AEG T7DBK860Z Manual De Instrucciones

AEG T7DBK860Z Manual De Instrucciones

Secadora de tambor

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T7DBK860Z
USER
MANUAL
PT
Manual de instruções
Secador de roupa
ES
Manual de instrucciones
Secadora de tambor
2
29

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG T7DBK860Z

  • Página 1 T7DBK860Z Manual de instruções Secador de roupa Manual de instrucciones Secadora de tambor USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    REGULAMENTO 1369/2017 DA UE..............27 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar este aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. - Leia as instruções fornecidas.
  • Página 4 Mantenha as crianças e os animais domésticos • afastados do aparelho quando a porta está aberta. Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para • crianças, recomendamos que o active. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não •...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos. Não exceda a carga máxima de 8,0 kg (consulte o • capítulo “Tabela de programas”). Não utilize o aparelho com artigos que estejam • contaminados com produtos químicos industriais. Remova o cotão e os resíduos da embalagem que se •...
  • Página 6 2.3 Utilização • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de AVISO! proteção e calçado fechado. Risco de ferimentos, choque • Não instale nem utilize o aparelho em elétrico, incêndio, locais onde a temperatura possa ser queimaduras ou danos no inferior a 5 °C ou superior a 35 °C.
  • Página 7 PORTUGUÊS 2.5 Manutenção e limpeza 2.7 Assistência • Contacte um Centro de Assistência AVISO! Técnica Autorizado se for necessário Risco de ferimentos ou reparar o aparelho. danos no aparelho. • Utilize apenas peças de substituição • Não utilize jatos de água ou vapor originais.
  • Página 8: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Depósito de água Ranhuras de circulação de ar Painel de comandos Tampa do condensador Porta do aparelho Porta do condensador Filtro Pés reguláveis Placa de caraterísticas Para facilitar o carregamento da roupa ou a instalação, o sentido de abertura da porta pode ser invertido.
  • Página 9: Painel De Comandos

    PORTUGUÊS 4. PAINEL DE COMANDOS Selector de programas Botão On/Off Visor Programas Botão Inicio/Pausa Opções 4.1 Visor Símbolo no visor Descrição do símbolo seleção de início diferido (30 min - 20 h) indicação do tempo do ciclo esvaziar o depósito de água indicador: limpar o filtro indicador:...
  • Página 10: Programa

    Símbolo no visor Descrição do símbolo seleção de programa com tempo (10 min - 2 h) 5. PROGRAMA Programa Etiqueta do tecido / propriedades Carga Algod. Ciclo para ser utilizado para secar algodão com o nível de secagem 8,0 kg "secar para guardar", com a máxi‐...
  • Página 11 PORTUGUÊS Programa Etiqueta do tecido / propriedades Carga Roupa de cama, como lençóis Ropa de cama/Lençóis 3 kg simples e duplos, fronhas, capas de edredão. Roupa desportiva, tecidos finos e Sport 2 kg leves, microfibras e poliéster. Com este programa, pode utilizar a opção Tiempo/Tempo e definir a duração do programa.
  • Página 12 Opções Anti-arrugas/rugas Tiempo/Tempo Programas Seda Fácil Plancha/Engomar Ropa de cama/Lençóis Sport Tiempo/Tempo 1) Pode selecionar 1 ou mais opções juntamente com o programa. 2) Consulte o capítulo OPÇÕES: Tiempo/Tempo no programa Lana/Lãs 5.2 Dados de consumo Consumo Tempo de se‐...
  • Página 13: Opções

    PORTUGUÊS 6. OPÇÕES 6.1 Anti-arrugas/rugas TEMPO SECAGEM RECOMENDAÇÃO Prolonga até 120 minutos a fase anti- rugas (30 minutos) no fim do ciclo de secagem adicional para melho‐ 20 - 40 secagem. Após a fase de secagem, o rar a secagem após ciclo de se‐ tambor continua a rodar periodicamente cagem anterior.
  • Página 14 • Inicie um programa de 1 hora com Tambor em rotação. roupa húmida. No início do ciclo de secagem (primeiros 3-5 min.), poderá ouvir um nível de ruído ligeiramente mais elevado. Isto deve-se ao arranque do compressor. Isto é normal nos aparelhos equipados com compressor, como frigoríficos e...
  • Página 15: Utilização Diária

    PORTUGUÊS 8. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 8.1 Preparar a roupa • Seleccione sempre o programa adequado para o tipo roupa. Frequentemente as roupas • Não junte peças de cores claras com após o ciclo de lavagem peças de cores escuras. ficam amassadas e •...
  • Página 16 8.5 Opções 1. Puxe a porta do aparelho para a abrir. Pode selecionar 1 ou mais opções 2. Carregue a roupa, uma peça de cada especiais juntamente com o programa. vez. 3. Feche a porta do aparelho. 8.3 Ligar o aparelho Para ativar ou desativar uma opção,...
  • Página 17: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS 3. Toque continuamente em 2 botões Quando o ciclo de secagem terminar, o ao mesmo tempo. símbolol aparece no visor. Se a O símbolo aparece no visor. opção Alarm. estiver ativa, o aparelho 4. Para desactivar o bloqueio para emite um sinal sonoro intermitente crianças, toque nos mesmos botões durante 1 minuto.
  • Página 18: Manutenção E Limpeza

    (um simples filtro de Nível de se‐ Símbolo no visor café é adequado). cagem • Mantenha sempre as ranhuras de ventilação, no fundo do aparelho, Secagem livres de obstruções. normal • Certifique-se de que existe uma boa 6. Para memorizar a definição, prima circulação de ar no local onde o...
  • Página 19 PORTUGUÊS Para alcançar os melhores desempenhos de secagem, limpe o filtro regularmente, pois o filtro entupido leva a ciclos mais longos e a um aumento do consumo de energia. Utilize a mão para limpar o filtro e, se necessário, um aspirador.
  • Página 20 2. Abra a porta do condensador. 2. Puxe a ligação de plástico para fora e escoe a água para uma bacia ou um recipiente semelhante. 3. Rode a alavanca para desbloquear a tampa do condensador. 3. Empurre a ligação de plástico para dentro e coloque o depósito de água...
  • Página 21: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS 7. Rode a alavanca até fazer clique. 8. Reintroduza o filtro. 10.5 Limpar o tambor 10.4 Limpar o sensor de AVISO! humidade Desligue o aparelho antes de o limpar. CUIDADO! Risco de dano do sensor de Utilize um detergente normal neutro para humidade.
  • Página 22 11.1 Código de erro O aparelho não inicia ou pára durante o funcionamento. Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela). Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. AVISO! Desactive o aparelho antes de efectuar qualquer verificação.
  • Página 23 PORTUGUÊS 11.2 Resolução de problemas Problema Causa possível Solução O secador de roupa não está liga‐ Ligue-o à alimentação elétrica. Ve‐ do à alimentação elétrica. rifique o disjuntor no quadro elétri‐ co (instalação doméstica). A porta está aberta. Feche a porta. O secador de roupa não fun‐...
  • Página 24 Problema Causa possível Solução Tempo de dura‐ A duração da secagem é calcula‐ É automático - o aparelho está a ção inesperado da em função da dimensão da car‐ funcionar corretamente. aparece no vi‐ ga e do teor de humidade.
  • Página 25: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS 12. DADOS TÉCNICOS Altura x Largura x Profundidade 850 x 596 x 638 mm (máximo de 663 mm) Profundidade máxima com a porta do apa‐ 1108 mm relho aberta Largura máxima com a porta do aparelho 958 mm aberta Altura regulável 850 mm (+ 15 mm - regulação dos pés) Volume do tambor...
  • Página 26: Acessórios

    Potencial de aquecimento global (GWP) 1430 1) Em conformidade com a norma EN 61121. 8,0 kg de algodão, centrifugado a 1000 rpm. 2) Em conformidade com a norma EN 61121. 4,0 kg de algodão, centrifugado a 1000 rpm. 3) Consumo de energia por ano em kWh, baseado em 160 ciclos de secagem com o programa standard para algodão, com carga completa ou parcial, e no consumo dos modos de poupança de energia.
  • Página 27: Folha De Informação De Produto De Acordo Com Oregulamento 1369/2017 Da Ue

    14. FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM O REGULAMENTO 1369/2017 DA UE Folha de informação de produto Marca comercial Modelo T7DBK860Z PNC916098708 Capacidade nominal em kg Máquina de secar roupa por ventilação ou condensação Condensador Classe de eficiência energética...
  • Página 28 O "programa normal de algodão" usando em carga total e car‐ ga parcial é o programa de secagem normal a que se referem as informações constantes do rótulo e da ficha; este progra‐ ma é adequado para a secagem de roupa de algodão com um teor de humidade normal e é...
  • Página 29 REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017................ 53 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 30: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de empezar a instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 31 ESPAÑOL Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para • niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato • no podrán ser realizados por niños sin supervisión. 1.2 Seguridad general No cambie las especificaciones de este aparato. •...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    No supere la carga máxima de 8,0 kg (consulte el • capítulo “Tabla de programas”). No utilice el aparato si los productos se han • manchado con químicos industriales. Limpie las pelusas por los restos de embalaje que se •...
  • Página 33 ESPAÑOL ser inferiores a 5 °C o superiores a • No seque prendas dañadas 35°C. (rasgadas, deshilachadas) que • El área del suelo donde se instala el tengan acolchados o rellenos. aparato debe ser plana, estable, • Si ha lavado la ropa con un resistente al calor y limpia.
  • Página 34: Descripción Del Producto

    • Tenga cuidado al limpiar el aparato • Utilice solamente piezas de recambio para evitar daños al sistema de originales. refrigeración. 2.8 Eliminación 2.6 Compresor ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o Podría dañar el aparato. asfixia. • Desconecte el aparato de la red •...
  • Página 35: Panel De Control

    ESPAÑOL Patas ajustables Para facilitar la carga de la colada o la instalación, la puerta es reversible. (consulte el folleto separado). 4. PANEL DE CONTROL Selector de programas Tecla On/Off Pantalla Programas Tecla Inicio/Pausa Opciones 4.1 Pantalla Símbolo de la pantalla Descripción de los símbolos selección de inicio diferido (30min-20h)
  • Página 36: Programa

    Símbolo de la pantalla Descripción de los símbolos indicación de duración de ciclo vacíe el depósito de agua indicador: limpie el filtro indicador: compruebe el condensador indicador: bloqueo de seguridad encendido selección de programa de tiempo (10min- 2h) 5. PROGRAMA...
  • Página 37 ESPAÑOL Programa Propiedades / Marca de tejido Carga Tejidos de cuidado fácil que precisan un esfuer‐ zo mínimo de planchado. El resultado de secado puede variar según el tipo de tejido. Sacuda las 1 kg (o 5 prendas antes de colocarlas en el aparato. Fácil Plancha/Engomar camisas) Cuando termine el programa, extraiga inmedia‐...
  • Página 38 Opciones Anti-arrugas/rugas Tiempo/Tempo Programas Seco Plancha/Engomar Lana/Lãs Seda Fácil Plancha/Engomar Ropa de cama/Lençóis Sport Tiempo/Tempo 1) Junto con el programa se pueden ajustar 1 o más opciones. 2) Consulte el capítulo OPCIONES: Tiempo/Tempo en programa Lana/Lãs 5.2 Valores de consumo...
  • Página 39: Opciones

    ESPAÑOL Consumo Tiempo de Los ajustes de pro‐ Centrifugado a / humedad resi‐ de ener‐ gramas dual secado gía Seco Armarios/ 1200 rpm / 40% 65 min 0,47 kWh Guardar 800 rpm / 50% 80 min 0,60 kWh 1) Para cargas parciales, el tiempo de ciclo es más corto y el dispositivo consume menos energía. 2) La temperatura ambiente inadecuada o la ropa poco centrifugada pueden prolongar el tiempo del ciclo y aumentar el consumo de energía.
  • Página 40: Antes Del Primer Uso

    3. Para activar la opción Inicio Diferido, El tiempo hasta el inicio disminuye en la toque el botón Inicio/Pausa. pantalla. 7. ANTES DEL PRIMER USO 7.2 Ruidos Los bloqueos traseros del tambor se eliminan Se pueden oír diferentes automáticamente al activar ruidos en diferentes la secadora por primera vez.
  • Página 41: Uso Diario

    ESPAÑOL 8. USO DIARIO 8.1 Preparación de la colada • Ajuste siempre el programa apropiado para el tipo de colada. Muy a menudo la ropa • No mezcle colores claros y oscuros. después del ciclo de lavado • Utilice un programa apropiado para se enreda por completo.
  • Página 42 8.2 Cargar la colada 8.4 Configurar un programa PRECAUCIÓN! Asegúrese de que la colada no se queda atrapada entre la puerta del aparato y la junta de goma. Utilice el selector de programas para ajustar el programa necesario. En la pantalla aparece la duración aproximada del programa.
  • Página 43 ESPAÑOL 8.6 Opción de bloqueo para Toque la tecla Inicio/Pausa. El aparato se inicia y el LED situado niños sobre la tecla deja de parpadear y se queda encendido. El bloqueo de seguridad para niños se puede ajustar para evitar que los niños 8.8 Cambio de programa jueguen con el aparato.
  • Página 44: Consejos

    9. CONSEJOS 9.1 Consejos ecológicos Nivel de se‐ Símbolo en pantalla cado • Centrifugue bien la ropa antes de secarla. Secado má‐ • No supere los tamaños de carga que ximo se especifican en el capítulo Programas. • Limpie el filtro después de cada ciclo Secado ex‐...
  • Página 45: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.1 Limpieza del filtro Al final de cada ciclo, aparece el símbolo filtro en la pantalla y se debe limpiar el filtro. El filtro recoge las hilachas durante el ciclo de secado. Para conseguir las mejores prestaciones de secado, limpie el filtro regularmente.
  • Página 46 10.2 Cómo vaciar el depósito ADVERTENCIA! de agua No toque el cable de la corriente con las manos Vacíe el depósito para agua de húmedas. Existe riesgo de condensación después de cada ciclo de lesiones. Utilice guantes secado. protectores. Limpie con Si el depósito de agua de condensación...
  • Página 47 ESPAÑOL 4. Baje la tapa del condensador. Recomendamos limpiar el sensor por lo menos 3 o 4 veces o si observa la caída del rendimiento de secado. Para limpiar, puede usar el lado más duro de una esponja lavavajillas y un poco de vinagre o detergente lavavajillas.
  • Página 48: Solución De Problemas

    10.7 Limpieza de las ranuras de ventilación Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa de las ranuras de ventilación. 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Códigos de error El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento.
  • Página 49 ESPAÑOL En caso de que haya algún problema con la secadora, consulte la siguiente tabla para ver las posibles soluciones. 11.2 Solución de problemas Problema Posible causa Solución La secadora no está conectada a Conéctela a la toma de corriente. la corriente eléctrica.
  • Página 50 Problema Posible causa Solución No se puede se‐ La opción que intenta seleccionar Apague y vuelva a encender la se‐ leccionar una no está disponible para el progra‐ cadora. Cambie el programa o la opción. Se emi‐ ma seleccionado.
  • Página 51: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Posibles causas de • El tambor está sucio. • Los ajustes predeterminados del nivel resultados de secado de sequedad son inadecuados. insatisfactorios: Ajuste del nivel de Véase el capítulo sequedad por defecto • El filtro está obstruido. El filtro •...
  • Página 52: Accesorios

    Nivel de protección contra la entrada de IPX4 partículas sólidas y humedad asegurada por la cubierta protectora, excepto cuando el equipo de baja tensión no tiene protec‐ ción contra la humedad Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero, herméticamente sellados Designación de gas...
  • Página 53: Hoja De Información Del Producto En Referencia A La Regulación De E.u. 1369/2017

    14. HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017 Hoja de información del producto Marca registrada Modelo T7DBK860Z PNC916098708 Capacidad asignada en kg Secadora de tambor de ventilación o de condensación Condensador Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ci‐...
  • Página 54 Consumo eléctrico en el modo apagado en W 0,05 Consumo eléctrico del «modo sin apagar» en W 0,05 Duración del modo sin apagar en minutos El «programa normal de algodón» utilizado con carga comple‐ ta y con carga parcial es el programa de secado normal a que se refiere la información de la etiqueta y de la ficha, que dicho...
  • Página 56 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido