Descargar Imprimir esta página

Levenhuk LabZZ MT2 Guia Del Usuario página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Набор Levenhuk LabZZ MT2 (микроскоп и телескоп)
Дорогой друг!
Детский набор Levenhuk LabZZ MT2 откроет тебе двери в мир захватывающих научных исследований! С помощью телескопа
ты сможешь изучать Луну, планеты и яркие звезды, разгадывать загадки огромного космоса и наблюдать за далекими
предметами. Микроскоп позволит тебе в деталях разглядеть все, что нельзя увидеть невооруженным глазом, и поможет
тебе раскрыть множество тайн окружающих нас предметов. Мы надеемся, что время, проведенное с набором Levenhuk
LabZZ MT2, будет для тебя и полезным, и очень увлекательным.
Внимательно прочти всю инструкцию перед использованием телескопа и микроскопа. Не теряй ее: она может еще
понадобиться.
Информация для родителей
Уважаемые взрослые! Помните, что вы несете ответственность за ребенка. Сделайте все возможное для обеспечения его
полной безопасности при работе с телескопом и микроскопом. Внимательно прочтите всю инструкцию, особенно правила
обращения с приборами и ухода за ними. Даже если ребенок достаточно взрослый и прекрасно умеет читать, проговорите с
ним все эти правила вслух. Убедитесь, что ребенок твердо усвоил их ДО начала работы.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ! В этих приборах есть мелкие детали. Телескоп и микроскоп
предназначены для детей не младше 5 лет. Работать с ними можно только под присмотром взрослых.
Уход и хранение (микроскоп и телескоп)
Никогда не смотрите в прибор на Солнце или область рядом с ним, на источник яркого света и лазерного излучения — ЭТО
џ
ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ!
Наблюдение Солнца в телескоп возможно ТОЛЬКО с использованием специального солнцезащитного фильтра.
џ
Используйте только профессиональные солнечные апертурные фильтры, закрывающие переднюю часть прибора. Лицевая
џ
часть искателя должна быть закрыта алюминиевой фольгой или другим непрозрачным материалом — это защитит внутренние
части телескопа от повреждений. Для безопасного наблюдения Солнца мы рекомендуем солнечные фильтры с оптической
плотностью (D) 5,0. Такие фильтры пропускают всего 0,001% часть видимого света, блокируя оставшиеся 99,999%. Чаще всего
надежные солнечные фильтры делают из пленки Baader AstroSolar™.
Будьте внимательны, если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми, не ознакомленными с инструкцией.
џ
Все части телескопа и микроскопа поставляются в одной коробке. Распаковывая коробку, будьте аккуратны и осторожны.
џ
Рекомендуем сохранить упаковку: использование оригинальной упаковки во время перевозки гарантирует целостность и сохранность
инструмента. Убедитесь в наличии всех частей комплекта поставки. Внимательно осмотрите коробку, так как некоторые детали имеют
малые размеры и могут затеряться.
Не разбирайте приборы. Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в специализированном сервисном центре.
џ
Не касайтесь пальцами поверхностей линз. Очищайте поверхность линз окуляров сжатым воздухом или мягкой салфеткой для чистки
џ
оптики. Для внешней очистки приборов используйте специальную салфетку и специальные чистящие средства, например
оригинальные средства Levenhuk для чистки оптики.
Оберегайте приборы от резких ударов и чрезмерных механических воздействий. Не прикладывайте чрезмерных усилий при настройке
џ
фокуса. Не затягивайте стопорные и фиксирующие винты слишком туго.
Если объективы и окуляры не используются долгое время, храните их упакованными в сухую коробку, отдельно от приборов.
џ
Работайте с приборами аккуратно, надевайте на них пылезащитные чехлы после работы, чтобы защитить их от пыли и масляных пятен.
џ
Не подвергайте приборы длительному воздействию прямых солнечных лучей. Не используйте приборы в условиях повышенной
џ
влажности и не погружайте их в воду.
Не используйте микроскоп рядом с воспламеняемыми материалами, так как основание микроскопа может нагреться во время работы.
џ
Всегда отключайте микроскоп от электросети прежде чем открывать батарейный отсек или менять лампу подсветки. Перед заменой
џ
лампы дайте ей остыть и всегда меняйте ее на лампу того же типа.
Химикаты могут нанести вред здоровью. Следует использовать только те средства для препаратов, которые указаны в инструкции.
џ
Убедитесь, что ребенок знает, как правильно обращаться с химикатами.
Рабочее место следует держать в чистоте и порядке. Не следует работать с препаратами там, где рядом есть продукты питания. В
џ
помещении должно быть хорошее освещение. Необходим быстрый и удобный доступ к чистой воде.
Для отходов следует использовать отдельное ведро. Все ненужные растворы надо выливать в канализацию, а не в раковину.
џ
Красители: метиленовый синий и метиловый оранжевый. Не глотать. Хранить в недоступном для детей месте. При проглатывании
џ
обратиться за медицинской помощью.
Фиксатор: обычно при работе с препаратами используют органические фиксаторы. Не глотать. Хранить в недоступном для детей
џ
месте. При проглатывании обратиться за медицинской помощью.
Обычно в комплект поставки входят все инструменты, необходимые для сборки. Если для сборки прибора чего-то не хватает, можно
џ
использовать простые инструменты из обычного набора, который есть практически в каждом доме.
Если деталь прибора или элемент питания были проглочены, срочно обратитесь за медицинской помощью.
џ
Дети могут пользоваться телескопом только под присмотром взрослых.
џ
Использование элементов питания
Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа.
џ
При необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект, не смешивайте старые и новые элементы питания и не
џ
используйте элементы питания разных типов одновременно.
Перед установкой элементов питания очистите контакты элементов и контакты в корпусе прибора.
џ
Устанавливайте элементы питания в соответствии с указанной полярностью (+ и -)
џ
Если прибор не используется длительное время, следует вынуть из него элементы питания.
џ
18
RU

Publicidad

loading