Resumen de contenidos para LG LRE4215, LRE4213, LRE4211
Página 1
MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA ELÉCTRICA Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. LRE4215** LRE4213** LRE4211** www.lg.com MFL68881505_04...
ÍNDICE ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Configuración recomendada de cocción en superficie DE SEGURIDAD Uso de batería de cocina adecuada Elección de la batería de cocina Sugerencias para preparar conservas DESCRIPCIÓN GENERAL DEL caseras PRODUCTO Uso del horno Antes de usar el horno Piezas Ventilación del horno Accesorios...
Siempre comuníquese con su agente de servicio técnico o con el fabricante cuando haya problemas que no comprenda. Descargue este manual del propietario en: http://www.lg.com Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar daños materiales, lesiones personales graves o la muerte.
Página 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este producto contiene químicos conocidos por el estado de California por causar cáncer, malformaciones de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese bien las manos después de su manipulación. • NO TOQUE LAS HORNALLAS NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Las hornallas podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MATERIALES INFLAMABLES ADVERTENCIA Asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje antes de la puesta en funcionamiento. Mantenga el plástico, telas, papel y otros materiales inflamables lejos de las partes del electrodoméstico que se podrían calentar. •...
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DE LOS NIÑOS • No toque la superficie caliente entre la parte inferior de la puerta del horno y la parte superior del cajón, en el frente del horno, mientras está en funcionamiento. La superficie se calienta y puede causar quemaduras y otras lesiones.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Algunos limpiadores pueden generar vapores peligrosos si se aplican sobre una superficie caliente. • Coloque siempre la sartén en el centro de la hornalla sobre la que está cocinando. Nunca deje las hornallas sin supervisión en configuraciones de altas temperaturas. El contacto adecuado de la batería de cocina con el quemador también mejorará...
Página 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice agua para apagar incendios provocados por grasa. Si se produce un incendio en el horno, mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno. Si el fuego continúa, arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego o utilice un extinguidor. No arroje agua ni harina sobre el fuego. La harina podría ser explosiva y el agua podría hacer que un incendio causado por grasa se propague y genere lesiones personales.
Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si faltara algún accesorio. • Para su seguridad y para extender la vida útil del producto, solo debe utilizar componentes autorizados.
Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar, debido a mejoras constantes en el producto. Modelos de cocinas con horno LRE4215, LRE4213, LRE4211 Descripción Cocina eléctrica con horno simple LRE4215 / LRE4213 : 13,5 kW 120/240 VAC o 10,1 kW 120/208 VAC Requisitos eléctricos...
INSTALACIÓN Antes de instalar la cocina Si no recibió un soporte antivuelco con su compra, llame al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) para recibir uno sin costo. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de vuelco • Debe seguir con exactitud la información de este Es posible que un niño o un adulto manual.
12 INSTALACIÓN Instalación de la cocina Elección de la ubicación adecuada PRECAUCIÓN Desembalaje y traslado de la cocina • Evite colocar gabinetes sobre la cocina. Para PRECAUCIÓN minimizar el peligro ocasionado al estirarse sobre las llamas de las hornallas encendidas, instale una •...
Página 13
INSTALACIÓN Dimensiones y espacios libres NOTA Guarde para el uso del inspector eléctrico local. 24" 3" (7,6 cm) (60,9 cm) 3" (7,6 cm) 25" Ancho normal de (63,5 cm) mesada Área aceptable para tomacorrientes Altura de la 36" mesada (91,4 cm) Hueco en el gabinete Pared...
14 INSTALACIÓN Instalación del dispositivo antivuelco Utilice un nivelador para verificar sus ajustes. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en ADVERTENCIA todas direcciones, para nivelar. Primero verifique la dirección . Riesgo de vuelco Luego verifique la dirección . Si el nivelador no queda Es posible que un niño o un adulto equilibrado sobre el estante, ajuste las patas de nivelación con inclinen la cocina y el vuelco...
Página 15
INSTALACIÓN Utilice la placa de conexión del cable/conducto para instalar el ADVERTENCIA cable de alimentación o el conducto. Deje la placa de conexión según estaba instalada, para las instalaciones del cable de • Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) de lugar libre alimentación.
Página 16
16 INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Cable de alimentación Cable de alimentación ADVERTENCIA ADVERTENCIA • El hilo del medio (neutro o tierra), que es blanco, de • Solo debe utilizar un juego de cable de alimentación un cable de alimentación de 3 hilos o un de 4 conductores con un valor nominal de 120/240 conducto de 3 hilos se debe conectar al poste...
Página 17
INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Conducto Conducto Instale el conducto de la siguiente manera: ADVERTENCIA Retire la placa de conexión de conductos de la parte posterior • El hilo medio (neutro) del cable de alimentación o del horno y gírela.
18 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo Prueba de funcionamiento antivuelco Verifique que la cocina esté bien instalada y realice un ciclo de prueba. • Mueva la cocina para que quede cerca de la abertura para Toque Clear/Off para iniciar la prueba. enchufar en el receptáculo.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Descripción general del panel de control Para los modelos : LRE4215 Para los modelos :LRE4213 Para los modelos : LRE4211 * Warming Drawer(Cajón de calentamiento) : Solamente LRE4215...
Página 20
20 FUNCIONAMIENTO 1 Control del horno 5 NFC Tag On 2 Funciones 6 Smart Diagnosis™ 3 Teclas numéricas 7 Tecla Borrar apagado / Bloqueo 4 Tecla de inicio 8 Tecla Asado rápido - Solamente LRE4215 9 Controlador de la placa de cocción Indicador de superficie caliente La luz indicadora de superficie caliente se enciende siempre que cualquier área de cocción de superficie esté...
FUNCIONAMIENTO Posición de la perilla Después de limpiar las perillas del horno, asegúrese de volver a colocarlas en la posición correcta; de lo contrario podría ocasionar un mal funcionamiento de los quemadores. LRE4215 Doble Simple Simple Simple Triple LRE4213 Doble Simple Simple Simple...
22 FUNCIONAMIENTO Cambio de las configuraciones Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas del horno Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y Clock (Reloj) máximo de tiempo o temperatura, que puede ingresarse en el control. Cada vez que se toca una tecla de control, suena un El reloj se debe configurar en la hora correcta del día para que tono de aceptación de entrada.
FUNCIONAMIENTO Timer On/Off (Temporizador Settings (Ajustes) encendido/apagado) Toque la tecla Settings varias veces para ir cambiando entre las diferentes configuraciones y modificarlas. La función Temporizador encendido/apagado sirve de La tecla Settings le permite temporizador adicional en la cocina y emite un tono cuando el tiempo configurado se ha agotado.
24 FUNCIONAMIENTO Ajuste de temperatura del horno Ajuste del volumen del indicador sonoro El horno nuevo podría cocinar de manera diferente su horno Toque Settings varias veces hasta que Beep aparezca anterior. Use el horno nuevo durante algunas semanas para en la pantalla.
FUNCIONAMIENTO Start Time [Delayed Timed Cook] Cook Time [Timed Cook] (Tiempo de (Hora de inicio [Cocción temporizada cocción [Cocción temporizada]) retardada]) Configure el horno para cocinar durante una cantidad específica de tiempo con la función Cocción temporizada. Esta El temporizador automático de la función Cocción función solo puede usarse con los modos Bake, Conv.
26 FUNCIONAMIENTO Uso de la placa de cocción Uso de las hornallas de la placa de cocción Áreas de cocción PRECAUCIÓN Las áreas de cocción de la cocina están identificadas por círculos permanentes en la superficie de vidrio de la placa •...
FUNCIONAMIENTO Encendimiento de una hormalla doble Encendimiento de la Zona de calentamiento En la posición frontal izquierda encontrará una hornalla doble. PRECAUCIÓN Utilice la hornalla doble como tal o como una hornalla simple. PELIGRO DE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA: En los Empuje hacia dentro la perilla correspondiente. alimentos cocinados a temperaturas inferiores a 140 °F, pueden crecer bacterias.
• No use recipientes de papel de aluminio o de tipos similares. El papel aluminio podría derretirse sobre el vidrio del área de cocción. No utilice la placa de cocción si se ha derretido metal sobre ella. Llame a un Centro de servicio al cliente de LG autorizado.
FUNCIONAMIENTO Uso del horno Colocación de los estantes Coloque el extremo del estante sobre el soporte. Antes de usar el horno Incline el extremo frontal hacia arriba y empuje el estante NOTA hacia dentro. • Como la temperatura del horno es cíclica, el PRECAUCIÓN termómetro que está...
30 FUNCIONAMIENTO Sugerencias de horneado Sugerencias para hornear por convección • El tiempo y la temperatura de horneado variarán según las • Use el horneado por convección para cocinar más rápido y características, el tamaño y la forma del recipiente que se de manera más pareja en varios estantes: pasteles, galletas, utilice para hornear.
FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para Guía de ubicación de los estantes para hornear hornear y rostizar Posición del Alimento estante Los resultados del horneado serán mejores si las bandejas están centradas en el horno lo mejor posible. Si se cocina en •...
32 FUNCIONAMIENTO Broil (Asar) Humo Debido al calor intenso que se produce cuando se asa, es La función Asar usa calor intenso proveniente del elemento normal que haya humo durante el proceso de cocción. Este calentador superior para cocinar el alimento. Este método humo es un subproducto natural del chamuscado y no es de cocción es ideal para cortes de carne tiernos, pescados y motivo de preocupación.
FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
34 FUNCIONAMIENTO Consejos para asar Configuración de la función Calentar Filete Toque Warm o Warm/Proof. • Los bistecs y las chuletas siempre se deben dejar reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto Toque Start. permite que el calor se distribuya uniformemente en el alimento y resulta más tierno y jugoso.
FUNCIONAMIENTO Speed Roast (Rostizado rápido) NOTA • Para evitar que la temperatura del horno baje y que se La función Rostizado rápido está diseñada para rostizar carne prolongue el tiempo de leudado, no abra la puerta del de ave con rapidez. La combinación de calor intenso del horno si no es necesario.
Marque Use Read and Write/P2P receive (Usar recepción P2P/lectura y escritura). INTELIGENTES Antes de usar Tag On La función Tag On le permite usar cómodamente LG Smart Diagnosis™, ajustar el modo de cocción y las funciones ® EasyClean , y comunicarse con su electrodoméstico mediante un teléfono inteligente.
Posición de la antena de NFC Cuando use la función Tag On, coloque el teléfono inteligente Toque el logotipo de Tag On del electrodoméstico LG con de modo que la antena de NFC que está dentro de la parte un teléfono inteligente equipado con NFC para usar las posterior del teléfono coincida con la posición del icono Tag On...
38 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Residuo quemado Mientras la superficie de la placa de cocción esté todavía Limpieza de la placa de cocción caliente, retire todos los depósitos quemados o los alimentos derramados en la superficie de de vitrocerámica vitrocerámica con un raspador metálico adecuado. (Similar a la que se usa para quitar la pintura del vidrio de una ventana, no dañará...
La batería de cocina con fondo desigual o disparejo puede comparación con el proceso más intenso de Autolimpieza, el marcar o rayar la superficie de la placa de cocción. horno LG le brinda la opción de limpiar con MENOS CALOR, en MENOS TIEMPO y, prácticamente, SIN HUMO NI VAPORES.
Página 40
40 MANTENIMIENTO Cuándo usar EasyClean ® Método sugerido de Forma de la Tipos de Alimentos comunes que Ejemplo de suciedad en el horno limpieza suciedad suciedad pueden ensuciar el horno Gotitas o Queso u otros Pizza manchitas ingredientes Bistecs, asados ®...
Página 41
MANTENIMIENTO Rocíe o vierta la taza restante (8 oz o 250 ml) de agua Limpie la cavidad del horno inmediatamente después del ® en el centro de la base de la cavidad del horno. La ciclo EasyClean . Para ello, friegue con una esponja o hendidura en la base del horno debe estar totalmente un paño de limpieza húmedos que no rayen.
42 MANTENIMIENTO Self Clean (Autolimpieza) Durante el ciclo Autolimpieza, no se pueden usar las hornallas de la placa de cocción ni el cajón calentador. (Para los modelos : LRE4215 / NOTA LRE4213) • Quite los estantes del horno y los accesorios antes de iniciar el ciclo Autolimpieza.
Página 43
MANTENIMIENTO Después del ciclo Autolimpieza PRECAUCIÓN • La puerta permanece trabada hasta que baja la temperatura No fuerce la puerta del horno para abrirla cuando vea el del horno. icono del candado. La puerta permanece trabada hasta que baja la temperatura del horno. Si abre la puerta a la •...
44 MANTENIMIENTO Cambio de la luz del horno Limpieza del exterior Perillas y panel del múltiple delantero La luz del horno es una bombilla estándar para electrodomésticos de 40 vatios. Se enciende cuando se abre Es mejor limpiar el panel del múltiple cada vez después de la puerta del horno.
Página 45
1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá) • Lave y enjuague la asadera y la rejilla en agua caliente con o visite nuestro sitio web en: www.lg.com una esponja plástica o impregnada con jabón. • Si la comida se quemó, rocíe la rejilla con limpiador mientras esté...
46 MANTENIMIENTO Remoción y reemplazo de la Colocación de la puerta puertas removible del horno y Tome firmemente ambos lados de la puerta desde la parte superior. el cajón Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de remoción, apoye la hendidura de los brazos de las PRECAUCIÓN bisagras en el borde inferior de las ranuras de las...
MANTENIMIENTO Instrucciones para el cuidado Remoción del cajón de la puerta PRECAUCIÓN Desconecte la energía eléctrica de la cocina desde el La mayoría de las puertas de hornos contienen un vidrio que fusible principal o el panel disyuntor. El no hacerlo podría puede romperse.
48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE ¿Puedo usar papel de aluminio para que recolecte las gotas en la cavidad del horno? PROBLEMAS No utilice nunca papel de aluminio para revestir el fondo o los costados del horno o el cajón de calentamiento. El papel se derretirá...
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Por qué no funcionan los botones de función? ¿Hay algún truco para eliminar algo de la suciedad rebelde? Asegúrese de que la cocina no esté en modo Bloqueo. El Se recomienda raspar la suciedad con un raspador plástico candado aparecerá...
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar para solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye sucesos comunes que no son consecuencia de problemas de fabricación ni de los materiales de este electrodoméstico. Síntomas Causas/soluciones posibles •...
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • El enchufe de la cocina no está insertado completamente en el tomacorriente. - Asegúrese de que el enchufe esté conectado a un toma funcional y conectado a tierra. • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor de su casa. - Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
Página 52
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • Se usó papel de aluminio en la asadera y la rejilla no se colocó correctamente ni se cortó como se recomendó. - Consulte la sección Uso del horno. La comida no se asa correctamente •...
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • Suciedad excesiva. Humo excesivo durante - Toque el botón Clear/Off. Abra las ventanas para sacar el humo de la habitación. Espere un ciclo de Autolimpieza * hasta que se cancele el modo de Autolimpieza. Limpie el exceso de suciedad y reinicie la limpieza.
Smart Diagnosis™ de la máquina. Sostenga el teléfono a LG Smart ThinQ o a través del teléfono al centro de atención no más de una pulgada de la máquina (pero sin tocarla).
GARANTÍA (EE. UU.) Si la cocina eléctrica LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
Página 56
• El retiro y la reinstalación del producto si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación publicadas, lo que incluye los manuales de instalación y del propietario de LG. • Daños resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no aprobadas o especificadas por LG.
Página 57
LG Electronics al número que aparece a continuación. Para obtener asistencia o servicio técnico, llame al 1-800-243-0000. Si necesita más ayuda, puede escribir a LG para dirigir sus preguntas o inquietudes a la dirección que aparece a continuación: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813...
Página 58
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Korea...