Página 1
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 112343 CLASSIC MULTI SNACK 3-IN-1 CARRÉ...
Página 3
Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
Sluit dit apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact. De Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré is een 3-in-1-apparaat. Met de wafelplaten kunt u het apparaat gebruiken als wafelijzer. U kunt de 3-IN-1 ook als sandwichmaker gebruiken. Hiertoe bevestigt u de tosti- platen op het apparaat.
Página 5
SCHADE AAN DE PLATEN DOOR SCHERPE VOORWERPEN VALT NIET ONDER DE GARANTIE! PRINCESS-TIPS • Plaats de grill op een stevige, stabiele, warmtebestendige ondergrond. • Als u het apparaat in opengeklapte stand gebruikt, wordt het tafel- of keukenblad erg warm. Plaats daarom het opengeklapte apparaat nooit zonder bescherming op een kunststof blad.
Página 6
Only connect this appliance to an earthed socket. The Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré is a 3-in-1 appliance. The appliance can be used as a waffle iron with the waffle plates. The 3-IN-1 can also be used as a sandwich maker. You can attach the toaster plates to the appliance for this purpose.
Página 7
After grilling it is frequently only necessary to wipe the plates with kitchen paper while the appliance is still warm. DAMAGE TO THE PLATES CAUSED BY SHARP OBJECTS IS NOT COVERED BY THE GUARANTEE! PRINCESS TIPS • Place the grill on a sturdy and stable surface that is also heat-resistant.
Página 8
Assurez-vous que le voltage de votre logement correspond à celui indiqué sur l'appareil. Raccorder l’appareil uniquement à une prise de terre. Le Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré est un appareil réunissant 3 fonctions en 1. Il peut être utilisé comme gaufrier avec les plaques mais aussi comme appareil à croque-monsieur.
Página 9
L’appareil peut légèrement fumer lors de la première utilisation. C’est un phénomène normal qui se produit quand les résistances sont neuves et cela ne dure que brièvement. MODE D’EMPLOI – GÉNÉRALITÉS Dérouler entièrement le cordon avant d’introduire la fiche dans la prise. Placer l’appareil sur un support stable résistant à...
CONSEILS DE PRINCESS • Placer l’appareil sur un support stable et solide, résistant à la chaleur. • Lorsque l’appareil est utilisé en position ouverte sur une table ou un plan de travail, ceux-ci deviennent très chauds. Ne posez donc jamais l’appareil ouvert sur une surface en plastique.
Überprüfen, ob die Netzspannung in der Wohnung der des Geräts entspricht. Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen. Der Princess Multi Snack 3-in-1 Carré ist ein professionelles 3-in-1 Gerät. Das Gerät lässt sich als Waffeleisen mit Waffelplatten benutzen. Außerdem eignet sich der 3-IN-1 ausgezeichnet zur Zubereitung von Sandwichs.
Página 12
Nach dem Grillen reicht es oft aus, die Platten eines noch warmen Gerätes mit Küchenpapier zu reinigen. DURCH SCHARFE GEGENSTÄNDE VERURSACHTE BESCHÄDIGUNGEN FALLEN NICHT UNTER DIE GARANTIE! PRINCESS-TIPPS • Das Gerät auf eine feste, stabile und hitzebeständige Unterlage stellen. • Bei der Benutzung des Geräts im aufgeklappten Stand, wird der Tisch oder die Küchenanrichte sehr warm.
únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra. La Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré en un aparato 3 en 1. Este aparato se puede usar como plancha para hacer gofres usando las planchas específicas. Este 3 en 1 también se puede utilizar como sandwichera.
¡LA GARANTÍA NO CUBRIRÁ DAÑOS EN LAS PLANCHAS OCASIONADAS POR OBJETOS PUNZANTES! CONSEJOS PRINCESS • Coloque el grill en una superficie sólida y estable, resistente al calor. • Cuando utilice el aparato en la posición abierta, la superficie de la mesa o encimera se calentarán mucho.
Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione con messa e terra. Il Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré è un apparecchio 3-in-1. Esso può essere utilizzato per preparare cialde, con le apposite piastre. Il 3-IN-1 può essere utilizzato anche come toastiera, montando le apposite piastre per i toast.
Página 16
Prima dell’uso vi consigliamo di lavare a fondo le piastre in acqua calda e detersivo e di asciugarle bene. Durante il primo impiego la macchina può produrre un po’ di fumo. Questo fenomeno è normale, in quanto gli elementi riscaldanti sono nuovi, e scompare automaticamente in breve tempo. ISTRUZIONI GENERALI D’USO Srotolate completamente il cavo di alimentazione ed inserite la spina nella presa di alimentazione.
Página 17
Dopo l’uso si consiglia di pulire le piastre con della carta da cucina quando sono ancora calde. LA GARANZIA NON COPRE I DANNI ALLE PIASTRE DOVUTI ALL’USO DI OGGETTI AFFILATI! SUGGERIMENTI PRINCESS • Posizionate l’apparecchio su una superficie stabile e resistente al calore.
Página 18
överenskommer med apparatens. Apparaten får endast kopplas till ett jordat vägguttag. Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré är en apparat med tre funktioner. Apparaten kan användas som våffeljärn med våffelplattorna. Den kan även användas för varma smörgåsar. Då sätter du brödrostplattorna på...
Página 19
är varm. SKADADE PLATTOR TILL FÖLJD AV VASSA FÖREMÅL FALLER INTE UNDER GARANTIN! PRINCESS-TIPS • Ställ grillen på ett jämnt, stadigt underlag som tål värme. • När apparaten används i utfällt läge, kommer bordet eller arbetsbänken att värmas upp starkt. Ställ därför aldrig den utfällda apparaten utan skydd på...
Página 20
Kontroller, at spændingsangivelsen i boligen svarer til apparatets. Tilslut kun apparatet til en stikkontakt med jordforbindelse. Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré er et professionelt 3-i-1 apparat. Apparatet kan anvendes som et vaffeljern med vaffelplader. Derudover kan 3-i-1-apparatet anvendes til at lave toasts med. Hertil kan man fastgøre toastpladerne på...
Página 21
BESKADIGELSE AF PLADERNE PÅ GRUND AF SKARPE GENSTANDE OMFATTES IKKE AF GARANTIEN! PRINCESS TIPS • Stil apparatet på et fast og solidt underlag, som derudover er varmebestandigt. • Når apparatet anvendes i åbnet tilstand, vil bordpladen eller køkkenbordet blive meget varm. Stil derfor aldrig det åbnede apparat på...
Página 22
Koble apparatet kun til en jordet stikkontakt. Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré er et tre-i-ett apparat. Apparatet kan brukes som et vaffeljern med vaffelplatene. Tre-i-ett apparatet kan også brukes som smørbrødjern. I så fall må du feste toastplatene på...
Página 23
SKADE PÅ PLATENE SOM ER FORÅRSAKET AV SKARPE GJENSTANDER DEKKES IKKE AV GARANTIEN! TIPS FRA PRINCESS • Sett apparatet på en stødig og stabil bunn, som også tåler varme. • Når du bruker apparatet i åpen stilling, vil bordet eller kjøkkenbenken bli svært varme. Et åpent apparat må...
Página 24
Lue käyttöohje ensin kokonaan läpi ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käytettävissäsi oleva verkkojännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. Kytke laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré on laite, jossa yhdistyy 3 eri toimintoa. Laitetta voidaan käyttää vohvelirautana, jossa on vohvelinpaistolevyt. 3-IN-1 -laitetta voidaan käyttää myös voileipägrillinä. Tällöin laitteeseen kiinnitetään erilliset parilalevyt.
Página 25
Grillauksen jälkeen riittää yleensä, että levyt pyyhitään talouspaperilla, kun laite on vielä lämmin. TAKUU EI KOSKE LEVYJEN VIOITTUMISTA, JOS SE ON AIHEUTUNUT TERÄVIEN ESINEI- DEN KÄYTÖSTÄ! PRINCESS-NEUVOJA • Aseta laite tukevalle, vakaalle ja kuumankestävälle alustalle. • Kun laitetta käytetään avattuna, pöydän tai työtason pinta tulee hyvin kuumaksi. Älä siis koskaan aseta avattua laitetta muovilevylle ilman suojaavaa alustaa.
O Princess Classic Multi Snack 3-in-1 Carré é um aparelho 3-IN-1. O aparelho pode ser usado para fazer gaufras graças às chapas de ferro para gaufras. O 3-IN-1 pode ser também utilizado para fazer tostas. Para tal deve fixar as chapas para fazer tostas no aparelho.
A GARANTIA NÃO ABRANGE AS CHAPAS QUE TENHAM SIDO DANIFICADAS POR OBJECTOS AFIADOS! SUGESTÕES DA PRINCESS • Coloque o aparelho sobre uma superfície sólida e estável que seja resistente ao calor. • Quando usar o aparelho aberto a mesa ou a bancada podem aquecer muito. Por isso nunca...
Página 28
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido qualquer. • O exterior do aparelho aquece muito. Portanto deve pegar sempre no aparelho pela asa. • Não deve colocar o aparelho na borda de uma mesa, bancada, etc de modo a que alguém possa porventura derrubá-lo;...
Página 29
PRINCESS CLASSIC MULTI SNACK 3-IN-1 CARRÉ ART. 112343...
Página 32
PRINCESS CLASSIC MULTI SNACK 3-IN-1 CARRÉ ART. 112343...