Husqvarna 536LiLX Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 536LiLX:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
536LiLX
U U U U S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 3 3 3 3 ) ) ) )
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
C C C C A A A A ( ( ( ( 2 2 2 2 4 4 4 4 - - - - 4 4 4 4 5 5 5 5 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
U U U U E E E E ( ( ( ( 4 4 4 4 6 6 6 6 - - - - 6 6 6 6 7 7 7 7 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 536LiLX

  • Página 1 Manuel d’utilisation Manual de instrucciones 536LiLX U U U U S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 3 3 3 3 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Página 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Direct current. Translation of the original Swedish operating instruction. Control Panel WARNING! Trimmers can be dangerous! • Rotation direction Careless or incorrect use can result in • Activate and deactivate button serious or fatal injury to the operator or •...
  • Página 3 KEY TO SYMBOLS You will find the following labels on your lawn trimmer, battery and battery charger: Husqvarna AB Huskvarna SWEDEN battery charger EXXXXXX – English...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ........2 Please read the operator’s manual carefully. Symbols on the battery and/or on the battery Maintenance, replacement, or repair of the emission charger: ..............2 control devices and system may be performed by any Symbols in the operator’s manual: ......
  • Página 5: Introduction

    Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Página 6: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what? Trimmer head 12 Handle adjustment Cutting attachment guard 13 Battery indicator button Shaft 14 Battery status Loop handle 15 Warning indicator (ERROR LED) Power trigger 16 Rotation direction Keypad 17 SavE button Power trigger lockout 18 Activate and deactivate button Battery 19 Power on and warning indicator (ERROR LED)
  • Página 7: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS General power tool safety the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools warnings may result in serious personal injury. • This appliance is not intended for use by person WARNING! Read all safety warnings and (including children) with reduced physical, sensory or all instructions.
  • Página 8: Personal Protective Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Do not overreach. Keep proper footing and balance at Personal protective equipment all times. • Don’t force the machine. It will do the job better and IMPORTANT! with less likelihood of a risk of injury at the rate for A lawn trimmer can be dangerous if used incorrectly or which it was designed.
  • Página 9: Battery And Battery Charger

    Do not expose the battery to microwaves or high charger from Husqvarna. The batteries are software pressure. encrypted. • Never clean the battery or the battery charger with Use only a Husqvarna original BLi battery in your water. See instructions under the heading machine. Maintenance. Battery safety •...
  • Página 10: Machine ' S Safety Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • the battery in the rain or in wet conditions. WARNING! Minimise the risk of electric • the battery in direct sunlight. shock or short circuit as follows: Use the battery charger only when the surrounding temperature is between 5 ° C (41 ° F) and 40 ° C (104 ° F). Never insert any object into the charger’s Use the charger in an environment which is well cooling slots.
  • Página 11 Li-ion Li-ion This guard is intended to prevent loose objects from being For 536LiLX (US), serial number 182500300-: Push the thrown towards the operator. The guard also protects the power trigger lockout (1) forward (A) and then press it. operator from accidental contact with the cutting When you do this it releases the power trigger (2).
  • Página 12: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS head is used. Only use the recommended cutting WARNING! This machine is renowned for attachment. See the chapter on Technical data. its low vibration load. Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired circulation.
  • Página 13: Assembly

    ASSEMBLY Fitting the loop handle Li-ion Li-ion • Clip the loop handle onto the shaft. Note that the loop handle must be fitted between the arrows on the shaft. • Slide the spacer into the slot in the loop handle. •...
  • Página 14: Battery Handling

    BATTERY HANDLING Battery Connect the battery to the battery charger. The display shows the battery capacity and if there are any problems with the battery. The battery capacity is Regularly check that the battery charger and the battery displayed for 5 seconds after the machine is switched off are intact.
  • Página 15: Transport And Storage

    BATTERY HANDLING • Transport guard must always be used for storage and LED display Charging status transport. The battery is 0%-25% Disposal of the battery, battery LED 1 flashes. charged. charger and machine LED 1 is lit, LED 2 The battery is 25%-50% flashes.
  • Página 16: Starting And Stopping

    Remove the battery from the machine by pressing the two Make sure to use fully charged batteries. Use only a release buttons and pulling out the battery. Husqvarna original battery in your machine. See technical data. • Insert the battery in the machine. The battery should slide easily into the battery holder on the machine.
  • Página 17: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES General working instructions suddenly. Take great care when working on sloping ground. IMPORTANT! This section takes up the basic safety precautions for working with a lawn trimmer. If you encounter a situation where you are uncertain how to proceed you should ask an expert. Contact your dealer or your service workshop.
  • Página 18 WORKING TECHNIQUES Rotation direction WARNING! Neither the operator of the machine nor anyone else may attempt to It is possible to change the rotation direction of the remove the cut material while the motor trimmer head in any position, at full speed or at stop is running or the cutting attachment is postion.
  • Página 19 WORKING TECHNIQUES Trimming Sweeping • Hold the trimmer head just above the ground at an • The fan effect of the rotating line can be used for quick angle. It is the end of the line that does the work. Let and easy clearing up.
  • Página 20: Maintenance

    MAINTENANCE Inspection and maintenance Trimmer line Check the line by threading it into the hole on the cover, as shown in the illustration. Li-ion Li-ion WARNING! Always disconnect the battery before any maintenace on the machine. Only use the recommended trimmer heads and trimmer IMPORTANT! Never clean the battery or the battery lines.
  • Página 21: Troubleshooting Schedule

    MAINTENANCE Troubleshooting schedule Keypad Troubleshooting takes place from the keypad. Control Panel Possible faults Possible action Green activate LED flashing. Low battery voltage. Charging the battery The power trigger and the activate Release the power trigger and the button are pressed at the same time. machine is active.
  • Página 22: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule Li-ion Li-ion WARNING! Always disconnect the battery before any maintenace on the machine. The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily Weekly Monthly...
  • Página 23: Technical Data

    ISO 60335-91-2 and ISO 22868, dB(A): Vibration levels (see note 2) Vibration levels at handles, measured according to ISO 22867, m/s Equipped with trimmer head (original), left/right 1,2/0,7 Approved batteries for 536LiLX, Battery BLi200 Type Lithium-ion Battery capacity, Ah Voltage, V Weight, lb/kg 2.9/1.3...
  • Página 24: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Flèches indiquant les limites quant à l’emplacement de la fixation de la Traduction du manuel d’utilisation original du suédois. poignée. AVERTISSEMENT! Les coupe-herbes Courant continu. peuvent être dangereux ! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner Panneau de commande des blessures graves, voire mortelles pour •...
  • Página 25 EXPLICATION DES SYMBOLES Vous trouverez les étiquettes suivantes sur votre coupe- herbe, sa batterie et son chargeur de batterie : Husqvarna AB Huskvarna SWEDEN battery charger EXXXXXX – French...
  • Página 26: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........24 Lire attentivement le manuel d’utilisation. Symboles sur la batterie et/ou son chargeur : ..24 L’entretien, le remplacement ou la réparation des Symboles dans le manuel: ........
  • Página 27: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Página 28: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? Tête de désherbage 12 Réglage de poignée Protection pour l’équipement de coupe 13 Indicateur de batterie Tube de transmission 14 État de la batterie Poignée anneau 15 Avertisseur (ERROR LED) Gâchette de puissance 16 Sens de rotation Clavier 17 Bouton SavE...
  • Página 29: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité Sécurité du personnel relatives à l'outil à moteur • L'outil de coupe ne s'arrête pas immédiatement après l'arrêt de la machine. • La machine est uniquement conçue pour tailler. AVERTISSEMENT! Lire toutes les consignes et instructions de sécurité.
  • Página 30: Équipement De Protection Personnelle

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Utilisation et entretien de la machine à Important! usiner AVERTISSEMENT! Cette machine génère • Les seuls accessoires compatibles avec ce produit un champ électromagnétique en sont les équipements de coupe que nous fonctionnement. Ce champ peut dans recommandons au chapitre Caractéristiques certaines circonstances perturber le techniques.
  • Página 31: Batterie Et Chargeur De Batterie

    Cette section présente les consignes de sécurité relatives à la batterie et au chargeur de batterie associés à votre produit alimenté par batterie. N’utilisez que les batteries d’origine Husqvarna et ne les rechargez qu’avec Le chargeur QC de Husqvarna. Les batteries sont codées par logiciel.
  • Página 32 Li-ion fissure. • Ne portez jamais le chargeur de batterie par le câble Utilisez uniquement des chargeurs Husqvarna QC pour le et ne débranchez jamais la fiche en tirant sur le câble. chargement des batteries de rechange Husqvarna, BLi. •...
  • Página 33: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ N'utilisez jamais : AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une • un chargeur de batterie défectueux ou endommagé ni machine dont les équipements de une batterie défectueuse, endommagée ou déformée, sécurité sont défectueux. Contrôler et entretenir les équipements de sécurité de la machine conformément aux instructions données dans ce chapitre.
  • Página 34 Relâchez la gâchette de puissance et assurez-vous que l’équipement de coupe s’arrête et reste immobile. Protection pour l’équipement de coupe Pour 536LiLX (US), numéro de série 182500300-: Poussez le blocage de la gâchette de puissance (1) avant Li-ion Li-ion (A) et puis appuyes dessus.
  • Página 35: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ aller de pair avec une certaine puissance de moteur. AVERTISSEMENT! Cette machine est Ceci est d’autant plus important lors de l’utilisation reconnue pour son chargement à faibles d’une tête de désherbage entièrement automatique. vibrations. Une exposition excessive aux N’utilisez que l’équipement de coupe recommandé.
  • Página 36: Montage

    MONTAGE Montage de la poignée en boucle • Emboîtez le carter de protection sur le crochet du support de tôle (1). Pliez la protection autour de l'arbre de transmission et serrez avec la vis (2) du côté opposé à l'arbre de transmission. Li-ion Li-ion •...
  • Página 37: Manipulation De La Batterie

    MANIPULATION DE LA BATTERIE Batterie • La batterie ne se recharge pas si sa température dépasse 50 °C (122 °F). Dans ce cas, le chargeur de L'écran indique la capacité de la batterie et tout problème batterie refroidit activement la batterie. éventuel lié...
  • Página 38: Transport Et Rangement

    MANIPULATION DE LA BATTERIE (41 °F) et 25 °C (77 °F) et ne les exposez jamais en La batterie ne se recharge pas si sa température dépasse 50 °C (122 °F). plein soleil. • S’assurer que la charge de la batterie est comprise entre 30 et 40 % de sa capacité...
  • Página 39: Démarrage Et Arrêt

    Reliez la batterie à la machine. boutons de libération et sortez-la de son logement. Assurez-vous d'utiliser des batteries complètement chargées. Utilisez uniquement des batteries Husqvarna d'origine. Voir le chapitre Caractéristiques techniques. • Insérez la batterie dans la machine. Vous devez pouvoir faire glisser facilement la batterie dans son support sur la machine.
  • Página 40: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors de travail sur des terrains en pente. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec un coupe-herbe. Dans l’éventualité...
  • Página 41 TECHNIQUES DE TRAVAIL puissance après chaque session de travail afin de AVERTISSEMENT! Ni l’utilisateur de la préserver la charge de la batterie. machine, ni qui que ce soit ne doit essayer de retirer le matériel végétal coupé tant que le moteur ou l’équipement de coupe tourne, sous peine de blessures graves.
  • Página 42 TECHNIQUES DE TRAVAIL Désherbage avec tête de désherbage contre le sol, puisque cela risque d’endommager la pelouse et le matériel. • Éviter de maintenir la tête de désherbage AVERTISSEMENT! Il arrive que des constamment au contact avec le sol en utilisation branches ou de l’herbe se coincent entre normale.
  • Página 43: Entretien

    ENTRETIEN Inspection et maintenance Contrôle du fil de coupe-herbe Vérifiez la ligne en la faisant passer dans le trou du capot, comme indiqué sur l'illustration. Li-ion Li-ion AVERTISSEMENT! Retirez toujours la batterie avant toute opération de maintenance sur la machine. N’utilisez que les têtes de désherbage et fils IMPORTANT! Ne nettoyez jamais la batterie ou le recommandés.
  • Página 44: Plan De Recherche De Pannes

    ENTRETIEN Plan de recherche de pannes Clavier Le dépannage s'effectue via le clavier. Panneau de commande Défaillances possibles Action possible La diode verte clignote. Tension de batterie faible. Charger la batterie Il convient d'appuyer simultanément Relâchez la gâchette de puissance sur la gâchette de puissance et le pour activer la machine.
  • Página 45: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien Li-ion Li-ion AVERTISSEMENT! Retirez toujours la batterie avant toute opération de maintenance sur la machine. La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien Entretien Entretien Entretien Quotidien...
  • Página 46: Caractéristiques Techniques

    60335-91-2 et ISO 22868, dB(A): Niveaux de vibrations (voir remarque 2) Niveau de vibrations au niveau des poignées mesuré selon ISO 22867, m/s Équipée d’une tête de désherbage (d’origine), gauche/droite 1,2/0,7 Batteries compatibles 536LiLX Batterie BLi200 Type Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah...
  • Página 47: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: Corriente continua. Traducción del manual de funcionamiento original sueco. Panel de control ¡ATENCION! ¡Las recortadoras pueden • Dirección de la rotación ser peligrosas! Su uso descuidado o • Botón de activación y erróneo puede provocar heridas graves o desactivación mortales al usuario o terceros.
  • Página 48 ACLARACION DE LOS SIMBOLOS En la recortadora de césped, así como en la batería y el cargador de esta, encontrará las siguientes etiquetas: Husqvarna AB Huskvarna SWEDEN ¡ADVERTENCIA! battery charger EXXXXXX 48 – Spanish...
  • Página 49: Índice

    INDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: ........47 Lea detenidamente el manual de instrucciones. Símbolos que aparecen en la batería o el cargador El mantenimiento, sustitución o reparación de aparatos y de la batería: ............
  • Página 50: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 51: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué? Cabezal de corte 12 Regulación de mango Protección del equipo de corte 13 Botón indicador de la batería Tubo 14 Estado de la batería Mango cerrado 15 Indicador de advertencias (ERROR LED) Gatillo de alimentación 16 Dirección de la rotación Teclado 17 Botón SavE...
  • Página 52: Instrucciones Generales De

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Advertencias generales de Seguridad personal seguridad relacionadas con la • La herramienta de corte no se detiene inmediatamente después de apagar la máquina. herramienta eléctrica • La máquina está destinada exclusivamente a recortar césped. ¡ATENCION! Lea todas las advertencias •...
  • Página 53: Equipo De Protección Personal

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante • No utilice nunca una máquina que haya sido modificada de modo que ya no coincida con la configuración original. No utilice nunca la máquina ¡ATENCION! Esta máquina genera un cerca de materiales explosivos o inflamables. campo electromagnético durante el funcionamiento.
  • Página 54: Batería Y Cargador De Batería

    ANSI Z87.1 para EE.UU. o EN 166 para países de la UE. Las baterías recargables Husqvarna, BLi, solo pueden utilizarse como fuente de alimentación de los aparatos sin cables Husqvarna para los que han sido diseñadas. Para evitar daños, la batería no debe utilizarse como fuente de alimentación de otros dispositivos.
  • Página 55: Equipo De Seguridad De La Máquina

    Li-ion Li-ion Utilice únicamente cargadores Husqvarna QC para cargar las baterías de sustitución Husqvarna BLi. No cargue: • baterías no recargables en el cargador ni las utilice en la máquina;...
  • Página 56 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Para 536LiLX (US), número de serie 182500300-: ¡ATENCION! Nunca utilice una máquina Empujar el bloqueo del gatillo de alimentaciòn (1) que tenga un equipo de seguridad adelante (A) y luego prensa. Cuando se pulsa el bloque, defectuoso.
  • Página 57: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD también que el usuario entre en contacto con el equipo de No olvide extraer la batería antes de realizar cualquier corte. tarea con alguna de las piezas del equipo de corte. Este continúa girando incluso después de haber soltado el acelerador.
  • Página 58: Montaje

    MONTAJE Montaje del mango de tipo Montaje de la protección. cerrado Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion • Montar la protección de la recortadora (A) para trabajar con el cabezal de corte. • Calzar el mango cerrado sobre el tubo. Adviértase que el mango cerrado debe montarse entre las flechas del tubo.
  • Página 59: Manejo De La Batería

    MANEJO DE LA BATERÍA Batería Conexión de la batería al cargador. Compruebe periódicamente que el cargador y la batería En la pantalla puede verse la carga de la batería y si hay están intactos. Consulte también las instrucciones bajo el algún problema con ella.
  • Página 60: Transporte Y Almacenamiento

    MANEJO DE LA BATERÍA • Almacene el cargador únicamente en un lugar Pantalla LED Estado de carga cerrado y seco. La batería registra una • Asegúrese de almacenar la batería y el cargador por El LED 1 parpadea. carga del 0-25 %. separado.
  • Página 61: Arranque Y Parada

    Asegúrese de utilizar baterías completamente cargadas. Utilice solo baterías originales Husqvarna con su Extraiga la batería de la máquina presionando los dos máquina. Consulte los datos técnicos. botones y tirando de la batería.
  • Página 62: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Instrucciones de seguridad durante el trabajo trabajo • Compruebe que pueda caminar y mantenerse de pie con seguridad. Vea si hay eventuales impedimentos ¡IMPORTANTE! para desplazamientos imprevistos (raíces, piedras, Esta sección trata las precauciones de seguridad ramas, fosos, zanjas, etc.).
  • Página 63 TECNICA DE TRABAJO de funcionamiento. Suelte el gatillo de alimentación tras ¡ATENCION! Ni el usuario de la máquina realizar cada operación de recorte: así, ahorrará batería. ni ninguna otra persona debe intentar quitar la vegetación cortada cuando el motor o el equipo de corte aún están girando, dado que esto comporta riesgo de daños graves.
  • Página 64 TECNICA DE TRABAJO Recorte de hierba con el cabezal de corte Evite presionar el cabezal de corte contra el suelo para no dañar el césped ni el equipo. • Durante el corte normal evite que el cabezal de corte ¡ATENCION! A veces, se atascan ramas esté...
  • Página 65: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Inspección y mantenimiento Comprobación de la línea de la recortadora Compruebe la línea pasándola a través del orificio de la Li-ion Li-ion cubierta, como se muestra en la ilustración. ¡ATENCION! No olvide extraer la batería antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento de la máquina.
  • Página 66: Tabla De Localización De Fallos

    MANTENIMIENTO Tabla de localización de fallos Teclado Los posibles problemas se pueden solucionar desde el teclado. Panel de control Posibles errores Posible acción LED verde de activación Tensión de la batería baja. Carga de la batería parpadeando. El gatillo de alimentación y el botón Suelte el gatillo de alimentación y se de activación se pulsan activará...
  • Página 67: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento Li-ion Li-ion ¡ATENCION! No olvide extraer la batería antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento de la máquina. A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”.
  • Página 68: Datos Tecnicos

    Niveles de vibraciones (vea la nota 2) Niveles de vibraciones en el mango, medidos según ISO 22867, m/s Equipada con cabezal de corte (original), izquierda / derecha. 1,2/0,7 Baterías compatibles con 536LiLX Batería BLi200 Tipo Iones de litio Capacidad de la batería, Ah Tensión, V...
  • Página 69 T25B Li-ion Li-ion 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 72 Husqvarna AB SE-561 82 Huskvarna, Sweden Visiting address: Drottninggatan 2 1157276-49 ´®z+Y;`¶9'¨ ´®z+Y;`¶9'¨ 2018-07-02...

Tabla de contenido