Vortice NORDIK DECOR 1S Manual De Instrucciones
Vortice NORDIK DECOR 1S Manual De Instrucciones

Vortice NORDIK DECOR 1S Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NORDIK DECOR 1S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshafte
Manual de instrucţiuni
COD. 5471.084.450
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
NORDIK DECOR 1S
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
16/04/2016
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice NORDIK DECOR 1S

  • Página 1 Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Instruktionshafte Manual de instrucţiuni NORDIK DECOR 1S COD. 5471.084.450 16/04/2016 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Beeches House - Eastern Avenue 72 Rue Baratte-Cholet Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Avertissement..... . 9 La société Vortice ne pourra être tenue pour responsable des dommages éventuels causés Installation .
  • Página 3 Măsuri de precauţie ....19 instrucţiunile din acest manual. Firma Vortice nu Instalarea ......20 poate fi considerată...
  • Página 4 21 ....... 21....... . 21.
  • Página 5 Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. utilizzare l’apparecchio e contattare subito un • Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. o persone diversamente abili. • L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve •...
  • Página 6 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY Collegamenti elettrici dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti facenti parte della serie: Figura 22 NORDIK DECOR 1S sono conformi alle Direttive Europee: Informazione importante per lo 2006/42/CE smaltimento ambientalmente secondo le seguenti norme:...
  • Página 7: Description And Use

    • Do not use the appliance where flammable vapours • If the appliance does not function correctly or are present (spirit, insecticides, petrol, etc.). develops a fault, turn it off and contact Vortice • To conform with applicable standards, the bottom immediately. Ensure that only genuine original edges of the fan blades must be at a height of at Vortice spares are used for any repairs.
  • Página 8: Installation

    Before cleaning the unit or carrying out maintenance 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY operations turn the main switch off and remove the plug from the power supply. declare that products in the following range: NORDIK DECOR 1S Electrical Connections conform with European Directives 2006/42/CE Figure 22.
  • Página 9: Description Et Mode D'emploi

    FRANCAIS Description et mode d’emploi Avertissement: ce symbole indique la nécessité de prendre L’appareil Vortice que vous venez d’acheter est un quelques précautions pour la sécurité ventilateur de plafond brasseur d'air (fig1). du produit Ces appareils ont été conçus • Ne modifier l'appareil en aucune façon.
  • Página 10: Installation

    Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY Branchements électriques déclare que les appareils de la série: Figure 22. NORDIK DECOR 1S sont conformes à la Directive Européenne: Information importante pour 2006/42/CE selon les suivantes normes: l’elimination compatible avec...
  • Página 11: Beschreibung Und Anwendung

    Dämpfe wie Alkohol, Insektizide, Benzin usw. • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen verwenden. ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice- • Wird das Gerät in einem Wohngebäude installiert, Vertragshändler überprüft werden. muss der untere Teil der Rotorblätter den geltenden •...
  • Página 12: Installation

    Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY Stromanschlüsse erklärt auf eigene Verantwortung, dass die Produkte der Serie: Abbildung 22. NORDIK DECOR 1S den europäischen Richtlinien entsprechen: Wichtige information für die 2006/42/CE umweltgerechte Entsorgung nach folgenden Regeln:...
  • Página 13 Vortice. Solicitar recambios originales Vortice para la • La parte inferior de las aspas ha de estar a 2,30 reparación. metros o más del suelo (fig.1) en caso de instalación •...
  • Página 14 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY aparatoy desconectar la eventual enchufe de la red de alimentación. declara bajo su responsabilidad que los productos de la serie: NORDIK DECOR 1S Connexiones eléctricas cumplen los requisitos de las Directivas Europeas: Figura 22. 2006/42/CE Información importante sobre...
  • Página 15: Beschrijving En Gebruik

    • Het onderste gedeelte van de schoepen moet zich Servicecentrum en laat, in geval van reparatie, de volgens de geldende normen op een hoogte van onderdelen alleen vervangen door originele Vortice- 2,70 meter of hoger van het vloeroppervlak (afb. 2) onderdelen.
  • Página 16: Installatie

    Figure 22. 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten van de serie: Belangrijke informatie over NORDIK DECOR 1S milieuvriendelijke in overeenstemming zijn met de Europese richtlijnen: afvalverwerking 2006/42/CE IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE...
  • Página 17: Beskrivning Och Användning

    ämnen eller ångor som t.ex.alkohol, insektsmedel, Servicecentrum och kräv att Vortice originaldelar bensin, etc. används vid en eventuell reparation. • De undre delarna av fläktbladen måste vara på en • Slå ifrån brytaren när apparaten inte används.
  • Página 18: Installation

    Deklaration om EU-överen- sstämmelse Elektriska anslutningar Figure 23. VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY Viktig information för en deklarerar under ansvar att de prodokter som är en del av serien: miljömässigt förenlig...
  • Página 19: Descrierea Și Utilizarea

    întrerupător. Adresaţi-vă • Partea inferioară a palelor trebuie să se afle la o imediat unui dealer autorizat Vortice şi cereţi, pentru distanţă de cel puţin 2,30 metri sau mai mare faţă de eventualele reparaţii, folosirea pieselor de schimb podea (fig.
  • Página 20: Instalarea

    în mod compatibil cu mediul declară pe propria răspundere că produsele care fac înconjurător parte din seria: NORDIK DECOR 1S ÎN UNELE ŢĂRI DIN UNIUNEA EUROPEANĂ ACEST PRODUS NU INTRĂ ÎN DOMENIUL DE sunt conforme cu Directivele Europene: APLICARE AL LEGII NAŢIONALE DE RECEPTARE A DIRECTIVEI RAEE ȘI, PRIN URMARE, ÎN...
  • Página 21 ..21 ÷...
  • Página 22: Figures

    FIGURE FIGURES AFBILDUNGEN FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURILE . . . FIGURAS Kg 8...
  • Página 23 Kg 32...
  • Página 27 Warning: this symbol indicates precautions that must be taken to avoid injury • This appliance is not suitable for use by children or by individuals with reduced physical, sensorial or mental capacities, or by inexperienced or untrained individuals, unless they are supervised or instructed in its use by a person responsible for their safety Children must always be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 28 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor aan de modellen uit haar catalogi alle verbeteringen aan te brengen die zij wenselijk acht.

Tabla de contenido