Vega VEGAFLEX 86 Instrucciones De Servicio

Sensor tdr para la medición continua de nivel y de interfase de líquidos.
Ocultar thumbs Ver también para VEGAFLEX 86:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Sensor TDR para la medición continua
de nivel y de interfase de líquidos.
VEGAFLEX 86
De dos hilos 4 ... 20 mA/HART
Sonda de varilla y cable
-20 ... +250 °C
Document ID: 49477

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGAFLEX 86

  • Página 1 Instrucciones de servicio Sensor TDR para la medición continua de nivel y de interfase de líquidos. VEGAFLEX 86 De dos hilos 4 … 20 mA/HART Sonda de varilla y cable -20 … +250 °C Document ID: 49477...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Aseguramiento de los datos de parametrización ............62 Puesta en funcionamiento con otros sistemas ..............63 8.1 Programa de configuración DD ..................63 Field Communicator 375, 475 ..................63 Diagnóstico y Servicio ......................64 VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2018-11-05 VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGAFLEX 86 es un sensor para la medición continua de nivel Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 6: Conformidad Ue

    El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    • Características del instrumento específicas del pedido (HTML) • Manual de instrucciones y guía rápida al momento del suministro (PDF) • Datos del sensor específicos del pedido para un cambio de la electrónica (XML) • Certificado de control (PDF) - opcional Para ello, vaya "www.vega.com", "Buscar". Entrar el número de serie. Opcionalmente Usted encontrará los datos mediante su Smartphone: VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 8: Principio De Operación

    Principio de operación Campo de aplicación VEGAFLEX 86 es un sensor de nivel con sonda de medición ca- bleada o varilla para la medición continua de nivel e interfase y es especialmente adecuado para aplicaciones a altas temperaturas de hasta +250 °C (482 °F).
  • Página 9 Los impulsos de microondas son interfase reflejados parcialmente al chocar contra la superficie del producto. La otra parte atraviesa el medio superior, siendo reflejada por segunda vez en la fase de separación. Los tiempos de propagación respecto a ambas capas de medios son evaluados por el equipo. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 10 Ejemplo: medio superior valor de constante dieléctrica 2, medio inferior valor mín. de constante dieléctrica 12. Fase gaseosa (L3) • Mezcla de aire o gas VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 11: Embalaje, Transporte Y Almacenaje

    Para elevar y transportar equipos con un peso de más de 18 kg (39.68 lbs) hay que servirse de dispositivos apropiados y homologa- dos. Accesorios y piezas de repuesto PLICSCOM El modulo de visualización y configuración PLICSCOM sirve para la visualización del valor de medición, para el ajuste y el diagnóstico. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 12 Bluetooth integrada en el PLICSMOBILE. Encontrará más información en el manual de instrucciones "PLICS- MOBILE T81/B81/S81" (ID de documento 55234). PLICSMOBILE 81 El PLICSMOBILE 81 es una unidad de radio interna GSM/GPRS/ UMTS para sensores HART para la transmisión de valores de VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 13 Para más información consulte el manual de instrucciones "Carcasa externa" (ID de documento 46802). Tubo de bypass La combinación de un tubo de bypass y un VEGAFLEX 86 posibi- lita una medida continua de nivel fuera del depósito. El bypass se compone de un tubo tranquilizador, colocado lateralmente en forma de vaso de comunicación sobre dos conexiones a proceso en el de-...
  • Página 14 3 Descripción del producto Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones "Tubería bypass VEGAPASS 81". Centrado Si se monta VEGAFLEX 86 en un tubo tranquilizador o de bypass, hay que evitar el contacto con el tubo de bypass mediante un separa- dor al final de la sonda. Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones "Centrado". Dispositivo de fijación Si existe peligro de que la sonda de medición cableada toque la pared del depósito durante el funcionamiento a causa del movimiento...
  • Página 15: Montaje

    Asegurar antes del montaje, que todas las partes del equipo que se ciones de proceso encuentran en el proceso, sean adecuadas para las condiciones de proceso existentes. Estos son principalmente: VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 16: Instrucciones De Montaje

    IEC/EN 61010-1. Instrucciones de montaje Posición de montaje Montar VEGAFLEX 86 de forma tal, que la distancia hasta las es- tructuras internas o la pared del depósito, sea como mínimo de 300 mm (12 in). En depósitos metálicos la distancia hasta la pared del depósito debe ser de 500 mm (19.7 in) como mínimo. La sonda de medida no puede tocar ninguna estructura o la pared del depósito durante el funcionamiento. En caso necesario hay que fijar...
  • Página 17 Sin embargo las mismas pueden ampliar la distancia de blo- queo superior. Comprobar si esto es importante para su medición. En estos casos realizar siempre una supresión de la señal parásita después del montaje. Otras informaciones se encuentran en "Pasos de configuración". VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 18 De esta forma se evitan daños en el módulo electrónico a causa de modulaciones inductivas. Afluencia de producto No montar los equipos sobre la corriente de llenado o dentro de ella. Asegúrese, de detectar la superficie del producto y no la corriente de llenado. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 19 Las sondas de medición se pueden montar en tuberías de bypass hasta DN 200. En las tuberías de bypass seleccionar las longitudes de la sonda de forma tal, que la distancia de bloqueo (zona muerta) de la sonda de medición esté encima o debajo de los orificios de ventilación laterales superior e inferior de la tubería de bypass respectivamente. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 20 Si no hay inconvenientes por razones de resisten- cia, recomendamos un tubo tranquilizador metálico sin recubrimiento. Si se emplea el VEGAFLEX 86 en tuberías de bypass, hay que impe- dir el contacto con la pared de la tubería. Para eso recomendamos una sonda cableada con peso de centrado.
  • Página 21 Aquí carece de importancia, si el tubo vertical está perforado o ranurado para una mezcla mejor. Las sondas de medición se pueden montar en tuberías verticales hasta DN 200. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 22 Si no hay inconvenientes por razones de resisten- cia, recomendamos un tubo tranquilizador metálico sin recubrimiento. Si se emplea el VEGAFLEX 86 en tuberías verticales, hay que impe- dir el contacto con la pared de la tubería. Para eso recomendamos una sonda cableada con peso de centrado.
  • Página 23 El punto 0 % en tubos verticales debe estar por encima del peso tensor o de centrado. • Generalmente se recomienda realizar una supresión de señal parásita, para alcanzar la mayor exactitud posible. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 24 Evitar esfuerzos de tracción en el cable. Evitar conexiones indeterminadas del depósito, es decir, la conexión tienen que estar conectada a tierra o aislada con confiabilidad. Cada modificación indefinida de esas condiciones provoca errores de medición. En caso de peligro de contacto de la sonda de medición de varilla con la pared del depósito, fije la sonda de medición en la extremidad externa inferior. Prestar atención, a que debajo de la fijación no se puede medir VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 25 Si se emplean de segmentos de arco la longitud de sonda determina- da, puede diferir de la longitud real de la sonda de medida. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 26 4 Montaje Si en la pared del depósito existen piezas montadas tales como travesaños de apoyo, escalerillas, etc., la sonda de medición tiene que estar separada por lo menos 300 mm (11.81 in) de la pared del depósito. Otras informaciones se encuentran en las instrucciones adicionales de las extensiones de varillas. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 27: Conectar A La Alimentación De Tensión

    En carcasas del equipo con roscas métricas, los racores para cables ya vienen atornillados de fábrica. Están cerrados con tapones de plástico para la protección durante el transporte. Hay que retirar esos tapones antes de realizar la conexión eléctrica. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 28: Conexión

    El bloque de terminales es enchufable y se puede sacar de la elec- trónica. Con ese objetivo, subir y extraer el bloque de terminales con un destornillador pequeño. Cuando se enchufe nuevamente tiene que enclavar perceptiblemente. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 29 9. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para cables, la junta tiene que abrazar el cable completamente 10. Poner nuevamente el módulo de visualización y configuración eventualmente disponible 11. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 30: Esquema De Conexión Para Carcasa De Una Cámara

    Ex-ia. Compartimiento de la electrónica 4...20mA 6 7 8 Fig. 16: Compartimiento de la electrónica - Carcasa de dos cámaras. Conexión interna hacia el compartimento de conexión 2 Para el módulo de visualización y configuración o adaptador de interface VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 31 PLICSMOBILE 81 Status Send Fig. 18: Compartimiento de conexiones - módulo de radio PLICSMOBILE 81 Alimentación de tensión Encontrará información detallada acerca de la conexión en el manual de instrucciones "PLICSMOBILE". VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 32: Esquema De Conexión Con Carcasa De Dos Cámaras Ex-D-Ia

    En caso de empleo de un equipo Ex-d-ia no es posible el modo de operación HART-Multidrop. Compartimiento de cone- xiones 4...20mA Fig. 20: Compartimiento de conexiones - Carcasa de dos cámaras EX-d-ia Alimentación de tensión, salida de señal Terminal de tierra para la conexión del blindaje del cable VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 33: Carcasa De Dos Cámaras Con Adaptador Vegadis

    Pin 3 Pin 4 Espiga de contacto Color línea de cone- Terminal módulo elec- xión en el sensor trónico Pin 1 Pardo Pin 2 Blanco Pin 3 Azul Pin 4 negro VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 34: Esquema De Conexión - Versión Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    PC. • Indicación del mensaje de estado "F 105 Determinación valor de medición" en pantalla o PC • La señal de salida salta momentáneamente a la corriente parásita ajustada. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 35 Inmediatamente que aparece un valor de medición plausible, la co- rriente correspondiente pasa a la línea de señal. El valor corresponde al nivel actual así como los ajustes realizados previamente, p. Ej., el ajuste de fábrica. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 36: Puesta En Funcionamiento Con El Módulo De Visualización Y Configuración

    3. Atornillar fijamente la tapa de la carcasa con la ventana. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sen- sor, no se requiere ninguna conexión adicional. Fig. 25: Empleo del módulo de visualización y configuración en carcasa de una sola cámara el compartimiento de conexión VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 37: Sistema De Configuración

    – Edición de parámetros – Almacenar valor • Tecla [->]: – Cambiar representación valor medido – Seleccionar registro de lista – Seleccionar posición de edición • Tecla [+]: – Modificar el valor de un parámetro VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 38 Durante esta operación se pierden los valores que no han sido confirmados con [OK]. Fase de conexión Después de la conexión el VEGAFLEX 86 realiza primeramente un autochequeo corto, durante dicha operación se comprueba el softwa- re del equipo. La señal de salida transmite un mensaje de error durante la fase de conexión.
  • Página 39: Parametrización - Función De Puesta En Marcha Rápida

    Otros ajustes: Reset, Fecha/Hora, Reset, función de copia Información: Nombre del equipo, versión de hardware y software, fecha de calibración, características del equipo VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 40 Si se selecciona "Si", se determina la longitud de la sonda automáti- camente. Si se selecciona "No", se puede entrar la longitud de sonda manualmente. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 41 "Aplicación". En este punto menú se puede entrar, si en la aplicación hay una fase gaseosa superpuesta. Poner la función en "Si", solamente si la fase gaseosa está disponible continuamente. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 42 Puesta en marcha - Ajus- En este punto menú se puede entrar el ajuste mín. para el nivel. En te nivel mín. caso de una medición de interfase este es el nivel total mínimo. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 43 Puesta en marcha - Ate- Para la atenuación de variaciones del valor de medición puede ajus- nuación tarse un tiempo de integración de 0 … 999 s en esa opción de menú. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 44 Durante la corrección de soporte hay que entrar la altura del soporte encima del borde superior del depósito. Si el soporte está por debajo del borde superior del depósito, este valor también puede ser nega- tivo. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 45 El ajuste por defecto es corriente mín. 3,8 mA y corriente máx. 20,5 mA. Puesta en marcha - su- Las condiciones siguientes causan reflexiones de interferencia y presión de señal parásita pueden afectar la medición: • Tubuladuras altas • Estructuras internas del deposito , tales como arriostramientos VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 46 Puesta en marcha - Blo- En la opción de menú "Bloquear/habilitar ajuste" se protegen los quear/habilitar ajuste parámetros del sensor de modificaciones indeseadas o involuntarias. Durante esta operación el PIN se activa/desactiva de forma perma- nente. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 47 El sensor está ajustado en inglés en el estado de suministro. Display - Valor indicado 1 En ese punto de menú se define la indicación del valor de medición en la pantalla. Durante esta operación se `pueden visualizar dos valores de medición diferentes. En ese punto de menú se define el valor de medición 1. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 48 En esta opción de menú se indica el estado del equipo. equipo Si la pantalla del dispositivo emite un aviso de fallo, aquí podrá obte- ner información detallada sobre la causa de fallo VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 49 "Indicador de seguimiento - Otros" se indican esos valores así como el valor de temperatura actual. En este punto menú se puede visualizar los indicadores de segui- miento de la temperatura de la electrónica así como de la constante dieléctrica. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 50 De esta forma se comprueban por ejemplo, los equipos indicadores conectados a continuación o las tarjetas de entrada del sistema de control. Seleccionar la magnitud de simulación deseada y ajustar el valor numérico deseado. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 51 Otros ajustes - Fecha/ En ese punto menú se ajusta el reloj interno del sensor. Hora VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 52 Longitud de la sonda de medición Longitud de la sonda de medición de fábrica Tipo de producto Líquido Aplicación Nivel depósito Producto, constante dieléctrica A base de agua, > 10 Fase gaseosa superpuesta Constante dieléctrica, medio superior (TS) Diámetro interior del tubo 200 mm VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 53 4 … 20 mA Salida de corriente 2 - Comportamiento en ca- ≤ 3,6 mA so de fallo Salida de corriente 2 - Mín. 3,8 mA Salida de corriente 2 - Máx. 20,5 mA VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 54 Durante la escritura de datos en el sensor se indica, el tipo de equipo del que proceden los datos y que número de TAG tenía ese sensor. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 55 En la opción del menú "Formato de escala (2)" se define el formato interface - formato de de escala en la pantalla y la escala del valor de medición de nivel escala para 0 % y 100 %. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 56 Si se selecciona la función " Salida de corriente analógica " y se entra un número de dirección simultáneamente, se puede emitir una señal de 4 … 20 mA-en operación Multidrop. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 57 En esta opción del menú se indican características del sensor tales sensor como homologación, conexión a proceso, junta, rango de medición, electrónica, carcasa y otras. Ejemplo para las características del sensor indicadas. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 58: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    En el módulo de visuali- Si el dispositivo está equipado de un módulo de visualización y zación y configuración configuración, entonces es posible guardar en el mismo los datos de parametrización. El procedimiento para ello se describe en el punto de menú "Copiar ajustes del equipo". VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 59: Puesta En Funcionamiento Con Pactware

    En esos casos se puede conectar el convertidor de interface paralelo a la línea de 4 … 20 mA (representado en línea punteada en la figura anterior). VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 60: Parametrización Con Pactware

    En la versión completa hay además una función de impresión amplia- da para la documentación completa del proyecto así como la posibi- VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 61: Puesta En Marcha Con La Función De Puesta En Marcha Rápida

    Función de puesta en marcha rápida Con la función de puesta en marcha rápida se puede parametrizar el VEGAFLEX 86 en pocos pasos para su aplicación. El ajuste guiada por asistente comprende todos los ajustes básicos necesarios para una puesta en marcha simple y segura.
  • Página 62: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    Aseguramiento de los datos de parametrización Se recomienda la documentación y registro de los datos de para- metrización a través de PACTware. De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 63: Puesta En Funcionamiento Con Otros Sistemas

    Ese software se actualiza a través de Internet y los EDDs nuevos son aceptados automáticamente en el catálogo de equipos de ese software después de la liberación por parte del fabricante. Posteriormente pueden ser transmitidos a un Field Communicator. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 64: Diagnóstico Y Servicio

    • Modificación de un parámetro • Puntos de tiempo de conexión y desconexión • Mensajes de estado (según NE 107) • Avisos de error (según NE 107) Los datos se leen con una PC con PACTware/DTM o el sistema de control con EDD. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 65: Señal De Estado

    Fallo (Failure): A causa de un fallo de funcionamiento detectado en el equipo, el equipo emite un mensaje de error. Este mensaje de estado siempre está activo. No puede ser desacti- vado por el usuario. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 66 Error en la electrónica • • F041 Sonda de medición mecáni- Comprobar sonda de Bit 13 de Byte 0 … 5 camente defectuosa medición y cambiar en caso Perdida de necesario sonda VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 67 "Simulation Active" in "Stan- • Esperar finalización automá- dardized Status 0" Simulación tica después de 60 min. activa Tab. 7: Códigos de error y mensajes de texto, indicaciones para la causa y para la eliminación VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 68 Byte 14 … 24 No existe valor • • medido Módulo de proceso o sonda de Limpiar o cambiar módulo de medición sucios o defectuosos proceso o sonda de medición VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 69: Eliminar Fallos

    Tratamiento de errores de Las tablas situadas a continuación indican ejemplos típicos de erro- medición res de medición condicionados por la aplicación. Aquí se diferencia entre errores de medición en caso de: VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 70 La amplitud o el lugar de una señal Determinar las causas de las señales parásita a variado (p. Ej. incrustacio- parásitas modificadas, realizar una time nes del producto); supresión de señal supresión de señal parásita p. Ej. con parásita no ajusta más incrustaciones VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 71 Borrar supresión de señal de interfe- ducible en un punto durante almacenadas son mayores que el eco rencia • el vaciado de nivel Realizar nueva supresión de señal parásita time VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 72: Cambiar Módulo Electrónico

    Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
  • Página 73 1. Marcar la longitud deseada con la varilla de medición montada. 2. Cable: Zafar las espigas roscadas en el peso tensor (tornillos Allen 3). 3. Cable: Destornillar las espigas roscadas 4. Cable: Sacar el cable del peso tensor VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 74: Actualización Del Software

    • Adaptador de interface VEGACONNECT • Señal HART • Bluetooth Para ello, dependiendo del método, se requieren los componentes siguientes: • Equipo • Alimentación de tensión • Adaptador de interface VEGACONNECT • Módulo de visualización y configuración PLICSCOM con función de Bluetooth VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 75: Procedimiento En Caso De Reparación

    Informaciones detalladas se encuentran en la zona de descarga en www.vega.com. Procedimiento en caso de reparación En el área de descargas de www.vega.com encontrará una hoja de devolución de equipo así como información detallada sobre el proce- dimiento. De esta manera, usted nos ayuda a realizar la reparación rápidamente y sin necesidad de más consultas.
  • Página 76: Desmontaje

    Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 77: Anexo

    Ʋ Material de soporte 316L Ʋ Sellado de vidrio Vidrio al borosilicato GPC 540 VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 78 Señal de salida 4 … 20 mA/HART Rango de la señal de salida 3,8 … 20,5 mA/HART (Ajustes por defecto) Cumple la especificación HART Resolución de la señal 0,3 µA Señal de fallo salida de corriente (Ajus- Último valor de medición valido, ≥ 21 mA, ≤ 3,6 mA table) VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 79 Condiciones de referencia de montaje Ʋ Distancia mínima hacia las estructuras > 500 mm (19.69 in) Los valores de salida se pueden asignar arbitrariamente. Los valores indicados se pueden asignar arbitrariamente. Los valores indicados se pueden asignar arbitrariamente. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 80 En dependencia de las condiciones de montaje pueden producirse errores de medida, que se pueden eliminar mediante el ajuste de la compensación o una modificación de la desviación del valor medido en el modo de servicio del DTM Mediante una supresión de señales parásitas se pueden optimizar las distancias de bloques. VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 81 0,15 m 0,2 m 0,05 m (5.906") (7.874") (1.968") 0,05 m (1.968") Fig. 47: Error de medición VEGAFLEX 86 versión con varilla en aceite Distancia de bloqueo (En esta zona no es posible ninguna medición) Longitud de la sonda de medición VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 82 0,1 m (5.906 (7.874 " ") (3.937 0,08 m ") (3.15 ") Fig. 49: Error de medición VEGAFLEX 86 en versión cableada ( 2 mm/0.079 in), en aceite Distancia de bloqueo (En esta zona no es posible ninguna medición) Longitud de la sonda de medición VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 83 La tabla siguiente indica el error de medición que se produce a consecuencia de ello para algunos gases y vapores típicos. Los valores dados están referidos a la distancia. Valores positivos signi- fican que la distancia medida es muy grande, valores negativos, que la distancia medida es muy pequeña. También para la salida de corriente adicional (opcional). VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 84 Periodo de tiempo después de la variación repentina de la distancia de medición 0,5 m como máx. en apli- caciones de líquidos, 2 m como máx. en aplicaciones de sólidos a granel, hasta que la señal de salida haya alcanzado el 90 % de su valor de régimen (IEC 61298-2). VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 85 Ʋ Sección de conductor 0,5 mm² (AWG Nº 20) Ʋ Resistencia del conductor < 0,036 Ω/m Ʋ Resistencia a la tracción < 1200 N (270 lbf) Ʋ Longitud estándar 5 m (16.4 ft) VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 86 Ʋ Visualización A través del módulo de visualización y configuración Ʋ Analógica A través de la salida de corriente, la salida de corriente adicional Ʋ digital A través de la señal de salida (dependiendo de la ver- sión de la electrónica) VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 87 Una cámara IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P IP 68 (1 bar) Dos cámaras IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P IP 68 (1 bar) Acero inoxidable (electro- Una cámara IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P pulido ) Separación galvánica entre electrónica y partes metálicas del equipo VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 88: Dimensiones

    Los equipos con aprobación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de la versión. Por ello, con estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspondientes. Éstos se incluyen con el material suministrado o se pueden descargar de www.vega.com, "Bús- queda de instrumento" o del área de descarga.
  • Página 89 (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 54: Variante de carcasa en grado de protección IP 66/IP 68 (1 bar), (con módulo de visualización y configura- ción integrado aumenta la altura de la carcasa en 9 mm/0.35 in) Aluminio - de cámara única Aluminio - de cámara doble VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 90 9 mm/0.35 in) Cámara única de acero inoxidable (electropulida) Cámara única de acero inoxidable (Fundición de precisión) Cámaras doble de acero inoxidable (Fundición de precisión) VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 91 ø 20 mm (0.79") (0.79") Fig. 57: VEGAFLEX 86, versión roscada con peso tensor (todos los pesos tensores con rosca M8 para tornillo de cáncamo) Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos" Cable ø 4 mm (0.157 in) Cable ø 2 mm (0.079 in) Altura máxima del aislamiento del depósito VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 92 ø 40 mm (1.57 in) ø 45 mm (1.77 in) ø 75 mm (2.95 in) ø 95 mm (3.74 in) (véase instrucciones adicionales "Centrado") Altura máxima del aislamiento del depósito VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 93 11 Anexo VEGAFLEX 86, Versión de varilla SW 41 mm ø 8 mm (0.32") Fig. 59: VEGAFLEX 86, versión roscada Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos" Altura máxima del aislamiento del depósito VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 94: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 95 Función de puesta en marcha rápida 39 Salida de corriente dimensión 56 Salida de corriente Mín./Máx. 45 Seguridad de medición 49 HART 59 Simulación 50 Sistema de configuración 38 Supresión de señal parásita 45 Idioma 47 VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 96 INDEX Tipo de producto 41 Tipo de sonda 56 Unidades 40 Valores por defecto 52 Visualización de curvas – Curva de ecos 50 Visualización del valor medido 47, 48 VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 97 Notes VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 98 Notes VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 99 Notes VEGAFLEX 86 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 100 Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido