Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
This product is intended for household use only.
If used commercially the warranty is void.
Designed in the USA. Made in China.© 2017 Techtronic Floor Care Technology Limited.
All Rights Reserved . Distributed by, Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262 . All Rights Reserved. 961152068 • Rev1
POWER DRIVE
UPRIGHT VACUUM
U S E R M A N U A L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover POWER DRIVE

  • Página 1 POWER DRIVE UPRIGHT VACUUM U S E R M A N U A L IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. This product is intended for household use only. If used commercially the warranty is void. Designed in the USA. Made in China.© 2017 Techtronic Floor Care Technology Limited.
  • Página 2 Welcome to Hoover ownership. ® Make it official. Register your vacuum by: Visiting Hoover.com or Hoover.ca Calling 1-800-944-9200 IT’S GUARANTEED. Get cleaning confidence for up to 5 years with the Hoover ® limited warranty. See warranty for complete details.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Important Safety Instructions ................4 What’s in the Box? .................... 5 Assembly......................6 User Controls ....................7 Getting to Know Your Hoover Power Drive ........... 8 ® ™ Using Your Hoover Power Drive™ ..............9 ® Maintenance ..................... 10 Troubleshooting ....................
  • Página 4: Important Safety Instructions

    • Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. • Use only as described in this manual. Use only Hoover recommended attachments and products.
  • Página 5: What's In The Box

    Designed to remove stubborn pet hair from couches, curtains and pillows. curtains and pillows. Accessory Bag: Use to store tools. CAUTION Not to be used for grooming a pet. ***Tools vary by model number. Refer to Hoover.com or Hoover.ca for tools included in each model.
  • Página 6: Assembly

    Assembly Insert handle into wand until it Insert wand into the spine until it clicks in place. clicks in place. Insert hose into canister Place tools onboard. until it clicks in place. Tip: Make sure all pieces click into place. Tip: Wrap cord around hooks for convenient storage.
  • Página 7: User Controls

    User Controls Power the unit ON/OFF.* Brush Roll ON/OFF.* Suction Control Valve* ON: Carpets If unit is difficult to push, twist OFF: Hard Floors open the Suction Control Valve on the handle. *See page 8 for location of features.
  • Página 8: Getting To Know Your Hoover ® Power Drive

    Getting to Know Your Hoover Power Drive ® ™ Instant Cleaning Wand and Hose Multi-Cyclonic Technology Rinsable Filter Swivel Steering WindTunnel Technology ® Suction Control Valve Power ON/OFF Multi-Floor Brush Roll ON/OFF XL Capacity Dirt Cup 10. Sealed Allergen System ™...
  • Página 9: Using Your Hoover ® Power Drive

    Using Your Hoover Power Drive ® ™ Upright Mode Above Floor Mode Make sure the vacuum Press the wand or is in the upright handle release and position. pull the wand or Step on the nozzle handle out of the and pull the handle back.
  • Página 10: Maintenance

    If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service center prior to continuing use. Hoover ® Power Drive ™ vacuums should have regular maintenance checks to maintain optimal performance and suction.
  • Página 11 Maintenance Cleaning the Filter Rinsable Filter WARNING TIP: Replace filters when heavily discolored. Make sure the filter is flush with the bottom of the filter housing. To reduce the risk of personal injury, unplug before cleaning or servicing. Remove the dirt cup by pressing Access the rinsable To remove, pull up on the the dirt cup release button.
  • Página 12 Maintenance Cleaning the Filter HEPA Filter WARNING To reduce the risk of personal injury, unplug before cleaning or servicing. Locate the HEPA Filter behind Pull the latch located on the Tap the HEPA Filter on the side the exhaust cover under the bottom of the exhaust cover to of the trash can to remove dirt cup on the front of your...
  • Página 13 Maintenance Cleaning & Maintaining the Brush Roll CAUTION To reduce the risk of injury from moving parts, unplug before servicing. To access the brush roll, unscrew Remove the brush roll by LUBRICATION: The motor and brush roll the nozzle guard from the nozzle. pulling it up and out from the are equipped with bearings which contain vacuum belt.
  • Página 14 Maintenance Removing System Clogs WARNING To reduce the risk of personal injury, unplug before cleaning or servicing. Nozzle Inlet Hose Connector Dirt Cup Inlet Cyclonic Separator Rinsable Filter HEPA Filter Hose Wand...
  • Página 15: Troubleshooting

    2. Clean filters. Refer to the Maintenance section for directions on how to clean filters. 3. Check for clogs in the system. Refer to the Maintenance section for directions on how to remove clogs. 4. Resume normal operation. For more troubleshooting or FAQ’s please visit Hoover.com or Hoover.ca...
  • Página 16: Service And Warranty

    ® website at www.Hoover.com or Hoover.ca. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid which the product was initially purchased and resales or transfers of the product by the original owner. This warranty by the owner.
  • Página 17 NOTES:...
  • Página 18: French

    POWER DRIVE ASPIRATEUR VERTICAL G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT GUIDE D’UTILISATIONAVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER L’APPAREIL. Ce produit est destiné à un usage domestique seulement.
  • Página 19 Devenez officiellement propriétaire. Pour enregistrer votre aspirateur : Visitez le site Hoover.com ou Hoover.ca Appelez au 1-800-944-9200 C’EST GARANTI. Nettoyez en toute confiance pendant jusqu’à 5 ans grâce à la garantie limitée de Hoover Consultez la garantie pour obtenir tous les détails.
  • Página 20 Table des matières Consignes de sécurité importantes ..............21 Contenu de la boîte ..................22 Assemblage ...................... 23 Commandes de l’utilisateur ................24 Apprivoiser votre Power Drive de Hoover ............. 25 Utiliser votre Power Drive de Hoover ............. 26 Entretien ......................27 Dépannage .......................
  • Página 21: Consignes De Sécurité Importantes

    • Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide. N’utilisez que des accessoires et des produits • N’utilisez pas d’objet aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau, car cela risquerait de l’endommager. recommandés par Hoover • Lorsque le rouleau-brosse est en marche, ne laissez pas l’appareil trop longtemps au même endroit, car vous risqueriez •...
  • Página 22: Contenu De La Boîte

    Sac pour accessoires : Permet de ranger les outils. MISE EN GARDE N’utilisez pas l’aspirateur pour toiletter un animal. ***Les outils varient selon le numéro de modèle. Consultez Hoover.com ou Hoover.ca pour connaître les outils fournis avec les différents modèles.
  • Página 23: Assemblage

    Assemblage Insérez la poignée dans le tube Insérez le tube dans le manchon jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Insérez le tuyau dans le boîtier Insérez les outils sur l’appareil. jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Conseil : Veillez à ce que toutes les pièces s’enclenchent bien. Conseil : Enroulez le cordon autour des crochets destinés à...
  • Página 24: Commandes De L'utilisateur

    Commandes de l’utilisateur Allumage/extinction de l’appareil.* Mise en MARCHE/ARRÊT du Vanne de contrôle de l’aspiration* rouleau-brosse.* Si l’aspirateur est difficile à pousser, ouvrez le robinet de débit d’aspiration sur la poignée. *Voir page 25 pour l’emplacement des fonctionnalités.
  • Página 25: Mc De Hoover

    Apprivoiser votre Hoover Power Drive Tube et tuyau de nettoyage instantané Technologie multicyclonique Filtre lavable Direction pivotante Technologie WindTunnel Vanne de contrôle de l’aspiration Mise SOUS TENSION/HORS TENSION Rouleau-brosse multisurface MARCHE/ARRÊT Vide-poussière à grande capacité extra large Sealed Allergen System Filtre HEPA...
  • Página 26: Utiliser Votre Power Drive

    Utiliser votre Hoover Power Drive Mode vertical Mode surface de plancher Assurez-vous que Poussez le dégagement l’appareil est en du tube ou de la position verticale. poignée et sortez Appuyez sur l’embout et le tube ou la poignée tirez la poignée vers l’arrière.
  • Página 27: Mc De Hoover

    Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations. Les aspirateurs Power Drive de Hoover doivent être vérifiés régulièrement afin de maintenir un niveau de performance et d’aspiration optimal.
  • Página 28 Entretien Nettoyage des filtre Filtre lavable AVERTISSEMENT CONSEIL : Remplacez votre filtre lorsqu’il est fortement décoloré. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque de blessures. Prenez soin de bien aligner le filtre avec le bas de son logement. Retirez le vide-poussière en appuyant Accédez au filtre lavable Pour le retirer, tirez sur la languette fournie.
  • Página 29 Entretien Nettoyage du filtre Filtre HEPA AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque de blessures. Repérez le filtre HEPA situé derrière Tirez sur le loquet situé en bas Tapotez le filtre HEPA sur la paroi le couvercle d’échappement sous du couvercle d’échappement pour d’une poubelle pour éliminer le...
  • Página 30 Entretien Nettoyage et entretien du rouleau-brosse MISE EN GARDE Débranchez l’appareil avant d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque de blessures présenté par les pièces en mouvement. Pour accéder au rouleau-brosse, Retirez le rouleau-brosse en LUBRIFICATION: Le moteur et le rouleau-brosse dévissez le protecteur de la buse.
  • Página 31 Entretien Éliminer les obstructions du système AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque de blessures. Admission de la buse Raccord du tuyau Admission du vide-poussière Séparateur cyclonique Filtre lavable Filtre HEPA Tuyau Tube...
  • Página 32: Dépannage

    Pour plus de détails en matière de dépannage ou les FAQ 3. Vérifiez s’il y a des obstructions dans le système. Reportez-vous à la section Entretien pour des instructions pour retirer les obstructions. veuillez visiter le site Hoover.com ou Hoover.ca 4. Reprenez le travail normalement.
  • Página 33: Renseignements Sur La Garantie

    à neuf identique ou essentiellement semblable; ou fournir un remboursement. CETTE GARANTIE EST VOTRE Si le produit n’est pas conforme à ce qui a été garanti, apportez ou envoyez le produit à un centre de vente et de service Hoover...
  • Página 34 NOTES:...
  • Página 35: Spanish

    POWER DRIVE ASPIRADORA VERTICAL M A N U A L D E L U S U A R I O IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. El único uso previsto para este producto es el uso doméstico.
  • Página 36 ® Hágalo oficial. Registre su aspiradora de la siguiente manera: Visitando Hoover.com o Hoover.ca Llamando al 1-800-944-9200 TIENE GARANTÍA. Obtenga confianza al limpiar con la garantía limitada de hasta 5 años Hoover ® Consulte la garantía para conocer los detalles completos.
  • Página 37 Ensamblaje ....................... 40 Controles del usuario ..................41 Conozca su Hoover Power Drive ..............42 ® ™ Uso de su Hoover Power Drive ..............43 ® ™ Mantenimiento ....................44 Resolución de problemas ................. 49 Servicio y garantía ................... 50...
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Utilice la unidad únicamente según el uso descrito en este manual. Utilice solamente los accesorios y productos • Con el cepillo giratorio encendido, evite dejar la aspiradora apoyada en un lugar por mucho tiempo. Esto puede recomendados por Hoover ®...
  • Página 39: Qué Hay En La Caja

    Diseñada para eliminar pelos de animales aferrados de sillones, cortinas y almohadas. cortinas y almohadas. Bolsa de accesorios: Usar para almacenar accesorios. PRECAUCIÓN La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. ***Las herramientas varían según el número de modelo. Consulte Hoover.com o Hoover.ca para ver las herramientas incluidas en cada modelo.
  • Página 40: Ensamblaje

    Ensamblaje Inserte el mango en la varilla hasta Inserte la varilla en el lomo hasta que encastre en su lugar. que encastre en su lugar. Inserte la manguera en el Incorpore las herramientas. contenedor hasta que se encastre en su lugar. Consejo: Asegúrese de que todas las piezas encastren en su lugar.
  • Página 41: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Encienda/apague la unidad.* Cepillo giratorio Válvula de control de succión* encendido/apagado* Si no puede empujar la unidad, gire y abra la válvula de control de succión en el mango. *Consulte la página 42 para ver la ubicación de las funciones.
  • Página 42: Conozca Su Hoover ® Power Drive

    Conozca su Hoover Power Drive ® ™ Varilla y manguera para limpieza instantánea Tecnología multiciclónica Filtro enjuagable Orientación giratoria Tecnología WindTunnel ® Válvula de control de succión ENCENDIDO/APAGADO Encendido/Apagado DEL CEPILLO GIRATORIO PARA VARIOS PISOS Copa de recolección de residuos con capacidad extra grande 10.
  • Página 43: Uso De Su Hoover ® Power Drive

    Uso de su Hoover Power Drive ® ™ Modo vertical Modo para limpiar sobre el nivel del piso Asegúrese de que la Presione la liberación aspiradora esté en de la varilla o el posición vertical. mango y tire de la...
  • Página 44: Mantenimiento

    Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. Las aspiradoras Hoover Power Drive deben someterse a verificaciones de mantenimiento frecuentes para mantener un rendimiento y una succión óptimos.
  • Página 45 Mantenimiento Limpieza de los filtro Filtro enjuagable CONSEJO: Reemplace los filtros cuando estén altamente decolorados. ADVERTENCIA Asegúrese de que el filtro quede al ras en el fondo del alojamiento del filtro. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento.
  • Página 46 Mantenimiento Limpieza del filtro Filtro HEPA ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Ubique el filtro HEPA detrás de Tire del pestillo ubicado en la parte Golpee el filtro HEPA en la parte la cubierta del escape debajo inferior de la cubierta del escape lateral del contenedor de basura...
  • Página 47 Mantenimiento Limpieza y mantenimiento del cepillo giratorio PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de realizarle el servicio de mantenimiento. Para acceder al cepillo giratorio, Retire el cepillo giratorio tirando LUBRICACIÓN: El motor y el cepillo giratorio desatornille la protección de la de él hacia arriba y afuera de la vienen equipados con cojinetes de suficiente...
  • Página 48 Mantenimiento Extracción de obstrucciones del sistema ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Entrada de la boquilla Conector de la manguera Entrada de la copa de Separador ciclónico recolección de residuos Filtro enjuagable Filtro HEPA...
  • Página 49: Resolución De Problemas

    Para obtener más resolución de 3. Revise en busca de obstrucciones en el sistema. Consulte la sección Mantenimiento para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones. problemas o ver las preguntas frecuentes visite Hoover.com o Hoover.ca 4. Reanude el funcionamiento normal.
  • Página 50: Servicio Y Garantía

    OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Durante el plazo de la garantía, Hoover le proporcionará la mano de obra y los repuestos, sin ningún costo, a los fines de reparar Esta Garantía no es transferible y no puede asignarse, por lo tanto, solo es válida para el comprador original de un distribuidor cualquier falla del producto adquirido en de los EE. UU., y en Canadá.
  • Página 51 NOTES:...
  • Página 52 Hoover.com youtube.com/hoover facebook.com/hoover twitter.com/hooverusa instagram.com/hoover...

Tabla de contenido