Publicidad

Enlaces rápidos

ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI)
Manual de instalación
Unidad exterior
Nombre del modelo:
<Modelo con bomba de calor>
MMY-SAP0806HT8P-E
MMY-SAP1006HT8P-E
MMY-SAP1206HT8P-E
MMY-SAP0806HT8JP-E
MMY-SAP1006HT8JP-E
MMY-SAP1206HT8JP-E
Para uso comercial
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba MMY-SAP0806HT8P-E

  • Página 1 ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI) Manual de instalación Unidad exterior Para uso comercial Nombre del modelo: <Modelo con bomba de calor> MMY-SAP0806HT8P-E MMY-SAP1006HT8P-E MMY-SAP1206HT8P-E MMY-SAP0806HT8JP-E MMY-SAP1006HT8JP-E MMY-SAP1206HT8JP-E Español...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CABLEADO ELÉCTRICO............19 Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruida en dichas operaciones por otra u otras personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos relativos a dichas...
  • Página 3 Indicaciones de advertencia en la unidad de aire acondicionado Definición del equipo de protección Cuando vaya a proceder al traslado, instalación, mantenimiento, reparación o retirada del aparato de aire acondicionado, utilice guantes protectores y ropa de trabajo de “seguridad”. Indicación de advertencia Descripción Además de este equipo protector habitual, utilice el equipo protector que se describe a continuación cuando emprenda las operaciones especiales que se detallan en la tabla siguiente.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    • Si utiliza productos que se venden por separado, asegúrese ponga un aviso para que nadie se acerque al lugar de trabajo. de utilizar sólo productos especificados por Toshiba. El uso Desde lo alto podrían caer piezas u otros objetos que causarían de productos no especificados puede provocar incendios,...
  • Página 5 • Este aparato está destinado a ser utilizado por usuarios expertos Instalación o formados en tiendas, industria ligera o para uso comercial por • Siga las instrucciones del manual de instalación para instalar parte de personas no expertas. el aparato de aire acondicionado. Si no se cumplen estas •...
  • Página 6 – 5 – • Tras la instalación, asegúrese de que no existen fugas de gas • Use cables que cumplan con las especificaciones del manual de refrigerante. Si se produce una fuga de gas refrigerante en la instalación y las estipulaciones de las normas y leyes locales. habitación y hay una fuente de fuego próxima, como una cocina, El uso de cables que no cumplen con las especificaciones podría generarse gas nocivo.
  • Página 7 Prueba de funcionamiento • Si detecta que la rejilla del ventilador está dañada, no se • Antes de utilizar el aparato de aire acondicionado después de acerque a la unidad exterior, sino ponga el disyuntor en la completar el trabajo de instalación, verifique que la cubierta de la posición OFF, y póngase en contacto con una persona de caja de componentes eléctricos de la unidad interior y del panel mantenimiento cualificada (*1) para que la repare.
  • Página 8: Accesorios

    – 7 – ACCESORIOS PRECAUCIÓN Instalación del aparato de aire acondicionado con nuevo Cant. Nombre de la pieza Diseño Función refrigerante Tipo Tipo Tipo • ESTE APARATO DE AIRE ACONDICIONADO INCORPORA EL Manual del propietario – (No olvide entregarlo a los clientes.) NUEVO REFRIGERANTE HFC (R410A) RESPETUOSO CON Manual de instalación –...
  • Página 9: Instalación Del Acondicionador De Aire Con Nuevo Refrigerante

    INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN AIRE CON NUEVO REFRIGERANTE Previa aprobación del cliente, instale el acondicionador de aire en un lugar que se ajuste a las condiciones siguientes: Este acondicionador de aire adopta un nuevo tipo de refrigerante HFC (R410A) que no perjudica la capa •...
  • Página 10: Transporte De La Unidad Exterior

    – 9 – TRANSPORTE DE LA UNIDAD EXTERIOR Espacio de instalación Deje espacio suficiente para el funcionamiento, la instalación y el mantenimiento. PRECAUCIÓN Expulsión de aire Manipule la unidad exterior con cuidado, teniendo presente lo siguiente. Toma de aire • Cuando utilice un elevador de horquilla u otra máquina para carga y descarga en el transporte, introduzca la horquilla del elevador de horquilla en los agujeros rectangulares para manejarlo como se se muestra abajo •...
  • Página 11: Instalación De La Unidad Exterior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Centro de gravedad y peso ¿ Centro de gravedad de una unidad exterior ADVERTENCIA • Asegúrese de instalar la unidad en un lugar con capacidad suficiente para soportar su peso. Posición de los pernos Si no es suficientemente resistente, la unidad puede caer y producir lesiones. de anclaje •...
  • Página 12: Tubería Del Refrigerante

    – 11 – TUBERÍA DEL REFRIGERANTE • Las posiciones de los pernos de anclaje son las siguientes: (Unidad : mm) 310 o 310 o ADVERTENCIA Orificio continuo más más (orificio largo 15 x 20) • Si durante la instalación se produce una fuga de refrigerante, ventile el ambiente. Si el gas refrigerante liberado durante la fuga entra en contacto con fuego, pueden generarse gases tóxicos.
  • Página 13 Margen de proyección del tubo de cobre abocinado: B (Unidad: mm) REQUISITOS • Para trabajo de soldadura de los tubos de refrigerante, asegúrese de utilizar gas nitrógeno para evitar la Cuando se utiliza Cuando se utiliza Diámetro exterior del oxidación en el interior de los tubos; de lo contrario el ciclo de refrigeración podría obstruirse debido a los una herramienta una herramienta tubo de cobre...
  • Página 14 – 13 – (Unidad: mm) Tabla 1 Sección conectada Clasificación Código de capacidad Diámetro exterior Tamaño externo Tamaño interno de capacidad Profundidad Espesor Equivalente a estándar del tubo de unidades mínima de mínimo del Equivalente a HP Diámetro exterior estándar capacidad de cobre Valor oval...
  • Página 15 Nº Tuberías Nombre Elección del tamaño de los tubos Observaciones Tamaño del tubo de conexión de la unidad exterior Unidad Unidad exterior Mismo tamaño exterior Tipo Lado del gas Lado del líquido Ô que el del tubo Tubería principal MMY-SAP0806* 19,1 Ø...
  • Página 16 – 15 – ¿ Precauciones de instalación Longitud permitida de los tubos de refrigerante y diferencia de altura permitida entre las unidades • Cuando conecte tubos de gas a las unidades interiores, utilice juntas de bifurcación en forma de Y para mantener los tubos nivelados.
  • Página 17 Prueba de hermeticidad Secado al vacío Una vez concluido el tendido de la tubería de refrigerante realice la prueba de hermeticidad. • Asegúrese de purgar el aire tanto en el lado de líquido como del de gas. Para una prueba hermética, conecte un cartucho de nitrógeno como se muestra en la imagen en esta página y •...
  • Página 18 – 17 – Cómo añadir refrigerante Apertura completa de la válvula Abra completamente las válvulas de la unidad exterior. Después de terminar de purgar el aire, cambie la bomba de vacío por un recipiente de refrigerante y comience la carga adicional de refrigerante. Válvula con empaquetadura Cálculo de la cantidad de carga de refrigerante adicional Con una llave hexagonal de 4mm abra completamente las varillas de las válvulas.
  • Página 19 Etiqueta de F-GAS Aislamiento térmico para el tubo Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. • Aplique separadamente aislante térmico al tubo en los lados de líquido, de gas y de medición. • Nombre químico del gas R410A • Asegúrese de utilizar un aislante térmico que soporte 120ºC o más para los tubos del lado de gas. •...
  • Página 20: Cableado Eléctrico

    – 19 – CABLEADO ELÉCTRICO Especificaciones del cableado de comunicación ¿ Diseño del cableado de comunicación ADVERTENCIA Resumen del cableado de comunicación La instalación del aparato debe realizarse en conformidad con las normas nacionales de cableado. La falta de capacidad de un circuito eléctrico o una instalación incorrecta pueden provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 21 Asegúrese de observar las normas de las siguientes tablas acerca del tamaño y longitud del cableado de ¿ Control en grupo mediante un control remoto comunicación. Control en grupo de múltiples unidades interiores (8 unidades) mediante un único interruptor de control remoto Control Unidad interior remoto...
  • Página 22 – 21 – Tamaño de tornillos y par de apriete Par de apriete Tamaño de tornillo (N•m) Bloque de terminales de la fuente Terminal de alimentación 2,5 a 3,0 de alimentación Tornillo de tierra 5,5 a 6,6 Filtro de abrazadera (sólo de tipo MAP180 a MAP220) ¿...
  • Página 23: Configuración De Direcciones

    CONFIGURACIÓN DE DIRECCIONES Regulación de corrientes armónicas En esta unidad, es necesario configurar las direcciones de las unidades interiores antes del funcionamiento. Este equipo es compatible con IEC 61000-3-12 siempre que la potencia de cortocircuito Ssc sea superior o igual a Configure las direcciones mediante los siguientes pasos.
  • Página 24 – 23 – ¿ Procedimiento de configuración de direcciones 1 ¿ Procedimiento de configuración de direcciones 2 Encienda primero las unidades interiores, después, las unidades exteriores. Configure una dirección de sistema para cada sistema mediante SW13 y 14 en el panel de circuitos impresos de la interfaz en la unidad exterior principal de cada sistema.
  • Página 25 SW13 SW14 Dirección de línea Conecte los conectores de relé entre los terminales [U1, U2] y [U3, U4] de la unidad exterior (sistema) principal de cada línea de refrigeración. Í Í ― ― ― ™ ™ ™ ™ Í ™ Í...
  • Página 26 – 25 – Configuración de interruptores (ejemplo de configuración cuando se controlan PRECAUCIÓN centralmente 2 o más líneas de refrigeración) Conexión del conector de relé Unidades exteriores (configuración manual) Nunca conecte los conectores de relé entre los terminales [U1, U2] y [U3, U4] de la unidad exterior principal antes *Los elementos en negrita deben configurarse manualmente.
  • Página 27 Para encontrar la posición de una unidad Con el control remoto, <Dirección de línea (sistema)> NOTA interior a partir de su dirección confirme las direcciones de 1. No utilice números de dirección 29 o 30 cuando Pulse los botones TEMP. configure direcciones de sistema mediante el repetidamente para configurar CODE No.
  • Página 28 – 27 – q Para cambiar todas las direcciones de las Cambio de la dirección de Pulse el botón (lado izquierdo del unidades interiores mediante un control unidad interior mediante el botón) repetidamente para seleccionar CODE No. remoto con cable indistinto. DATA SETTING otra UNIT No.
  • Página 29 Restablecimiento de la Control remoto Pulse el botón central dirección • La dirección de una de las unidades interiores conectadas a la línea de refrigeración (Restablecimiento al valor seleccionada aparece en la pantalla LCD y su ventilador y rejillas se activan. predeterminado en fábrica En principio, se muestra la dirección actual de (dirección no determinada))
  • Página 30: Prueba De Funcionamiento

    – 29 – PRUEBA DE ¿ Cuando se realiza una prueba 2, 4 NOTA TEMP. ON / OFF de funcionamiento mediante el FUNCIONAMIENTO • El modo de funcionamiento es el configurado en el TIMER SET panel de circuitos impresos de la control remoto de la unidad interior objetivo.
  • Página 31 <Prueba de corrección> Panel de circuitos impresos de la interfaz q Comienzo de la operación SW04 SW05 SW15 Ajuste los interruptores giratorios del panel de circuitos impresos de la interfaz de la unidad Pulsar Pulsar interruptor interruptor exterior principal como se indica a continuación. D600 D601 D602 D603 D604 Cuando está...
  • Página 32: Resolución De Problemas

    – 31 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código de comprobación Indicación en la pantalla de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de comprobación Además de CODE No. en el control remoto de la unidad interior, puede diagnosticar el tipo de fallo de una unidad Código auxiliar exterior comprobando la pantalla de 7 segmentos del panel de circuitos impresos de la interfaz.
  • Página 33: Tarjeta De La Máquina Y Libro De Registro

    ADVERTENCIA SOBRE FUGAS DE REFRIGERANTE TARJETA DE LA MÁQUINA Y LIBRO DE Comprobación del límite de concentración Importante REGISTRO El ambiente donde se instale el acondicionador de aire NOTA 2: necesita un diseño para que, en caso de una fuga de Los estándares para el volumen mínimo del ambiente gas refrigerante, su concentración no exceda un límite son los siguientes.
  • Página 34 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand 1127301299...

Tabla de contenido