Husqvarna 136LiC Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 136LiC:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's manual Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
136LiC
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 3 3 3 3 ) ) ) )
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 4 4 4 4 - - - - 4 4 4 4 5 5 5 5 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine. .
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 6 6 6 6 - - - - 6 6 6 6 7 7 7 7 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 136LiC

  • Página 1 Manual de instrucciones 136LiC E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 3 3 3 3 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine...
  • Página 2: Key To Symbols

    KEY T O SYMBOLS Symbols on the mac hine: Direct current. T ranslation of the original Swedish operating instruction. WARNING! Trimmers can be dangerous! Careless or incorrect use can result in Symbols on the battery and/or on serious or fatal injury to the operator or others.
  • Página 3 KEY TO SYMBOLS You will find the following labels on your lawn trimmer, battery and battery charger: EXXXXXX battery charger EXXXXXX – English...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ........2 Please read the operator’s manual carefully. Symbols on the battery and/or on the battery Maintenance, replacement, or repair of the emission charger: ..............2 control devices and system may be performed by any Symbols in the operator’s manual: ......
  • Página 5: Introduction

    Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Página 6: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what? Trimmer head 11 Operator’s manual Cutting attachment guard 12 Handle adjustment Shaft 13 Battery indicator button Loop handle 14 Battery status Power trigger 15 Warning indicator Keypad 16 SavE button Power trigger lockout 17 Activate and deactivate button Battery 18 Power on and warning indicator Cord...
  • Página 7: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS General power tool safety • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves warnings away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. WARNING! Read all safety warnings and •...
  • Página 8: Personal Protective Equipment

    Only use Husqvarna original batteries for Husqvarna Wear hearing protection that provides adequate noise products and only charge them in an original battery reduction. charger from Husqvarna. The batteries are software encrypted. Use only a Husqvarna original BLi battery in your machine. 8 – English...
  • Página 9 Li-ion Li-ion Li-ion The rechargeable Husqvarna batteries, BLi, are Only use Chargers, Husqvarna QC, for charging the exclusively used as a power supply for the relevant Husqvarna replacement batteries, BLi. Husqvarna cordless appliances. To avoid injury, the battery must not be used as a power source for other devices.
  • Página 10: Machine's Safety Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Do not use: Keypad • a faulty or damaged battery charger or never use a Make sure the machine is switched on or off when the faulty, damaged or deformed battery. activate/deactivate button (1) is pressed and held (>1 sec.).
  • Página 11: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Make sure the power trigger is locked when the power WARNING! Never use a cutting trigger lock is in its original position. attachment without an approved guard. See the chapter on Technical data. If an incorrect or faulty guard is fitted this can cause serious personal injury.
  • Página 12 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Trimmer head WARNING! Always use recommended trimmer line. See technical data. Failure to follow this instruction may cause personal injury. IMPORTANT! Always ensure the trimmer line is wound tightly and evenly around the drum, otherwise the machine will generate harmful vibration.
  • Página 13: Assembly

    ASSEMBLY Fitting the loop handle Li-ion Li-ion • Fit the screw into the loop handle. • Slide the clamp into the slot in the loop handle. • Fit the wing nut. • Now adjust the trimmer to give a comfortable working position.
  • Página 14: Battery Handling

    BATTERY HANDLING Battery status The battery must be charged before using it the first time. The battery is only 30% charged when delivered. The display shows the battery capacity and if there are • Put the battery in the battery charger. Make sure that any problems with the battery.
  • Página 15: Transport And Storage

    BATTERY HANDLING Transport and storage Disposal of the battery, battery charger and machine Li-ion Li-ion Symbols on the product or its packaging indicate that this product cannot be handled as domestic waste. It must instead be submitted to an appropriate recycling station •...
  • Página 16: Starting And Stopping

    Connect battery to the machine release buttons and pulling out the battery. Make sure to use fully charged batteries. Use only a Husqvarna original battery in your machine. See technical data. • Insert the battery in the machine. The battery should slide easily into the battery holder on the machine.
  • Página 17: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES General working instructions Safety instructions while working • Make sure you can move and stand safely. Check the IMPORTANT! area around you for possible obstacles (roots, rocks, branches, ditches, etc.) in case you have to move This section takes up the basic safety precautions for suddenly.
  • Página 18 WORKING TECHNIQUES • Release the power trigger after each working trigger after each working operation to save battery operation to save battery power. power. WARNING! Neither the operator of the machine nor anyone else may attempt to remove the cut material while the motor is running or the cutting attachment is rotating, as this can result in serious injury.
  • Página 19 WORKING TECHNIQUES Clearing • The clearing technique removes all unwanted vegetation. Keep the trimmer head just above the ground and tilt it. Let the end of the cord strike the ground around trees, posts, statues and the like. CAUTION! This technique increases the wear on the cord.
  • Página 20: Maintenance

    MAINTENANCE Inspection and maintenance Trimmer line Check the line by threading it into the hole on the cover, as shown in the illustration. Li-ion Li-ion WARNING! Always disconnect the battery before any maintenace on the machine. IMPORTANT! Never clean the battery or the battery charger with water.
  • Página 21: Troubleshooting Schedule

    MAINTENANCE Troubleshooting schedule Troubleshooting takes place from the keypad. Keypad Control Panel Possible faults Possible action The power trigger and the activate Release the power trigger and the button are pressed at the same machine is active. time. The trimmerhead is jammed. Error LED flashes.
  • Página 22: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule Li-ion Li-ion WARNING! Always disconnect the battery before any maintenace on the machine. The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily Weekly Monthly...
  • Página 23: Technical Data

    Vibration levels (see note 2) Vibration levels (a ) at handles, measured according to EN 11806 and ISO 22867, m/s Equipped with trimmer head (original), left/right 1,9/1,3 Approved batteries for 136LiC Battery BLi60 BLi80 BLi110 BLi150 Type Lithium-ion Lithium-ion...
  • Página 24: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Ne les exposez pas à la pluie. Traduction du manuel d’utilisation original du suédois. AVERTISSEMENT! Les coupe-herbes peuvent être dangereux ! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner Courant continu. des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes.
  • Página 25 EXPLICATION DES SYMBOLES Vous trouverez les étiquettes suivantes sur votre coupe- herbe, sa batterie et son chargeur de batterie : EXXXXXX battery charger EXXXXXX – French...
  • Página 26: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........24 Lire attentivement le manuel d’utilisation. Symboles sur la batterie et/ou son chargeur : ..24 L’entretien, le remplacement ou la réparation des Symboles dans le manuel: ........
  • Página 27: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Página 28: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? Tête de désherbage 11 Manuel d’utilisation Protection pour l’équipement de coupe 12 Réglage de poignée Tube de transmission 13 Indicateur de batterie Poignée anneau 14 État de la batterie Gâchette de puissance 15 Avertisseur Clavier 16 Bouton SavE...
  • Página 29: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité • Ne laissez jamais des enfants ou d'autres personnes ne possédant pas la formation requise utiliser ou relatives à l'outil à moteur entretenir la machine et/ou sa batterie. L'âge minimum de l'utilisateur peut varier selon les législations locales.
  • Página 30: Équipement De Protection Personnelle

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Utilisez toujours votre bon sens des gants lorsque vous travaillez avec la tête de désherbage. Il est impossible de mentionner toutes les situations PROTÈGE-OREILLES auxquelles vous pouvez être confronté. Soyez toujours vigilant et utilisez l’appareil avec bon sens. Évitez toutes Porter des protège-oreilles ayant un effet atténuateur les situations pour lesquelles vous ne vous estimez pas suffisant.
  • Página 31: Batterie Et Chargeur De Batterie

    N'insérez Utilisez exclusivement des batteries originales de jamais d'objets dans les évents Husqvarna pour alimenter des produits Husqvarna et ne d'aération de la batterie. les rechargez qu'avec un chargeur de batterie original de Husqvarna. Les batteries sont codées par logiciel.
  • Página 32: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ composants? pour trouver leur emplacement sur la AVERTISSEMENT! N'utilisez pas le machine. chargeur de batterie à proximité de La durée de vie de la machine risque d'être écourtée et le matières corrosives ou inflammables. Ne recouvrez pas le chargeur de batterie. En risque d'accidents accru si la maintenance de la machine cas de dégagement de fumée ou de début n'est pas réalisée correctement et si les mesures...
  • Página 33 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • la machine est surchargée suite à une taille très Vérifiez que la gâchette de puissance et son blocage se importante. Relâchez la gâchette de puissance pour déplacent librement et que le ressort de rappel fonctionne activer la machine.
  • Página 34: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ aller de pair avec une certaine puissance de moteur. AVERTISSEMENT! Cette machine est Ceci est d’autant plus important lors de l’utilisation reconnue pour son chargement à faibles d’une tête de désherbage entièrement automatique. vibrations. Une exposition excessive aux N’utilisez que l’équipement de coupe recommandé.
  • Página 35: Montage

    MONTAGE Montage de la poignée en boucle Li-ion Li-ion • Placez la vis dans la poignée en boucle. • Introduisez la bride de serrage dans la rainure de la poignée en boucle. • Fixez l'écrou à ailettes. • Ajustez le coupe-herbe afin d'obtenir une position de travail confortable.
  • Página 36: Manipulation De La Batterie

    MANIPULATION DE LA BATTERIE Status batterie Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. L'écran indique la capacité de la batterie et tout problème éventuel lié à son fonctionnement. La capacité de la Vérifiez régulièrement que la batterie et son chargeur batterie s'affiche pendant 5 secondes après l'arrêt de la sont en parfait état.
  • Página 37: Transport Et Rangement

    MANIPULATION DE LA BATTERIE • Avant de remiser la machine pour une période Affichage à LED État de charge prolongée, veiller à ce qu'elle soit bien nettoyée et que toutes les mesures d'entretien aient été effectuées. La batterie est chargée à La DEL 1 clignote.
  • Página 38: Démarrage Et Arrêt

    Reliez la batterie à la machine. Assurez-vous d'utiliser des batteries complètement chargées. Utilisez uniquement des batteries Husqvarna d'origine. Voir le chapitre Caractéristiques techniques. • Insérez la batterie dans la machine. Vous devez pouvoir faire glisser facilement la batterie dans son support sur la machine.
  • Página 39: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail Consignes de sécurité pendant le travail • S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute IMPORTANT! sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base fondrières, etc.
  • Página 40 TECHNIQUES DE TRAVAIL puissance après chaque session de travail afin de AVERTISSEMENT! Ni l’utilisateur de la préserver la charge de la batterie. machine, ni qui que ce soit ne doit essayer de retirer le matériel végétal coupé tant que le moteur ou l’équipement de coupe tourne, sous peine de blessures graves.
  • Página 41 TECHNIQUES DE TRAVAIL Nettoyage par grattage • La technique du grattage permet d’enlever toute végétation indésirable. Maintenir la tête de désherbage juste au-dessus du sol, puis l’incliner. Laisser l’extrémité du fil battre le sol autour des arbres, poteaux, statues et similaires. NOTA! Cette technique accélère l’usure du fil.
  • Página 42: Entretien

    ENTRETIEN Inspection et maintenance Contrôle du fil de coupe-herbe Vérifiez la ligne en la faisant passer dans le trou du capot, comme indiqué sur l'illustration. Li-ion Li-ion AVERTISSEMENT! Retirez toujours la batterie avant toute opération de maintenance sur la machine. IMPORTANT! Ne nettoyez jamais la batterie ou le chargeur de batterie avec de l'eau.
  • Página 43: Plan De Recherche De Pannes

    ENTRETIEN Plan de recherche de pannes Le dépannage s'effectue via le clavier. Clavier Panneau de commande Défaillances possibles Action possible Il convient d'appuyer Relâchez la gâchette de puissance simultanément sur la gâchette de pour activer la machine. puissance et le bouton d'activation. La tête de désherbage est encombrée.
  • Página 44: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien Li-ion Li-ion AVERTISSEMENT! Retirez toujours la batterie avant toute opération de maintenance sur la machine. La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien Entretien Entretien Entretien quotidien...
  • Página 45: Caractéristiques Techniques

    Niveaux de vibrations (voir remarque 2) Niveau de vibrations (a ) au niveau des poignées, mesuré selon EN 11806 et ISO 22867, m/s Équipée d’une tête de désherbage (d’origine), gauche/droite 1,9/1,3 Batteries compatibles 136LiC. Batterie BLi60 BLi80 BLi110 BLi150 Type...
  • Página 46: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: No deben exponerse a la lluvia. Traducción del manual de funcionamiento original sueco. ¡ATENCION! ¡Las recortadoras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o Corriente continua. mortales al usuario o terceros. Es sumamente importante leer y comprender el contenido del manual de instrucciones S ímbolos que aparecen...
  • Página 47 ACLARACION DE LOS SIMBOLOS En la recortadora de césped, así como en la batería y el cargador de esta, encontrará las siguientes etiquetas: EXXXXXX battery charger EXXXXXX – Spanish...
  • Página 48: Índice

    INDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: ........46 Lea detenidamente el manual de instrucciones. Símbolos que aparecen en la batería o el cargador El mantenimiento, sustitución o reparación de aparatos y de la batería: ............
  • Página 49: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 50: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué? Cabezal de corte 11 Manual de instrucciones Protección del equipo de corte 12 Regulación de mango Tubo 13 Botón indicador de la batería Mango cerrado 14 Estado de la batería Gatillo de alimentación 15 Indicador de advertencias Teclado 16 Botón SavE Bloqueo del gatillo de alimentación...
  • Página 51: Instrucciones Generales De

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Advertencias generales de • No permita nunca que los niños u otras personas sin formación utilicen o reparen la máquina o su batería. seguridad relacionadas con la La legislación local regula la edad del usuario. • Almacene la cortadora en lugar seguro fuera del herramienta eléctrica alcance de los niños y personas no calificadas para...
  • Página 52: Equipo De Protección Personal

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante PROTECCION AUDITIVA Se debe utilizar protección auditiva con suficiente capacidad de reducción sonora. ¡ATENCION! Esta máquina genera un campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médicos activos o pasivos.
  • Página 53: Batería Y Cargador De Batería

    • Nunca limpie la batería o el cargador con agua. los productos de Husqvarna y cárguelas exclusivamente Consulte también las instrucciones bajo el título en un cargador de baterías original de Husqvarna. Las Mantenimiento. baterías están encriptadas mediante software. •...
  • Página 54: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Utilice únicamente cables alargadores de exteriores ¡ATENCION! Nunca utilice una máquina de tres hilos que cuenten con conexiones a tierra de que tenga un equipo de seguridad tres clavijas y receptáculos de tierra compatibles con defectuoso.
  • Página 55: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD efectúan con sistemas independientes de muelles de también que el usuario entre en contacto con el equipo de retorno. corte. Controle que la protección no esté dañada y que no tenga grietas. Cambie la protección si ha estado expuesta a golpes o si tiene grietas.
  • Página 56 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cabezal de corte ¡ATENCION! Utilice siempre el cable de la recortadora recomendado. Consulte los datos técnicos. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar daños personales. ¡IMPORTANTE! Observe siempre que el hilo de corte esté arrollado en forma firme y uniforme al rodillo, de lo contrario, la máquina producirá...
  • Página 57: Montaje

    MONTAJE Montaje del mango de tipo cerrado Li-ion Li-ion • Ajuste el tornillo en el mango cerrado. • Introduzca la abrazadera en la ranura del mango cerrado. • Ajuste la tuerca de mariposa. • Después, haga un ajuste más exacto para obtener una posición de trabajo cómoda con la recortadora.
  • Página 58: Manejo De La Batería

    MANEJO DE LA BATERÍA Estado de la batería Conexión de la batería al cargador Compruebe periódicamente que el cargador y la batería En la pantalla puede verse la carga de la batería y si hay están intactos. Consulte también las instrucciones bajo el algún problema con ella.
  • Página 59: Transporte Y Almacenamiento

    MANEJO DE LA BATERÍA • Antes del almacenaje prolongado, limpie bien la Pantalla LED Estado de carga máquina y haga el servicio completo. La batería registra una Eliminación de la batería, el El LED 1 parpadea carga del 0-25 %. cargador y la máquina LED 1 encendido y LED 2 La batería está...
  • Página 60: Arranque Y Parada

    Extraiga la batería de la máquina presionando los dos Asegúrese de utilizar baterías completamente cargadas. botones y tirando de la batería. Utilice solo baterías originales Husqvarna con su máquina. Consulte los datos técnicos. • Coloque la batería en la máquina. La batería debe deslizarse fácilmente en su compartimento de la...
  • Página 61: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Instrucciones de seguridad durante el trabajo trabajo • Compruebe que pueda caminar y mantenerse de pie con seguridad. Vea si hay eventuales impedimentos ¡IMPORTANTE! para desplazamientos imprevistos (raíces, piedras, Esta sección trata las precauciones de seguridad ramas, fosos, zanjas, etc.).
  • Página 62 TECNICA DE TRABAJO Función de apagado automático ¡ATENCION! Ni el usuario de la máquina ni ninguna otra persona debe intentar La máquina está equipada con una función automática quitar la vegetación cortada cuando el que desactiva la máquina cuando no se utiliza. El LED motor o el equipo de corte aún están verde y la máquina se apagarán transcurrido un minuto.
  • Página 63 TECNICA DE TRABAJO Corte • La recortadora es ideal para cortar en lugares que son difícilmente accesibles para un cortacésped común. Al cortar, mantenga el hilo paralelo al suelo. Evite presionar el cabezal de corte contra el suelo para no dañar el césped ni el equipo. •...
  • Página 64: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Inspección y mantenimiento Comprobación de la línea de la recortadora Compruebe la línea pasándola a través del orificio de la Li-ion Li-ion cubierta, como se muestra en la ilustración. ¡ATENCION! No olvide extraer la batería antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento de la máquina.
  • Página 65: Tabla De Localización De Fallos

    MANTENIMIENTO Tabla de localización de fallos Los posibles problemas se pueden solucionar desde el teclado. Teclado Panel de control Posibles errores Posible acción El gatillo de alimentación y el botón Suelte el gatillo de alimentación y de activación se pulsan se activará...
  • Página 66: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento Li-ion Li-ion ¡ATENCION! No olvide extraer la batería antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento de la máquina. A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”.
  • Página 67: Datos Tecnicos

    (vea la nota 2) Niveles de vibraciones (a ) en el mango, medidos según las normas EN 11806 e ISO 22867, m/s Equipada con cabezal de corte (original), izquierda / derecha. 1,9/1,3 Baterías compatibles con 136LiC. Batería BLi60 BLi80 BLi110 BLi150...
  • Página 68 T25B Li-ion Li-ion 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 76 1156475-49 Husqvarna AB SE-561 82 Huskvarna Visiting address: Drottninggatan 2 ´®z+XO[¶5I¨ ´®z+XO[¶5I¨ 2014-05-22...

Tabla de contenido