Brizo MultiChoice 60 Serie Instrucciones Para La Instalación

Brizo MultiChoice 60 Serie Instrucciones Para La Instalación

Ocultar thumbs Ver también para MultiChoice 60 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ASSE 1016
Write purchased model number here.
For easy installation of your Brizo
will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings,care, and
maintenance information.
Table of Contents:
Warranty ............................................................................. Page 2
Installation Instructions ....................................................... Pages 3 - 7
Maintenance ....................................................................... Page 7
Replacement Parts ............................................................. Pages 8-14
THIS VALVE MEETS OR EXCEEDS THE
FOLLOWING STANDARDS:
ASME A112.18.1/CSA B125.1 and ASSE 1016.
CAUTION: This system/device must be set by the
installer to ensure safe, maximum temperature.
Any change in the setting may raise the discharge
temperature above the limit considered safe and
may lead to hot water burns.
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As the
installer of this valve, it is your responsibility
to properly INSTALL and ADJUST this valve
per the instructions given. This valve does
not automatically adjust for inlet temperature
changes, therefore, someone must make the
necessary temperature knob adjustments at
the time of installation and further adjustments
may be necessary due to seasonal water
temperature change. YOU MUST inform the
owner/user of this requirement by following the
instructions. If you or the owner/user are unsure
how to properly make these adjustments, please
refer to page 7 and if still uncertain, call us at
1-877-345-BRIZO (2749).
After installation and adjustment, you must affix
76130 Rev. A
faucet you
®
You May Need
your name, company name and the date you
adjusted the temperature knob to the caution label
provided and apply or attach the label to the back
side of the closest cabinet door and the warning
label to the water heater. Leave this Instruction
Sheet for the owner's/user's reference.
WARNING: This thermostatic bath valve is
designed to minimize the effects of outlet water
temperature changes due to inlet pressure and
temperature changes, commonly caused by
dishwashers, washing machines, toilets and
the like. It may not provide protection from hot
water burns when there is a failure of other
temperature controlling devices elsewhere
in the plumbing system, if the temperature
knob is not properly set or if the hot water
temperature is changed after the settings
are made or if the water inlet changes due to
seasonal changes.
WARNING: Do not install a shut-off device on
either outlet of this valve. When this type of
device shuts off the water flow, it can defeat
the ability of the valve to balance the hot and
cold water pressures.
1
MultiChoice
Installation Instructions
Owners Manual
60 Series
Valve Trim
®
9/11/13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brizo MultiChoice 60 Serie

  • Página 1 Installation Instructions Owners Manual ASME A112.18.1 / CSA B125.1 60 Series ASSE 1016 Write purchased model number here. For easy installation of your Brizo faucet you ® will need: • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings,care, and maintenance information.
  • Página 2 Faucets ® Parts and Finish All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Brizo faucet are warranted to the original con- ® sumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or, for commercial users, for 5 years from the date of purchase.
  • Página 3 60 Series Installation Cartridge Installation Turn off water supplies. Remove cover (1), Rotate the cartridge (1) so the word “UP” (2) bonnet nut (2) and test cap (3) from the body. If appears on the top. Insert cartridge into valve this is not a thin wall mounting, the entire plas- body as shown.
  • Página 4 60 Series Installation Showerhead and Tub Spout Installation FOR RSVP AND SOTRIA SHOWERHEAD ® AND SHOWER ARM INSTALLATION: Install a 1/2" threaded pipe nipple to extend beyond the finished wall 3/8" to 1/2". Apply plumber tape to thread on pipe nipple and screw brass adapter (1) FOR SHOWERHEAD INSTALLATION: securely onto nipple.
  • Página 5 60 Series Installation Valve Trim Installation (See page 6 for Siderna valve trim installation.) ® If your model requires a spacer (1), install it into sleeve (2). Slide the sleeve over the cartridge, body and O-ring. Ensure sleeve is properly positioned over the front of cartridge.
  • Página 6 60 Series Installation Siderna Valve Trim Installation ® Slide trim sleeve (1) over cartridge and bonnet Assemble the two mounting sleeves (1) and two nut (2). When the sleeve is properly positioned mounting plates (2). Slide the mounting plate tighten the 2 set screws (3) to secure. assemblies over the trim sleeve so that the tabs/ plates (2) are at the top and bottom of the trim sleeve, as shown.
  • Página 7 60 Series Installation Installation and Adjustment of the Temperature Knob Failure to do so may cause injury. RSVP Siderna ® ® ® Adjust temperature limit stop! Turn on water For RSVP (series T60X90) models, supplies; let the water run at both full hot and full temperature lever is intended to point upward cold to ensure the water is running as hot/cold near 12 o’clock position.
  • Página 9 Manual para los Propietarios ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ASSE 1016 60 Serie Escriba aquí el número del modelo comprado. Para instalación fácil de su llave Brizo ® usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 10 Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Brizo ® Piezas y acabado Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de agua Brizo están ® garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que la llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 años a partir de la fecha de compra.
  • Página 11 Instalación de la Serie 60 Instalación del Cartucho Cierre los suministros de agua. Quite la cubi- Gire el cartucho (1) de manera que la palabra “UP” erta (1), la tuerca tapa (2) y la tapa de prueba (3). (2) aparezca encima. Introduzca el cartucho en el Si no es para instalar en pared delgada, puede cuerpo de la válvula como se muestra.
  • Página 12: Tabla De Contenido

    Instalación de la Serie 60 Instalación de la Cabeza de la Regadera y el Surtidor de la Bañera PARA INSTALACIÓN DE CABEZAS ROCIADORAS Y ® BRAZOS DE REGADERAS RSVP Y SOTRIA : Para extender la tubería que sobrepase la pared acabada de 3/8"...
  • Página 13 Instalación de la Serie 60 Instalación Final Si su modelo requiere un separador (1), insértelo en la manga (2). Deslice la manga sobre el cartucho, el cuerpo de la pieza y el aro O. Asegure la cubierta de ajuste se coloca correctamente sobre el frente del cartucho de la ducha.
  • Página 14 Instalación de la Serie 60 Instalación Final Para Siderna ® Deslice el accesorio del casquillo o manga (1) Ensamble los casquillos de instalación (1) y dos sobre el cartucho y la tuerca tapa (2). Cuando chapas de instalación (2). Deslice los conjuntos de el casquillo esté...
  • Página 15 Instalación de la Serie 60 Instalación y Ajuste del Pomo de Temperatura El no hacerlo puede causar lesión. RSVP ® Siderna ® ¡Ajuste el tope del límite de temperatura! Abra Para los modelos RSVP ® (series T60X90), la los suministros de agua; deje que corra el agua palanca que controla la temperatura del agua caliente y fría totalmente abierta para asegurar que está...
  • Página 17 Guide d’utilisation ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ASSE 1016 60 Série Inscrivez le numéro de modèle ici. Pour installer votre robinet Brizo facilement, ® vous devez: •LIRE TOUTES les instructions avant de débuter. •LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d’entretien.
  • Página 18 Garantie limitée des robinets Brizo ® Pièces et finis Toutes les pièces (à l’exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de ce robinet Brizo sont ® protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été...
  • Página 19 Installation – Série 60 Installation de la cartouche. Interrompez l’arrivée d’eau. Enlevez le Tournez la cartouche (1) de sorte que le mot « couvercle (1), l’écrou à portée sphérique (2) et UP » (2) se trouve sur le dessus. Introduisez la le capuchon d’essai (3) du corps.
  • Página 20: Rp74644S

    Installation – Série 60 Installation de la pomme de douche et du bec de baignoire POUR INSTALLATION DE LA POMME DE ® DOUCHE ET DU BRAS DE DOUCHE RSVP SOTRIA : Installez un manchon fileté 1/2 po de manière qu’il présente une saillie de 3/8 po à 1/2 po INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE : par rapport à...
  • Página 21 Installation – Série 60 Installation des pièces de finition Si le modèle que vous installez nécessite une pièce d’espacement (1), introduisez-la dans le manchon (2). Faites glisser le manchon sur la cartouche, le corps et le joint torique. Assurez la couverture d’équilibre est correctement placé Faites glisser le joint torique (1) sur la cartouche au-dessus de l’avant de la cartouche de douche.
  • Página 22 Installation – Série 60 Installation des pièces de finition - Siderna ® Glissez le manchon de finition (1) sur la cartou- Assemblez les deux manchons (1) et les deux che et l’écrou-chapeau (2). Lorsque le manchon plaques de montage (2). Glisser les ensembles de est placé...
  • Página 23 Installation – Série 60 Installation et réglage du bouton de température Il y a risque de blessure si le bouton de température n’est pas réglé. Siderna RSVP ® ® Réglez la butée limitatrice de température! Sur les modèles RSVP (série T60X90), ®...
  • Página 24: Especifíque El Acabado (3) = 3/8" ± 1/16" (9.5 Mm ± 1.5 Mm)

    T60005, T60205 & T60405 Models / Modelos / Modèles Model 87305s RP62929 Showerhead Shower Arm & Flange Cabeza de Regadera Brazo de Regadera y Pestaña Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche et Collerette RP74785 Available Extension Kit Kit de Extensión disponible Kit d’extension disponibles RP49089s Trim Ring...
  • Página 25: Especifíque El Acabado

    T60010, T60210 & T60410 Models / Modelos / Modèles RP54168 RP51146s Shower Arm & Flange Showerhead Brazo de Regadera y Pestaña Cabeza de Regadera Tuyau de Pomme de Douche et Collerette Pomme de Douche RP74785 Available Extension Kit Kit de Extensión disponible Kit d’extension disponibles RP49089s Trim Ring...
  • Página 26: Bañera/Desviador De Halar

    T60075, T60275 & T60475 Models / Modelos / Modèles Model 87375s RP71648 Showerhead Shower Arm & Flange Cabeza de Regadera Brazo de Regadera y Pestaña Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche et Collerette RP74785 Available Extension Kit Kit de Extensión disponible Kit d’extension disponibles RP49089s Trim Ring...
  • Página 27 T60040, T60240 & T60440 Models / Modelos / Modèles RP71649 RP42431s Shower Arm & Flange Showerhead Brazo de Regadera y Pestaña Cabeza de Regadera Tuyau de Pomme de Douche et Collerette Pomme de Douche RP74785 Available Extension Kit Kit de Extensión disponible Kit d’extension disponibles RP49089s Trim Ring...
  • Página 28 T60080, T60280 & T60480 Models / Modelos / Modèles Model 81380s RP71650 Showerhead Shower Arm & Flange Cabeza de Regadera Brazo de Regadera y Pestaña Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche et Collerette RP47201 Cartridge Assembly Cartucho Cartouche RP63688 Mounting Plates, Sleeves &...
  • Página 29 T60050, T60250 & T60450 Models / Modelos / Modèles RP40650 RP75722 Set Screw Shower Arm, Set Screw & Wrench Tornillo de Ajuste Brazo de Regadera, Tornillo de Vis de Calage Ajuste y Llave Tuyau de Pomme de Douche, Vis RP74785 de Calage y Clé...
  • Página 30 T60090, T60290 & T60490 Models / Modelos / Modèles RP40650 RP48040 Set Screw Shower Arm, Set Screw & Wrench Tornillo de Ajuste Brazo de Regadera, Tornillo de Vis de Calage Ajuste y Llave Tuyau de Pomme de Douche, Vis RP74785 de Calage y Clé...
  • Página 31 Notes / Notas / Notes 76130 Rev. A...
  • Página 32 Delta Faucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280...

Este manual también es adecuado para:

T60050T60250T60450

Tabla de contenido