Resumen de contenidos para Princess CLASSIC MULTI SNACK 3-IN-1
Página 1
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 112333 CLASSIC MULTI SNACK 3-IN-1...
Página 3
Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
Página 4
Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. De Princess Classic Multi Snack 3-IN-1 is een 3-in-1 apparaat. Het apparaat kan met de wafelplaten gebruikt worden als wafelijzer. De 3-IN-1 kan tevens gebruikt worden als sandwichmaker. Hiertoe bevestigt u de tostiplaten op het apparaat.
Página 5
Na het grillen volstaat het vaak om de platen met keukenpapier af te nemen terwijl het apparaat nog warm is. SCHADE AAN DE PLATEN DOOR SCHERPE VOORWERPEN VALT NIET ONDER DE GARANTIE! PRINCESS TIPS • Plaats het toestel op een stevig en stabiel oppervlak dat tevens hittebestendig is.
Página 6
Only connect this appliance to an earthed socket. The Princess Classic Multi Snack 3-IN-1 is a 3-in-1 appliance. The appliance can be used as a waffle iron with the waffle plates. The 3-IN-1 can also be used as a sandwich maker. You can attach the toaster plates to the appliance for this purpose.
Página 7
DAMAGE TO THE PLATES CAUSED BY SHARP OBJECTS IS NOT COVERED BY THE GUARANTEE! PRINCESS TIPS • Place the grill on a sturdy and stable surface that is also heat-resistant. • When you use the appliance in the open position the table or kitchen surface will become very hot. For that reason, never put the open appliance on an unprotected plastic surface.
Página 8
Raccorder l’appareil uniquement à une prise de terre. Le Princess Classic Multi Snack est un appareil réunissant 3 fonctions en 1. Il peut être utilisé comme gaufrier avec les plaques mais aussi comme appareil à croque-monsieur. Pour cela, il faut mettre les plaques adéquates.
Página 9
LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSES AUX PLAQUES PAR DES OBJETS TRANCHANTS ! CONSEILS DE PRINCESS • Placer l’appareil sur un support stable et solide, résistant à la chaleur. • Lorsque l’appareil est utilisé en position ouverte sur une table ou un plan de travail, ceux-ci deviennent très chauds.
Página 10
Überprüfen, ob die Netzspannung in der Wohnung der des Geräts entspricht. Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen. Der Princess Classic Multi Snack 3-IN-1 ist ein professionelles 3-in-1 Gerät. Das Gerät lässt sich als Waffeleisen mit Waffelplatten benutzen. Außerdem eignet sich der 3-IN-1 ausgezeichnet zur Zubereitung von Sandwichs.
Página 11
Nach dem Grillen reicht es oft aus, die Platten eines noch warmen Gerätes mit Küchenpapier zu reinigen. DURCH SCHARFE GEGENSTÄNDE VERURSACHTE BESCHÄDIGUNGEN FALLEN NICHT UNTER DIE GARANTIE! PRINCESS-TIPPS • Das Gerät auf eine feste, stabile und hitzebeständige Unterlage stellen. • Bei der Benutzung des Geräts im aufgeklappten Stand, wird der Tisch oder die Küchenanrichte sehr warm.
Página 12
únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra. La Princess Classic Multi Snack 3-IN-1 en un aparato 3 en 1. Este aparato se puede usar como plancha para hacer gofres usando las planchas específicas. Este 3 en 1 también se puede utilizar como sandwichera.
Página 13
¡LA GARANTÍA NO CUBRIRÁ DAÑOS EN LAS PLANCHAS OCASIONADAS POR OBJETOS PUNZANTES! CONSEJOS PRINCESS • Coloque el grill en una superficie sólida y estable, resistente al calor. • Cuando utilice el aparato en la posición abierta, la superficie de la mesa o encimera se calentarán mucho.
Página 14
Il Princess Classic Multi Snack 3-IN-1 è un apparecchio 3-in-1. Esso può essere utilizzato per preparare cialde, con le apposite piastre. Il 3-IN-1 può essere utilizzato anche come toastiera, montando le apposite piastre per i toast.
Página 15
ISTRUZIONI GENERALI D’USO Srotolate completamente il cavo di alimentazione ed inserite la spina nella presa di alimentazione. Posizionate l’apparecchio su una superficie stabile e resistente al calore. Ora potete aprire l’apparecchio. Ungete le piastre con un sottile strato di olio (solo la prima volta e dopo ogni pulizia). Chiudete l’apparecchio e lasciate riscaldare le piastre.
Página 16
överenskommer med apparatens. Apparaten får endast kopplas till ett jordat vägguttag. Princess Classic Multi Snack 3-IN-1 är en apparat med tre funktioner. Apparaten kan användas som våffeljärn med våffelplattorna. Den kan även användas för varma smörgåsar.
Página 17
Indikatorlampan och fästet för att hålla smörgåsarna på plats gör apparaten lätt att använda. Innan du börjar använda apparaten rekommenderar vi att du rengör plattorna noggrant i varmt vatten med diskmedel och torkar dem noga. Maskinen kan alstra lite rök första gången den används. Detta är normalt för nya värmeelement och försvinner snart av sig själv.
Página 18
Kontroller, at spændingsangivelsen i boligen svarer til apparatets. Tilslut kun apparatet til en stikkontakt med jordforbindelse. Princess Classic Multi Snack 3-i-1 er et professionelt 3-i-1 apparat. Apparatet kan anvendes som et vaffeljern med vaffelplader. Derudover kan 3-i-1-apparatet anvendes til at lave toasts med.
Página 19
Inden apparatet tages i brug for første gang, anbefales det at vaske pladerne af i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel og derefter tørre dem grundigt af. Mens apparatet er i brug første gang, kan der opstå lidt røg. Dette er normalt ved nye opvarmningselementer og vil stoppe af sig selv efter kort tid. ALMEN BRUGSANVISNING Hele netledningen rulles helt ud, inden stikket sættes i stikkontakten.
Página 20
Kontroller at spenningen hos deg stemmer overens med spenningen på apparatet. Koble apparatet kun til en jordet stikkontakt. Princess Classic Multi Snack 3-I-1 er et tre-i-ett apparat. Apparatet kan brukes som et vaffeljern med vaffelplatene. Tre-i-ett apparatet kan også brukes som smørbrødjern. I så...
Página 21
Vask platene grundig i varmt vann med litt oppvaskmiddel og tørk dem før du bruker apparatet for første gang. Første bruk kan medføre litt røykutvikling. Dette er normalt i nye varmeelementer og vil forsvinne av seg selv etter kort tid. GENERELL BRUKSANVISNING Vikle opp hele ledningen før du setter støpslet i stikkontakten.
Página 22
Lue käyttöohje ensin kokonaan läpi ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käytettävissäsi oleva verkkojännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. Kytke laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Princess Classic Multi Snack 3-IN-1 on laite, jossa yhdistyy 3 eri toimintoa. Laitetta voi käyttää vohvelirautana, jossa on vohvelinpaistolevyt. 3-IN-1 -laitetta voi käyttää myös voileipägrillinä.
Página 23
YLEISET KÄYTTÖOHJEET Kierrä laitteen liitosjohto kokonaan auki ennen kuin työnnät pistokkeen pistorasiaan. Aseta laite tukevalle ja kuumankestävälle alustalle Voit avata nyt laitteen. Sivele paistopinnat kevyesti öljyllä (ainoastaan ensimmäistä kertaa käytettäessä ja puhdistuksen jälkeen). Sulje laite ja kuumenna levyt säätämällä lämpötila laitteen oikealla sivulla olevalla lämpötilansäätimellä. Jos aiot käyttää laitetta grillinä, sitä ei tarvitse sulkea kuumennettaessa.
Página 24
Verifique se a voltagem da corrente eléctrica na sua casa corresponde à do aparelho. Ligue este aparelho unicamente a uma tomada de corrente residual. O Princess Classic Multi Snack é um aparelho 3-IN-1. O aparelho pode ser usado para fazer gaufras graças às chapas de ferro para gaufras. O 3-IN-1 pode ser também utilizado para fazer tostas.
Página 25
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, aconselhamos-lhe a lavar bem as chapas em água quente com detergente e a secá-las muito bem em seguida. Pode surgir fumo durante a primeira utilização. Isto é normal para os elementos de aquecimento ainda novos e ao fim de algum tempo isso deixará de acontecer. INSTRUÇÕES GERAIS Desdobre por completo o cabo de alimentação e ligue a ficha à...
Página 26
A GARANTIA NÃO ABRANGE AS CHAPAS QUE TENHAM SIDO DANIFICADAS POR OBJECTOS AFIADOS! SUGESTÕES DA PRINCESS • Coloque o aparelho sobre uma superfície sólida e estável que seja resistente ao calor. • Quando usar o aparelho aberto a mesa ou a bancada podem aquecer muito. Por isso nunca deve colocá-lo sem protecção sobre uma bancada de plástico.