Página 1
MANUAL DEL USUARIO COCINA ELÉCTRICA Lea atentamente este manual del usuario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo en todo momento a mano para su referencia. LRE3025ST www.lg.com Printed on 100% Recycled Paper P/NO : MFL57206007 www.lg.com...
ÍNDICE ÍNDICE Hornear IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Horneado por convección Asado por convección Asado a la parrilla DESCRIPCIÓN GENERAL Asado a la parrilla rápido Guía recomendada de asado a la parrilla Alimentos para niños Descripción general de la cocina Calentar Descripción general del panel de control Fermentación Favorites (Favoritos)
Usted puede descargar el manual de usuario en http://www.lg.com. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre los posibles riesgos que pueden causar daños a la propiedad y/o lesiones físicas...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Soporte Anti-vuelco Pared Debe introducirse el tornillo en la madera o en el hormigón Aproximadamente 0,65” (16,5 mm) • los elementos de la estufa. Tome el borde superior trasero de la protección posterior de la cocina e intente cuidadosamente inclinarla hacia adelante. Veri que que los soportes anti-vuelco estén colocados.
Página 5
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD rayones podrían hacer que se quiebre el vidrio. • Tenga cuidado al sacar y levantar la puerta. • NO levante la puerta de la manija. La puerta es muy pesada. • NO utilice el horno para secar ropa. Utilice el horno únicamente para el propósito para el que fue diseñado.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD tumbarla, causando lesiones personales graves. SEGURIDAD ELÉCTRICA • Revestimiento Protector. No use aluminio o cualquier otro material para revestir la parte inferior del horno. La instalación incorrecta de este revestimiento podría causar riesgo de descarga eléctrica o incendio. •...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DURANTE SU USO • No toque los estantes del horno cuando estén calientes. • Si el bastidor debe ser movido mientras el horno está caliente, no permita que la agarradera en contacto con el elemento de calentamiento en el horno cali- ente •...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD accidental con el utensilio, el asa del utensilio debe estar ubicado de manera tal que SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ADVERTENCIA • Mantenga a los niños lejos del horno. • Nunca permita que un niño se cuelgue de la puerta del horno. •...
Página 9
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD sobre la puerta del horno. • No cocine sobre una estufa rota. Si la estufa se rompiera, los líquidos de limpieza y los derrames podrían penetrar por la estufa rota y provocar un peligro de descarga •...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • • Los recipientes de cocción con fondos ásperos podrían marcar o rayar la • No deslice ningún objeto metálico o de vidrio por la estufa. • No utilice recipientes de cocción sucios o con suciedad acumulada en la base. SEGURIDAD AL LIMPIAR PRECAUCIÓN •...
DESCRIPCIÓN GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA COCINA Panel de control Venteo del Hornalla de la zona horno de calentamiento Hornalla simple Hornalla Dual Hornalla Dual Interruptor de la luz del horno automático Traba de auto-limpieza Estante estándar Junta Estante de extensión Puerta del horno Soporte Anti-vuelco...
DESCRIPCIÓN GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Controles del Control de la Hornalla de la Estufa Características Horno Botones Numéricos Botón Start/Lockout (Inicio/Bloqueo) Botón Botón del Cajón Hornallas Simples Calentador Calentador Hornallas Duales NOTA Los Controles de las Hornallas de la Estufa están ubicados en el mismo orden que las hornallas correspondientes.
CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS CONFIGURACIÓN Confi guraciones Predeterminadas Mínimas y Máximas Utilice el botón SETTING para con gurar la Conversión Automática de Convección, el Termostato, el Idioma, la Luz de Alarma de Precalentamiento, el Volumen de la Alerta Sonora de tiempo o temperatura máxima que puede ingresarse en el y para cambiar de escala de temperatura entre Fahrenheit y control.
CARACTERÍSTICAS TIMER ON/OFF (TEMPORIZADOR PRECALENTAMIENTO RÁPIDO ENCENDIDO/APAGADO) La función Precalentamiento Rápido puede precalentar su horno El TIMER ON/OFF sirve como un temporizador extra en hasta un 20% más rápido que la función de precalentamiento la cocina que sonará cuando haya transcurrido el tiempo normal.
CARACTERÍSTICAS TERMOSTATO LUZ DE ALARMA DE PRECALENTAMIENTO Podría resultarle que el horno nuevo cocina distinto que el que reemplazó. Utilice su nuevo horno durante unas semanas parta Cuando el horno alcanza su temperatura programada, la luz familiarizarse con él antes de cambiar las con guraciones de de alarma de precalentamiento parpadeará...
CARACTERÍSTICAS BLOQUEO NOTA La función de bloqueo bloquea el horno automáticamente y evita que la mayoría de los controles del horno se activen. No • Para cancelar la función COCCIÓN TEMPORIZADA desactiva el reloj, el temporizador ni la luz interior del horno. RETARDADA, presione el botón CLEAR OFF en cualquier momento.
CARACTERÍSTICAS NOTA TIEMPO DE COCCIÓN (COCCIÓN TEMPORIZADA) La función COCCIÓN TEMPORIZADA le permite con gurar 1-4 y luego presione el botón WARM. Aparecerá WARM el horno para que cocine durante un período de tiempo en la pantalla. (Remítase a la sección «CALENTAR» en la especí...
USO DE LA ESTUFA USO DE LA ESTUFA Uso de las hornallas de la estufa Para encender una hornalla SIMPLE (hornallas posterior derecha e izquierda) ÁREAS DE COCCIÓN Las áreas de cocción de su cocina están identi cadas por 1. Presione el botón ON/OFF que controla la hornalla que Para una cocción más e ciente, haga coincidir el tamaño del usted desea usar (remítase a la anterior imagen de control recipiente con el tamaño de la hornalla.
Página 19
USO DE LA ESTUFA NOTA NOTA Encender una hornalla DUAL (hornallas anterior derecha e izquierda): • Hi es la temperatura más alta disponible. • Hi es la temperatura más alta disponible. • LO es la temperatura más baja disponible. • LO es la temperatura más baja disponible. Las dos hornallas frontales de la estufa son hornallas duales.
USO DE LA ESTUFA Configuración de cocción de superficie USO DE LOS RECIPIENTES DE recomendada COCCIÓN ADECUADOS El uso de los recipientes de cocción adecuados puede evitar Temp. Uso Recomendado Hornalla muchos problemas, tales como que la comida tarde más tiempo en cocinarse o lograr resultados diferentes.
USO DEL HORNO USO DEL HORNO Colocación del Estante y la Bandeja SACAR Y VOLVER A COLOCAR LOS ESTANTES DEL HORNO PRECAUCIÓN • Volver a colocar los estantes del horno antes de encender el horno para evitar quemaduras. • NO cubra los estantes con papel de aluminio o cualquier otro material, ni coloque nada sobre el fondo del horno.
USO DEL HORNO CONTROLES DEL HORNO BAKE (HORNEADO) CONVECTION BAKE (HORNEADO POR CONVECCIÓN) BAKE se usa para preparar alimentos tales como pastelería panes, cazuelas. Puede programarse el horno para que hornee a El sistema de convección utiliza un ventilador para hacer circular cualquier temperatura desde 170°...
USO DEL HORNO en bandejas con acabado oscuro se cocinará más rápido. Instrucciones de la Parrilla Asadora • Cuando usa el Horneado por Convección con un solo When preparing meats for convection roasting, use the estante, coloque el estante del horno en la posición D. Si está Al preparar las carnes para asarlas por convección, utilice la cocinando en dos estantes, coloque los estantes del horno asadera, la rejilla y la parrilla asadora.
USO DEL HORNO BROIL (ASADO A LA PARRILLA) Humo La función Asado a la parrilla utiliza el calor intenso de la hornalla Debido al calor intenso relacionado con el asado, es normal notar superior para cocinar la comida. El ASADO A LA PARRILLA humo durante el proceso de cocción.
Página 25
USO DEL HORNO Cuadro de Asado a la Parrilla *estante de extensión Elemento Corte Tamaño/ Punto de Posición del Tiempo (min) Espesor cocción del Asador Estante Lado 1 Lado 2 Carne Lomo/Filet 1" Jugoso Hi (Alta) 5:00 3:00 vacuna Término medio Hi (Alta) 5:00 4:00...
Página 26
USO DEL HORNO Cuadro de Asado a la Parrilla *estante de extensión Elemento Corte Size/Thickness Punto de Posición del Tiempo (min) cocción Asador Estante Lado 1 Side 2 Entraña 1/2"-3/4" Jugoso Hi (Alta) 4:00 3:00 Término medio Hi (Alta) 5:00 3:00 Cocido Hi (Alta)
USO DEL HORNO Consejos para el Asado a la Parrilla KIDS MEAL (ALIMENTOS PARA NIÑOS) Carne vacuna • Esta función está especialmente diseñada para cocinar los Siempre debe dejarse descansar el lomo y las costillas alimentos más populares entre los niños como la pizza de durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos.
USO DEL HORNO CALENTAR Esta función mantendrá el horno a una temperatura de 170ºF. NOTA La función CALENTAR mantendrá caliente la comida cocinada • Para evitar bajar la temperatura del horno y prolongar para servir hasta 3 horas después de nalizada la cocción. La el tiempo de leudado, no abra la puerta del horno función Calentar puede utilizarse sin ninguna otra función de cocción o puede utilizarse luego de terminado el tiempo de...
CAJÓN CALENTADOR CAJÓN CALENTADOR MODO SABBATH El modo Sabbath se usa principalmente en el Sabbath y las enciende hasta que se desactiva el modo Sabbath. En el modo Sabbath, todos los botones de función, salvo el botón CLEAR OFF están inactivos. Aparecerá Sb en las pantallas del horno y de la estufa.
Página 30
CAJÓN CALENTADOR Recomendaciones para el Nivel de PRECAUCIÓN Potencia del Cajón Calentador por • No utilice el cajón calentador para almacenar estantes, Alimento asaderas, bandejas internas, platos o utensilios. El cajón Baja calentador contiene una hornalla que podría dañar cualquier CONFIGURACIÓN Tipo de Alimento Baja...
CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA Residuos Carbonizados 1. Mientras la estufa esté todavía caliente, quite todos los depósitos carbonizados o comida derramada de la L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E metálica (similar a las que se usan para sacar la pintura de VITROCERÁMICA Sostenga la espátula a unos 30º...
CUIDADO Y LIMPIEZA AUTO-LIMPIEZA IMPORTANTE: Si se derrite sobre la estufa azúcar o algún producto que El ciclo de auto-limpieza utiliza temperaturas extremadamente elevadas para limpiar la cavidad del horno. Al ejecutar el ciclo de contenga azúcar (conservas, kétchup, salsa de tomate, jaleas, crema de chocolate, dulces, jarabes, chocolate, etc.), plástico o Auto-Limpieza, puede percibir humo u olores.
Página 33
CUIDADO Y LIMPIEZA Configuración de la Auto-limpieza Durante un ciclo de auto-limpieza no se podrán utilizar las hornallas de la estufa ni el cajón calentador. La función de Auto-Limpieza tiene ciclos que pueden durar 3, 4, o 5 horas. NOTA Guía de Suciedad para la Auto-limpieza •...
Página 34
CUIDADO Y LIMPIEZA Durante La Auto-Limpieza Luego del Ciclo de Auto-Limpieza • • E l c i c l o d e a u t o - l i m p i e z a u t i l i z a t e m p e r a t u r a s La puerta del horno continuará...
CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA EXTERIOR Asadera y Rejilla Revestimiento Pintado y Decorativo Para la limpieza general, utilice un paño con agua caliente jabonosa. Para suciedades más difíciles y grasa acumulada, aplique detergente líquido directamente sobre la suciedad. • Déjelo actuar de 30 a 60 minutos. Enjuague con un paño No guarde una asadera o rejilla sucia en ninguna parte del empapado y seque.
CUIDADO Y LIMPIEZA SACAR Y VOLVER A COLOCAR LA Volver a colocar la puerta del horno PUERTA DEL HORNO Y EL CAJÓN CALENTADOR superior y cierre la puerta hasta la posición de remoción (aproximadamente cinco grados). PRECAUCIÓN • Tenga cuidado al sacar y levantar la puerta. •...
Página 37
CUIDADO Y LIMPIEZA Sacar el Cajón Calentador Volver a Colocar el Cajón Calentador 1. Tire de los rieles portantes hacia el frente del bastidor del ADVERTENCIA riel. Desconecte la energía eléctrica de la cocina desde el 2. Alinee la palanca deslizante a cada lado del cajón con las fusible principal o el panel interruptor de circuitos.
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS FRECUENTES ¿Puedo usar papel de aluminio en los estantes? ¿Qué tipo de recipientes de cocción se No se recomienda colocar papel aluminio dentro de la cavidad recomiendan para usar con mi estufa? del horno. El uso de papel aluminio en los estantes limitará •...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Problema Posibles Causas / Soluciones • La cocina no está nivelada. el estante del horno. Ajuste las patas de nivelación de la base de la cocina hasta que el estante del horno esté a nivel. •...
Página 40
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas / Soluciones • El horno no funciona. El enchufe no está totalmente insertado en el tomacorriente eléctrico. Asegúrese de que el enchufe eléctrico esté correctamente enchufado a un tomacorriente con suministro eléctrico conectado a tierra correctamente. •...
Página 41
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas / Soluciones • Temperatura del horno Debe ajustarse el sensor del horno. demasiado elevada o demasiado - Véase Ajustando la temperatura del horno en la sección opcional. baja. • Rayones o desgaste sobre la Las partículas gruesas, tales como la sal o la arena, entre la estufa y los utensilios pueden causar rayones.
Página 42
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas / Soluciones • La función LOCKED La puerta del horno está bloqueada porque la temperatura en el interior del horno no ha (BLOQUEADO) está activada en descendido por debajo de la temperatura de desbloqueo. la pantalla cuando usted desea - Presione el botón CLEAR OFF.
GARANTÍA (EE. UU.) LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a discreción de LG, si se comprueba que los materiales o su confección presentaban defectos con el uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, vigente a partir de la fecha de compra del producto por parte del comprador original.
Página 44
LG Customer Information Center For inquires or comments, visit www.lg.com or call; 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...