Resumen de contenidos para Bosch GLI 18V-1200 C Professional
Página 1
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GLI 18V-1200 C Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 3E4 (2018.05) T / 157 1 609 92A 3E4 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
Anweisungen, die dem Akku oder dem Elektrowerkzeug, Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem mit dem der Akku geliefert wurde, beigelegt sind. Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Gehen Sie sorgsam mit der Akku-Leuchte um. Die Ak- Überlastung geschützt.
Página 6
Warenzeichen und Eigentum der Produkt- und Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- Leistungsbeschreibung marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Lizenz. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Stellen Sie vor dem Einschalten der Akku-Leuchte mit- tels der Bosch-Applikation sicher, dass Sichtkontakt Die Akku-Leuchte ist bestimmt für das ortsveränderliche,...
Página 7
Akku geladen und die Akku-Leuchte abgekühlt Akku einsetzen ist, bevor Sie die Akku-Leuchte wieder einschalten. Lösen Sie die Arretierung der Akku-Abdeckung (6) und klap- pen Sie die Akku-Abdeckung (5) auf. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 8
Um die Akku-Leuchte via Bluetooth® steuern zu können, be- Schieben Sie die zwei Scharniere gegen die Federkraft nach nötigen Sie die Bosch-App „Bosch Toolbox“. Laden Sie die innen. Nehmen Sie die Akku-Abdeckung ab. App über einen entsprechenden App-Store (Apple App Sto- Um die Akku-Abdeckung wieder anzubringen, schieben Sie re, Google Play Store) herunter.
Wiederverwendung zugeführt wer- Zur Luhne 2 den. 37589 Kalefeld – Willershausen Akkus/Batterien: Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Li-Ion: stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- Fax: (0711) 40040461 he „Transport“, Seite 9).
Página 10
The vapours may irritate the respiratory marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such system. marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- If used incorrectly, liquid may be ejected from the bat- cense.
Página 11
(10) Button cell Bluetooth® enables the cordless worklight to be operated us- (11) Battery compartment cover ing the "Bosch Toolbox" app. (12) Screw for battery compartment cover Product features (13) Hinge The numbering of the product features refers to the illustra- A) Accessories shown or described are not included with the tion of the cordless worklight on the graphics page.
Página 12
(1). ment cover (12) and remove the battery compartment cover (11). Remove the empty button cell and insert a new button 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 13
Bluetooth® interface (e.g. smartphone, tab- The Bosch product use advice team will be happy to help you let). with any questions about our products and their accessor- In order to control the cordless worklight via Bluetooth®, you...
For preparation of the item being lampe sans-fil. shipped, consulting an expert for hazardous material is re- N’utilisez que des accessoires Bosch d’origine. quired. La source d’éclairage ne peut pas être remplacée. Dispatch battery packs only when the housing is undam- Quand la source d’éclairage est défectueuse, il faut rem-...
Página 15
Avant d’allumer la lampe sans-fil à partir de l’applica- fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque tion mobile Bosch, assurez-vous d’une part que toutes d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit les consignes de sécurité sont respectées et d’autre interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des...
Página 16
16 | Français Il est possible via Bluetooth® de commander la lampe sans-fil (6) Patte de verrouillage du couvre-accu à partir de l’application « Bosch Toolbox ». (7) Touche de déverrouillage d’accu (8) Accu Éléments constitutifs (9) Compartiment à pile La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à...
Página 17
Veillez lors du retrait à ne pas endommager le tête de lampe (1). support de pile. Insérez la pile avec le pôle (+) tourné Fermez le couvre-accu (5) puis le verrouillage (6) du couvre- vers le haut. accu. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 18
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- tant l’échange de données avec certains périphériques mo- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- biles (par ex. smartphone, tablette) eux aussi dotés d’une in- pt.com terface Bluetooth®.
Trate con cuidado la lámpara ACCU. La lámpara ACCU Utilice el acumulador únicamente en combinación con genera fuerte calor, lo que aumenta el peligro de incendio su producto Bosch. Solamente así queda protegido el y explosión. acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
Página 20
ACCU en la página ilustrada. piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta (1) Foco marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools (2) Interruptor de conexión/desconexión GmbH tiene lugar bajo licencia. (3) Empuñadura para transporte con entalladuras para la Antes de conectar la lámpara ACCU asegúrese me-...
Página 21
ACCU se haya enfriado, antes de volver a encender la lámpara ACCU. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 22
Deje encastrar las Para poder controlar la lámpara ACCU vía Bluetooth®, nece- dos espigas de bisagra en las aberturas en la carcasa. sita la aplicación Bosch (App) "Bosch Toolbox". Descargue la App a través de un correspondiente App-Store (Apple App Instalación Store, Google Play Store).
Página 23
Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, se encuentran también bajo: Caracas 1071 www.bosch-pt.com Tel.: (58) 212 207-4511 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- www.boschherramientas.com.ve mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Transporte Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje-...
Eliminación antes de voltar a ligar a lanterna sem fio. Las herramientas eléctricas, acumuladores, Utilize apenas acessórios Bosch originais. accesorios y embalajes deberán someterse a A fonte de luz não pode ser substituída. Se a fonte de un proceso de recuperación que respete el me- luz estiver com defeito, é...
Página 25
Português | 25 Utilizar este acumulador somente em combinação com Esta lanterna sem fio não pode ser utilizada por o seu produto Bosch. Só assim é que o seu acumulador é crianças e pessoas com capacidades físicas, protegido contra sobrecarga perigosa.
Página 27
Para poder comandar a lanterna sem fio via Bluetooth® dobradiças para dentro contra a força da mola. Posicione a necessita da aplicação "Bosch Toolbox". Descarregue a cobertura da bateria na caixa. Deixe os dois pinos das aplicação através de uma App-Store correspondente dobradiças engatarem nas aberturas da caixa.
Página 28
"Transporte", Página 28). www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
Leggere e conservare tutte le avvertenze e disposizioni di Utilizzare la batteria esclusivamente in combinazione sicurezza accluse alla batteria o all’elettroutensile fornito con il presente prodotto Bosch. Soltanto in questo mo- assieme alla batteria. do la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.
Página 30
30 | Italiano loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- Descrizione del prodotto e dei ne sotto specifica licenza. servizi forniti Prima di accendere la torcia a batteria mediante l’ap- plicazione Bosch, accertarsi che la torcia stessa si tro-...
Página 31
Durante questa operazione, non esercita- In caso contrario, la protezione da polvere ed acqua non re forza. sarebbe garantita. Attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 32
Per comandare la torcia a batteria tramite Bluetooth®, è ne- Per riapplicare il coperchio vano batteria, spingere le due cessaria l’app «Bosch Toolbox». L’applicazione è scaricabile cerniere verso l’interno, contrastando la forza delle molle. dagli App Store (Apple App Store o Google Play Store).
(vedi «Trasporto», Pagina 33). sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Nederlands municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
Página 34
Zorg er vóór het inschakelen van de acculamp via de Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroe- Bosch-app voor dat u de acculamp kunt zien en dat alle vendraaiers, of door krachtinwerking van buitenaf veiligheidsmaatregelen getroffen zijn. kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne...
Página 35
(bijv. muren, schappen, koffers enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. De kleurweergave van de verlichte objecten kan vervalst worden. Systeemvereisten Mobiel eindapparaat (tablet, Android 4.3 (en hoger) smartphone) iOS 9 (en hoger) Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 36
Anders is de bescherming tegen Sluit het batterijvakdeksel weer met de schroef. stof en spatwater niet gegarandeerd. Regeling via app De acculamp is uitgerust met een Bluetooth®-module die draadloos de gegevensoverdracht naar bepaalde mobiele 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 37
Om de acculamp via Bluetooth® te kunnen regelen, heeft u Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- de Bosch-app „Bosch Toolbox“ nodig. Download de app via len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- een hiervoor bedoelde app-store (Apple App Store, Google gens het typeplaatje van het product.
En kortslutning mellem batteri-kontakterne øger ri- sikoen for personskader i form af forbrændinger. Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. Sikkerhedsinstrukser for akku- Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch- lamper produkt. Kun på denne måde beskyttes batteriet mod farlig overbelastning.
Página 39
Den optiske stråling kan være skadelig for stænkvandsbeskyttet. dine øjne. Bluetooth® gør det muligt at betjene akku-lampen ved hjælp af Bosch-appen "Bosch Toolbox". Denne akku-lampe er ikke beregnet til at blive betjent af børn eller personer med begrænsede fysiske, sen- Illustrerede komponenter soriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab.
Página 40
(11) af. Fjern folien fra knapcelleforbindelsen, og luk batte- rirumslåget igen med skruen. Tryk 1 x Tænde akku-lampe, dæmpet Tryk 2 x Tænde akku-lampe, fuld lysstyrke Tryk 3 x Slukke akku-lampe 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 41
Store). 2750 Ballerup Vælg derefter underpunktet "My Tools" i appen. Displayet på På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- den mobile modtagerenhed viser alle de trin, du skal benytte ler oprettes en reparations ordre. for at oprette forbindelse til akku-lampen med modtageren- Tlf.
Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att Använd det uppladdningsbara batteriet endast med din Bosch-produkt. Detta skyddar batteriet mot farlig säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller överbelastning.
Página 43
SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp Den sladdlösa lampan är avsedd för mobil, rumsligt och från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. tidsmässigt begränsad belysning av utrymmen inomhus och Innan du slår på den sladdlösa lampan med Bosch- utomhus och är inte lämplig för allmän belysning i ett rum.
Página 44
För att den sladdlösa lampan ska kunna nås av den mobila på kapslingen. Låt de båda gångjärnsstiften haka i enheten även utan batteri (8) är den utrustad med ett öppningarna i kapslingen. knappcellsbatteri, se bild A. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 45
Ange alltid det 10‑siffriga produktnumret, som finns på smartphones, surfplattor). produktens typskylt, vid förfrågningar och För att kunna manövrera den sladdlösa lampan via reservdelsbeställningar . Bluetooth® behöver du Bosch-appen ”Bosch Toolbox”. Svenska Ladda ner appen via din app-store (Apple App Store, Google Bosch Service Center Play Store).
Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå Bruk batteriet bare i kombinasjon med ditt Bosch- elektrisk støt, brann og/eller alvorlige produkt. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig personskader.
Página 47
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for Før du slår på den batteridrevne lampen ved bruk av bildet av den batteridrevne lampen på illustrasjonssiden. Bosch-appen må du forsikre deg om at du kan se lampen og har iverksatt alle (1) Lampehode sikkerhetsforanstaltninger.
Página 48
Ikke trykk på av/på-bryteren etter at den batteridrevne lampen har blitt slått av automatisk. Batteriet kan ta skade. Kontroller at batteriet er ladet og at den batteridrevne lampen er avkjølt før du slår den på igjen. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 49
For å kunne styre den batteridrevne lampen via Bluetooth® Når du lukker batteridekselet, må du passe på at trenger du Bosch-appen "Bosch Toolbox". Last ned appen gummileppen sitter riktig. Ellers er beskyttelsen mot fra app-butikken (Apple App Store, Google Play Store).
Ved forsendelse gjennom tredje personer (f. eks.: akkuvalaisimen uudelleen. lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Polttimoa ei voi vaihtaa. Jos polttimo on viallinen, koko Send batterier kun hvis huset ikke er skadet.
Página 51
Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoitteellisia tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietämystä Käytä akkua vain Bosch-tuotteesi kanssa. Vain tällä laitteen käytöstä. Lapset ja aikuiset, jotka tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituksen. rajoitteisten fyysisten, aistillisten tai henkisten Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi kykyjensä, kokemattomuutensa tai...
Página 52
Huomioi hävitysohjeet. latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä. Litiumioniakun voi ladata koska tahansa. Tämä ei lyhennä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Litiumioniakku on suojattu elektronisella kennojen suojauksella "Electronic Cell Protection (ECP)" 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 53
älypuhelin, tabletti). kumitiiviste on kunnolla paikallaan. Muuten pöly- ja Kun haluat ohjata akkuvalaisinta Bluetooth®-liitännän roiskevesisuojaus voi olla puutteellinen. välityksellä, tarvitset Boschin "Bosch Toolbox" -sovelluksen. Lataa sovellus käyttämästäsi sovelluskaupasta (Apple App Akkusuojuksen irrottaminen Store, Google Play Store). Erittäin iso akku estää akkusuojuksen (5) sulkemisen. Tässä...
Pakkalantie 21 A Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες 01510 Vantaa για κάθε μελλοντική χρήση. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Διαβάστε παρακαλώ και προσέξτε όλες τις υποδείξεις Puh.: 0800 98044 ασφαλείας και τις οδηγίες, που συνοδεύουν την μπαταρία ή...
Página 55
οπτική επαφή με τον φακό μπαταρίας και ότι έχετε λάβει όλα τα προφυλακτικά μέτρα ασφαλείας. Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το προϊόν Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από Μην καλύπτετε την κεφαλή του φωτιστικού, κατά τη μια επικίνδυνη υπερφόρτιση.
Página 56
αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη Η λειτουργία Bluetooth® καθιστά δυνατό το χειρισμό του εμπειρίας και ανεπαρκείς γνώσεις. Αυτός ο φακός φακού μπαταρίας με τη βοήθεια της εφαρμογής (App) Bosch μπαταρίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 «Bosch Toolbox».
Página 57
Για να τοποθετήσετε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας, σπρώξτε είναι εξοπλισμένος με μια μπαταρία τύπου κουμπιού, βλέπε τους δύο μεντεσέδες ενάντια στη δύναμη του ελατηρίου προς εικόνα A. τα μέσα. Τοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας στο Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 58
ασφαλίσουν στα ανοίγματα στο περίβλημα. tablet). Για τη δυνατότητα ελέγχου του φακού μπαταρίας μέσω Τοποθέτηση Bluetooth®, χρειάζεστε την εφαρμογή (App) Bosch «Bosch Τοποθετήστε τον φακός μπαταρίας πάνω σε μια σταθερή, Toolbox». Κατεβάστε την εφαρμογή (App) μέσω ενός επίπεδη επιφάνεια. Προσέξτε την ασφαλή στήριξη.
Türkçe συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
Página 60
Boşalan düğme piller sızdırmazlıklarını kaybedebilir ve ürüne zarar verebilir veya insanları yaralayabilir. Bluetooth® akülü fenerin Bosch uygulaması „Bosch Toolbox“ yardımı ile kullanılmasına olanak sağlar. Düğme pili aşırı ölçüde ısıtmayın ve ateşe atmayın. Düğme pil sızdırmazlığını kaybedebilir, patlayabilir, Şekli gösterilen elemanlar...
Página 61
Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam önce akünün dolu olduğundan akülü fenerin performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü soğuduğundan emin olun. şarj cihazında tam olarak şarj edin. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 62
(örneğin Smartphone, Tablet). Akü kapağını kapatırken lastik ucun yerine doğru Akülü feneri Bluetooth® ile kontrol edebilmek için Bosch biçimde oturmasına dikkat edin. Aksi takdirde toza ve uygulaması „Bosch Toolbox“'a ihtiyacınız vardır. Bu püskürme suyuna karşı korunma sağlanamaz.
Página 63
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Fax: +90 232 3768075 etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Sezmen Bobinaj parçaları 7 yıl hazır tutar. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir Türkçe...
E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com akumulatorowymi Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan Należy przeczytać wszystkie wskazówki do- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis tyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- Rayimbek Cad., 169/1 przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- 050050, Almatı, Kazakistan pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
Página 65
Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- bywa się zgodnie z umową licencyjną. także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować...
Página 66
(10) Bateria okrągła Funkcja Bluetooth® umożliwia obsługę lampy akumulatoro- (11) Pokrywka wnęki na baterie wej za pomocą aplikacji „Bosch Toolbox”. (12) Śruba pokrywki wnęki na baterie Przedstawione graficznie komponenty (13) Zawias Numeracja elementów lampy odnosi się do przedstawionych A) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt-...
Página 67
(11). Usunąć folię ze styku kontaktowego ograniczona jasność baterii okrągłej i zamknąć oraz dokręcić pokrywkę wnęki na Nacisnąć 2 x Włączenie lampy akumulatorowej, baterie. maksymalna jasność Nacisnąć 3 x Wyłączenie lampy akumulatorowej Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 68
Następnie należy wybrać w aplikacji podpunkt „My To- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie ols” (Moje narzędzia). Na wyświetlaczu urządzenia mobilne- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch go wyświetlane są wszystkie kolejne kroki, które należy wy- oraz ich osprzętem.
Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. a/nebo těžká poranění. Používejte akumulátor pouze ve spojení s vaším Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny do budoucna výrobkem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný uschovejte. před nebezpečným přetížením. Přečtěte si a dodržujte všechna bezpečnostní upozornění Chraňte akumulátor před horkem, např.
Página 70
Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této (1) Hlava svítilny slovní ochranné známky / těchto grafických označení (2) Vypínač společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. (3) Transportní rukojeť s vroubky pro zavěšení Před zapnutím akumulátorové svítilny pomocí (4) Stativový závit 1/4"...
Página 71
Nepoužívejte přitom násilí. akumulátor úplně nabijte v nabíječce. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 72
(např. chytrý telefon, tablet). polohu gumové manžety. V opačném případě není Abyste mohli akumulátorovou svítilnu ovládat přes zaručena ochrana proti prachu a stříkající vodě. Bluetooth®, potřebujete aplikaci „Bosch Toolbox“. Aplikaci si stáhněte v příslušném obchodě s aplikacemi (Apple App Sejmutí krytu akumulátoru Store, Google Play Store).
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- K Vápence 1621/16 nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- 692 01 Mikulov ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké stroje nebo náhradní díly online. poranenia. Tel.: +420 519 305700 Všetky bezpečnostné...
Página 74
Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- s očami, po výplachu očí vyhľadajte lekára. Unikajúca ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráž- základe licencie. denie pokožky alebo popáleniny.
Página 75
(12) Skrutka viečka priehradky na batérie Bluetooth® umožňuje obsluhovať akumulátorové svietidlo (13) Záves pomocou aplikácie "Bosch Toolbox". A) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- Vyobrazené komponenty dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- dete v našom sortimente príslušenstva.
Página 76
Prv než sa gombíková batéria úplne vybije, aplikácia odošle Vloženie akumulátora varovanie. Uvoľnite aretáciu krytu akumulátora (6) a vyklopte kryt aku- Pri výmene gombíkovej batérie (10) uvoľnite aretáciu krytu mulátora (5). akumulátora a kryt akumulátora (6) vyklopte (5), pozri ob- 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 77
Na displeji vášho mobilného koncového zariadenia sa zobrazia všetky ďalšie kroky potrebné na spojenie akumulá- Slovakia torového svietidla s koncovým zariadením. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Po vytvorení spojenia s mobilným koncovým zariadením sú alebo náhradné diely online. k dispozícii nasledovné funkcie: Tel.: +421 2 48 703 800...
Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- ként megkapott. zárlat veszélye. Az akkumulátoros lámpát gondosan kezelje. Az akku- Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével hasz- mulátoros lámpa hőt termel, amely megnövelt tűz- és rob- nálja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszé- banásveszélyhez vezet.
Página 79
és a képjelek (logók) a Bluetooth A termék és a teljesítmény leírása SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH Rendeltetésszerű használat által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- Az akkumulátoros lámpa mozgatható, helyileg és időben kor-...
Página 80
Ez megron- gálhatja az akkumulátort. Gondoskodjon arról, hogy az ak- kumulátor meg legyen töltve és az akkumulátoros lámpa le legyen hűlve, mielőtt az akkumulátoros lámpát ismét bekapcsolná. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 81
Ebben az esetben az akku- Az akkumulátoros lámpa Bluetooth ® segítségével történő ve- mulátorfedelet le lehet venni. zérléséhez a „Bosch Toolbox“ Bosch-appra van szükség. Tolja a két sarokvasat a rugóerővel szemben befelé. Vegye le Töltse le egy megfelelő App-Store-ból (Apple App Store, Go- az akkumulátorfedelet.
(lásd „Szállítás”, Oldal 82). sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Русский azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, Toлько...
Página 83
опасность короткого замыкания. Не работайте с аккумуляторным фонарем во взры- воопасной среде. Используйте аккумулятор только в комбинации со своим инструментом Bosch. Только так аккумулятор После автоматического выключения аккумулятор- защищен от опасной перегрузки. ного фонаря не нажимайте больше на выключа- тель. Аккумулятор может быть поврежден. Убедитесь, Защищайте...
Página 84
Bluetooth® позволяет управлять аккумуляторным фона- ® Словесный товарный знак Bluetooth и графический рем при помощи приложения Bosch «Bosch Toolbox». знак (логотип) являются зарегистрированным товар- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Изображенные составные части Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует...
Página 85
Android 4.3 (и выше) Зарядка аккумулятора (принадлежность) (планшет, смартфон) iOS 9 (и выше) Указание: Аккумуляторная батарея поставляется в ча- стично заряженном состоянии. Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 86
Управление при помощи приложения аккумуляторного отсека можно снять. Аккумуляторный фонарь оснащен модулем Bluetooth®, Прижмите два шарнира против усилия пружины внутрь. который позволяет передавать данные по радио на опре- Снимите крышку аккумуляторного отсека. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 87
применения Чтобы управлять аккумуляторным фонарем по Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- Bluetooth®, требуется приложение (App) Bosch «Bosch монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- Toolbox». Загрузите приложение из соответствующего частям. Изображения с пространственным разделением...
Email: info@rialto.md Вказівки з техніки безпеки для Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан акумуляторних ліхтарів ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Прочитайте всі застереження і вказівки. Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 Невиконання вказівок з техніки безпеки та...
Página 89
диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї. знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch саме не користуєтесь, поряд із канцелярськими Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та...
Página 90
від бризок, що падають у довільному напрямі. (10) Мініатюрний елемент живлення Bluetooth® дозволяє керувати акумуляторним ліхтарем за (11) Кришка секції для батарейок допомогою додатка Bosch «Bosch Toolbox». (12) Гвинт кришки секції для батарейок Зображені компоненти (13) Шарнір Нумерація зображених компонентів посилається на...
Página 91
кришку секції для батарейок (11). Приберіть плівку з 2 натискання акумуляторний ліхтар увімкнений, контакту мініатюрного елемента живлення і знову яскравість повна закрийте кришку секції для батарейок гвинтом. 3 натискання акумуляторний ліхтар вимкнений Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 92
смартфони, планшети). Не використовуйте жодних миючих засобів або розчинників. Щоб керувати акумуляторним ліхтарем через Bluetooth® необхідно мати додаток (App) Bosch «Bosch Toolbox». Сервіс і консультації з питань застосування Завантажте додаток у відповідному магазині (Apple App Store, Google Play Store). В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші...
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын оқыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 94
оқып шығыңыз және орындаңыз. Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қауіпі Аккумуляторлық фонарьды күтіп пайдаланыңыз. бар. Аккумуляторлық фонарь қатты қызады, бұл өрт және Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch жарылу қаупін арттырады. өніміңізде пайдаланыңыз. Сол арқылы Аккумуляторлық батареямен жарылыс қаупі жоқ аккумуляторды қауіпті, артық жүктеуден сақтайсыз.
Página 95
Жұмыс орнында шаңның жиналмауын бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH Өнім және қуат сипаттамасы арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. Аккумуляторлық шам қосудан алдын Bosch Тағайындалу...
Página 96
Аккумуляторлық фонарьді қосудан алдын аккумулятор Аккумулятор қақпағының (6) ысырмасын босатып зарядталғанын және аккумуляторлық фонарь аккумулятор қақпағын (5) қайырыңыз. суығанын қамтамасыз етіңіз. Аккумуляторды (8) шығару үшін аккумуляторды босату түймесін (7) (A суретін қараңыз) басыңыз және 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 97
етеді. Екі топсаны серіппелерге қарсы ішіне жылжытыңыз. Аккумулятор шамын Bluetooth® арқылы басқару үшін Аккумулятор қаптамасын шығарыңыз. "Bosch Toolbox" Bosch қолданбасы (App) керек болады. Аккумулятор қақпағын қайта жабу үшін екі топсаны Қолданбаны қолданбалар дүкені арқылы (Apple App серіппелерге қарсы ішіне жылжытыңыз. Аккумулятор...
туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: Тек қана ЕО елдері үшін: www.bosch-pt.com Еуропа 2012/19/EU ережесі бойынша жарамсыз электр Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және құралдары және Еуропа 2006/66/EC ережесі бойынша олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап зақымдалған немесе ескі аккумулятор/батареялар бөлек...
Página 99
în ochi, consultaţi şi un medic. Lichidul scurs din proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/ acumulator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri. sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu efectuează sub licenţă.
Página 100
8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, Bluetooth® permite utilizarea lămpii cu acumulator prin senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de intermediul aplicaţiei „Bosch Toolbox“. experienţă şi cunoştinţe, numai dacă acestea sunt Componentele ilustrate supravegheate sau sunt instruite privitor la folosirea sigură...
Página 101
Lampa cu acumulator poate fi înşurubată pe un stativ cu (6) şi deschideţi capacul acumulatorului (5). ajutorul orificiului de prindere pe stativ (4). Slăbiţi şurubul capacului compartimentului bateriei şi scoateţi capacul compartimentului bateriei (11). Scoateţi Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 102
Bluetooth®, aveţi nevoie de aplicaţia Bosch (App) „Bosch www.bosch-pt.com Toolbox“. Descărcaţi aplicaţia dintr-un App-Store Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în corespunzător (Apple App Store, Google Play Store). chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. În continuare, selectaţi în aplicaţie subpunctul „My Tools“.
всички осветявани повърхности и пред- мети. При по-малко разстояние осветяваните предмети могат да се прегреят. При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Проветрете помещението и, ако се почувствате нераз- Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 104
Използвайте акумулаторната батерия само в ком- торната лампа е включена. По време на работа гла- бинация с Вашия продукт от Bosch. Само така тя е вата на лампата се нагрява и, ако топлината не се отде- ля, може да предизвика изгаряния.
Página 105
акумулаторната лампа е защитена от прах и пръски вода. (10) Бутонна батерия Bluetooth® позволява акумулаторната лампа да се използ- (11) Капак на гнездото за батерии ва с помощта на приложението на Bosch „Bosch Toolbox“. (12) Винт за капака на гнездото за батерии (13) Шарнир Изобразени елементи...
Página 106
вадете капака (11). Свалете фолиото от контакта на бу- натиснете х 2 Включване на акумулаторната лам- тонната батерия и затворете капака обратно с винта. па, пълна яркост натиснете х 3 Изключване на акумулаторната лам- па 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 107
мулаторната лампа и мобилното устройство. но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- След като е изготвено свързване към мобилното устройс- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- тво, на разположение са следните функции: pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
спазвайте също и допълнителни национални предписа- батериската светилка е изладена пред повторно да ја ния. вклучите. Користете само оригинална Bosch опрема. Бракуване Изворот на светлина не може да се замени. Ако Електроинструментите, акумулаторните ба- изворот на светлина е дефектен, мора да се замени...
Página 109
топлина. Користете ја батеријата само за поврзување со Не им дозволувајте на децата да ја користат Вашиот Bosch производ. Само на тој начин батериската светилка. Таа е наменета за батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување. професионална употреба. Децата можат од...
Página 110
Монтажа Мобилен уред (таблет, Android 4.3 (и понов) Полнење на батеријата (опрема) паметен телефон) iOS 9 (и понов) Напомена: Батеријата се испорачува делумно наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 111
Затворете го повторно поклопецот од преградата за на батеријата (5). Во овој случај може да се извади батерии со завртката. капакот на батеријата. Вметнете ги двете шарки навнатре спроти силата на пружината. Извадете го капакот на батеријата. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 112
соодветниот App-Store (Apple App Store, Google Play на: www.bosch-pt.com Store). Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Потоа во апликацијата изберете ја потточката „My Tools“. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Екранот на Вашиот мобилен уред ги покажува сите...
Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Koristite bateriju isključivo sa vašim Bosch Pročitajte sve sigurnosne napomene i uputstva, koja su proizvodom. Samo tako se akumulator štiti od opasnog priložena uz bateriju ili električni alat uz koji je baterija...
Página 114
Pre uključenja akumulatorske baterijske lampe Zahvaljujući specijalnom poklopcu baterije, baterijska lampa pomoću Bosch-ove aplikacije uverite se da postoji je zaštićena od prašine i otporna na vodu. vizuelni kontakt sa baterijskom lampom i da ste Bluetooth® omogućava baterijskoj lampi da radi pomoću preduzeli sve mere predostrožnosti.
Página 115
Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje otpada. Prevelika baterija onemogućuje zatvaranje poklopca baterije (5). U tom slučaju može se skinuti poklopac baterije. Gurnite dve šarke nasuprot sili opruge ka unutra. Skinite poklopac baterije. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 116
ćete i pod: www.bosch-pt.com određene mobilne krajnje uređaje sa Bluetooth® interjfesom Bosch tim za konsultacije Vam rado pomaže tokom primene, (npr. pametni telefon, tablet). ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Da biste mogli da upravljate baterijskom lampom preko priboru.
2006/66/EC predmeti, ki jih obsevate. Če razdalja ni ni akumulatori/baterije koji su u kvaru ili istrošeni, ne moraju dovolj velika, se lahko osvetljeni predmeti pregrejejo. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 118
V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih baterije izteče tekočina. Izogibajte se stiku z njo. Pri oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z naključnem stiku prizadeto mesto sperite z vodo. Če uporabo licence.
Página 119
Bluetooth® občutno manjši. Barva osvetljenih predmetov je lahko popačena. Sistemske zahteve Prenosna naprava (tablični Android 4.3 (in novejše računalnik, pametni telefon) različice) iOS 9 (in novejše različice) Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 120
V nasprotnem primeru zaščita pred prahom in Upravljanje prek aplikacije škropljenjem vode ni zagotovljena. Akumulatorska svetilka je opremljena z modulom Bluetooth®, ki omogoča radijski prenos podatkov na 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 121
Za upravljanje akumulatorske svetilke prek funkcije Bluetooth® potrebujete Boschevo aplikacijo „Bosch Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov obvezno Toolbox“. Aplikacijo prenesite iz ustrezne spletne trgovine z navedite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka.
(logotipovi) su Kod pogrešne primjene iz aku-baterije može isteći registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 123
Opis proizvoda i radova grafičkog simbola. Prije uključivanja akumulatorske svjetiljke uvjerite se Namjenska uporaba pomoću Bosch aplikacije da postoji vizualni kontakt s Akumulatorska svjetiljka je namijenjena za ručno, prostorno i akumulatorskom svjetiljkom i da ste poduzeli sve vremenski ograničeno osvjetljavanje u unutarnjim mjere opreza.
Página 124
Kako biste ponovno stavili poklopac aku-baterije, gurnite akumulatorsku svjetiljku čak i bez umetnute aku-baterije (8), dvije šarke prema unutra prema sili opruge. Stavite poklopac ona mora imati dugmastu bateriju, vidjeti sliku A. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 125
Akumulatorska svjetiljka je opremljena Bluetooth® modulom www.bosch-pt.com koji pomoću radiotehnike omogućuje prijenos podataka na Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša određene mobilne krajnje uređaje s Bluetooth® sučeljem pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. (npr. pametni telefon, tablet).
126 | Eesti Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Eesti Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr Ohutusnõuded akulampide Bosnia kasutamisel Elektro-Servis Vl. Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.
Página 127
(logod) on (4) statiivikeere 1/4" registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth (5) aku kate SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda (6) aku katte sulgur sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel. Enne akulambi sisselülitamist Boschi rakenduse abil...
Página 128
Liitium-ioonakut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Liitium-ioonakut kaitseb süvatühjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse "Electronic Cell 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 129
Selleks et akulampi Bluetooth® kaudu juhtida, on vaja Boschi Aku katte eemaldamine rakendust "Bosch Toolbox". Laadige rakendus vastavast Väga suure aku korral ei saa aku katet (5) sulgeda. Sellisel rakenduste poest (Apple App Store, Google Play Store) alla.
Drošības noteikumi akumulatora Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja apgaismošanas lampām hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Izlasiet drošības noteikumus un pt.com norādījumus lietošanai. Drošības noteikumu Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi un norādījumu neievērošana var izraisīt...
Página 131
īpašums. Ikviens šā vārdiskā apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu, Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. piemēram, ar naglu vai skrūvgriezi, kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts. Tas Pirms akumulatora apgaismošanas lampas...
Página 132
ūdeni. A) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta Pateicoties interfeisam Bluetooth®, akumulatora piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma apgaismošanas lampu ir iespējams vadīt ar Bosch izvēlnes piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. „Bosch Toolbox“ palīdzību. Tehniskie parametri Akumulatora apgaismošanas lampa GLI 18V-1200 C Izstrādājuma numurs...
Página 133
(11). Izvelciet izolējošo foliju, Nospiežot 2x Akumulatora apgaismošanas lampas kas atrodas starp pogas tipa elementa kontaktiem, tad ieslēgšana, maksimāls spilgtums aizveriet vāciņu un nostipriniet to ar skrūvi. Nospiežot 3x Akumulatora apgaismošanas lampas izslēgšana Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 134
(piemēram, uz viedtālruni vai planšetdatoru). par lietošanu Lai akumulatora apgaismošanas lampu varētu vadīt caur interfeisu Bluetooth®, Jums ir nepieciešama Bosch lietotne Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem „Bosch Toolbox“. Lejupielādējiet lietotni no attiecīgā par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to programmu veikala (Apple App Store, Google Play Store).
Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo Prašome perskaityti visas saugos nuorodas ir taisykles, sujungimo pavojus. kurios buvo pridėtos prie akumuliatoriaus arba elektrinio Akumuliatorių naudokite tik su savo turimu Bosch įrankio, su kuriuo buvo pristatytas akumuliatorius, ir jų gaminiu. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo laikytis.
Página 136
(3) Rankena įrankiui nešti su pakabinti skirtomis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai įrantomis ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power (4) Jungtis tvirtinti prie stovo 1/4" Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus naudoja pagal licenciją.
Página 137
Prieš vėl įjungdami akumuliatorinį Nuoroda: akumuliatorius pristatomas iš dalies įkrautas. Kad prožektorių įsitikinkite, kad akumuliatorius yra įkrautas, o akumuliatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį naudojimą akumuliatorinis prožektorius atvėsęs. akumuliatorių kroviklyje visiškai įkraukite. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
Página 138
į vidų. Norint valdyti akumuliatorinį prožektorių Bluetooth® ryšiu, Akumuliatoriaus dangtį uždėkite ant korpuso. Du lankstų reikia Bosch programos „Bosch Toolbox“. Iš atitinkamos kaiščiai turi įsistatyti korpuso angose. „App-Store“ programų parduotuvės („Apple App Store“, „Google Play Store“) parsisiųskite programą.
충전 랜턴 관련 안전 수칙 atsargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상...
Página 140
블루투스 ® 글자와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, Inc.의 발생할 수 있습니다. 작업장을 환기시키고, 필요한 등록상표입니다. Robert Bosch Power Tools GmbH는 허 경우 의사와 상담하십시오. 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다. 가를 받아 이를 사용하고 있습니다. 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니다.
Página 141
특수 배터리 커버를 이용하면 충전 랜턴에 먼지 및 비 (8) 배터리 산수가 들어가지 않도록 보호할 수 있습니다. (9) 배터리 케이스 블루투스 ®가 작동되면, 보쉬 앱 “Bosch Toolbox”를 이 (10) 동전형 배터리 용하여 조작할 수 있습니다. (11) 배터리 케이스 덮개 제품의 주요 명칭...
Página 142
충전한 배터리 (8) 는 배터리가 맞물려 고정되는 것이 배터리를 꺼내고 새 동전형 배터리를 끼워넣습니다. 느껴지고 랜턴 헤드 (1) 에 나란히 밀착될 때까지 랜턴 분리 시 배터리 홀더가 손상되지 않도록 유의하십시 헤드 (1) 쪽으로 미십시오. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 143
다(예: 스마트폰, 태블릿). 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 블루투스 ®를 통해 충전 랜턴을 제어하려면, 보쉬 앱 이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시오. “Bosch Toolbox”가 있어야 합니다. 해당 앱스토어 콜센터 (Apple App Store, Google Play Store)를 통해 앱을 다운받 080-955-0909 으십시오.
Página 154
154 | GBA 14,4 V .. GBA 18 V.. GBA 18 V... W AL 1820 CV AL 1860 CV BT 250 0 601 096 A00 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 155
RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
Página 156
Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico GLI 18V-1200 C es con- forme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direc- ción Internet siguiente:...
Página 157
Prin prezenta, Robert Bosch Power Tools GmbH declară că tipul de echipamente radio GLI 18V-1200 C este în confor- mitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: bg С настоящото Robert Bosch Power Tools GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение GLI 18V-1200 C е в...