 fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
  • Página 9: Service Parts

    O-Ring 86507 73744** Spout 20536** Lift Rod 38808 Stream Breaker 50713 Cup Washer 73646 33974 Bushing Spring 59391 Washer 51290 Gasket 59347 Seal Plate 41517 38676 O-Ring 38711 **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 116831-5-D...
  • Página 10 Screen 56953 Screen 32698 29470 76029** 78887 Retaining Showerhead Face Ring 29476** 77448** Screw 88031** Flange & Setscrew 34453 Setscrew 1020007** Shower Arm 1013934** 79676 Showerhead Screen 1024421** (Mexico) Showerhead **Finish/color code must be specified when ordering. 116831-5-D Kohler Co.
  • Página 11 87117 Backing Plate 1016558** (With Red/Blue Indicator) 88227** Face Plate 87118** Collar Indicator 87448** Sleeve 59429 52705** Screw Screw 1000658** Bonnet 56283 Setscrew 1020715** Handle **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 116831-5-D...
  • Página 12 1016557** (With Red/Blue Indicator) 88053** Face Plate 52376 Gasket 88093** Screw 52375 Gasket 59429 Indicator Screw 59636** Sleeve 1000658** 86547** Bonnet Handle 56283 Setscrew 87819** Handle **Finish/color code must be specified when ordering. 116831-5-D Kohler Co.
  • Página 13: Instructions Importantes

    L’installateur est responsable de l’installation de la valve et du réglage de la température maximale de l’eau de cette valve à pression équilibrée conformément aux instructions. Cette valve satisfait ou excède les exigences des normes ANSI A112.18.1M et ASSE 1016. Kohler Co. Français-1 116831-5-D...
  • Página 14: Votre Robinet De Baignoire Kohler

    Date: ______________ Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Página 15: Entretien Et Nettoyage

    Kohler exigent un certain entretien périodique pour conserver leur finition lustrée. Nettoyer le nouveau robinet et les raccordements Kohler avec un savon doux, bien rincer avec de l’eau tiède et essuyer avec un chiffon doux et propre. La technique idéale de nettoyage est de toujours assécher toute eau des surfaces métalliques.
  • Página 16 Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
  • Página 17 La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet. Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir de la date d’installation, en plus des autres termes de cette garantie...
  • Página 18 finitions en or poli, ® tous les articles contenus dans la section ″Relatif à l’appareil″ du catalogue des prix des robinets Kohler, drains, Duostrainer ® distributeurs de savon/lotion et les robinets utilisés dans des environnements commerciaux sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler.
  • Página 19: Pièces De Rechange

    Bague Ressort 59391 Rondelle 51290 Joint 59347 41517 Plaque d'étanchéité Écrou 38676 Joint torique 38711 Capuchon **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-7 116831-5-D...
  • Página 20 34453 Vis de retenue 1020007** Bras de douche 1013934** 79676 Pomme Grille de douche 1024421** (Mexique) Pomme de douche **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 116831-5-D Français-8 Kohler Co.
  • Página 21 (Avec un indicateur Rouge/Bleu) 88227** Couvercle 87118** Collier Indicateur 87448** Manchon 59429 52705** 1000658** Chapeau 56283 Vis de retenue 1020715** Poignée **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-9 116831-5-D...
  • Página 22 52376 Joint 88093** 52375 Joint 59429 Indicateur 59636** Manchon 1000658** 86547** Chapeau Poignée 56283 Vis de retenue 87819** Poignée **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 116831-5-D Français-10 Kohler Co.
  • Página 23: Guarnición De Grifería Mural Para Bañera Y Ducha

    El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión según las instrucciones. Esta válvula cumple o excede la norma ANSI A112.18.1 y ASSE 1016. Kohler Co. Español-1 116831-5-D...
  • Página 24: Su Grifería De Bañera Kohler

    Fecha: ______________ Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Página 25: Cuidado Y Limpieza

    Al igual que con todos los productos de calidad perdurable, la grifería y accesorios de Kohler requieren el cuidado periódico para mantener su acabado brillante. Limpie su grifería y accesorios nuevos de Kohler con un detergente suave, enjuague bien con agua tibia y seque con un paño limpio y suave.
  • Página 26: Ajustes De La Temperatura Del Agua

    Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 estará libre de problemas de fugas y goteo durante el uso 116831-5-D Español-4...
  • Página 27 *En caso de que la grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler le enviará, libre de cargo, el cartucho necesario para corregir el problema.
  • Página 28 Precios de la Grifería KOHLER, desagües, coladores de fregadero Duostrainer , dispensadores de jabón y loción, y grifería de uso ® comercial están cubiertos por la garantía limitada de un año de Kohler. Garantía de un año — México Sólo para México KOHLER CO.
  • Página 29 Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    Arandela cóncava 73646 33974 Buje Resorte 59391 Arandela 51290 Empaque 59347 Disco de sellado 41517 Tuerca 38676 Empaque de 38711 anillo (O-Ring) Tapa **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 116831-5-D Español-8 Kohler Co.
  • Página 31 Tuerca 88031** Brida y tornillo de fijación 34453 Tornillo de fijación 1020007** Brazo de ducha 1013934** 79676 Cabeza Rejilla de ducha 1024421** (México) Cabeza de ducha **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-9 116831-5-D...
  • Página 32 Placa de soporte 1016558** (con indicador rojo/azul) 88227** Placa frontal 87118** Collarín Indicador 87448** Manga 59429 52705** Tornillo Tornillo 1000658** Base 56283 Tornillo de fijación 1020715** Manija **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 116831-5-D Español-10 Kohler Co.
  • Página 33 (con indicador rojo/azul) 88053** Placa circular 52376 Empaque 88093** Tornillo 52375 Empaque 59429 Indicador Tornillo 59636** Manga 1000658** 86547** Base Manija 56283 Tornillo de fijación 87819** Manija **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-11 116831-5-D...
  • Página 34 116831-5-...
  • Página 35 116831-5-...
  • Página 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 116831-5-D...

Este manual también es adecuado para:

K-t443K-t461K-t462K-t463K-t464K-t465 ... Mostrar todo

Tabla de contenido