AEG KR8403001 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KR8403001:

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
Horno de microondas
KR8403001
KR8403021
KR8403101
KR8473101
KR8473121

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG KR8403001

  • Página 1 Manual de instrucciones KR8403001 Horno de microondas KR8403021 KR8403101 KR8473101 KR8473121...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................30 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 4: Únicamente Una Persona Cualificada Puede Realizar

    Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la • corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el •...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y • deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. Las bebidas que se calientan en el microondas • pueden romper a hervir bruscamente en contacto con el aire; extreme la precaución cuando manipule los recipientes.
  • Página 6: Uso Del Aparato

    • Asegúrese de no provocar daños en • No deje nunca el aparato el enchufe ni en el cable de red. El desatendido mientras está en centro de servicio autorizado es quien funcionamiento. debe cambiar el cable de • Desactive el aparato después de cada alimentación en caso necesario.
  • Página 7: Luz Interna

    ESPAÑOL debe utilizarse para otros fines, por neutros. No utilice productos ejemplo, como calefacción. abrasivos, estropajos duros, • Cocine siempre con la puerta del disolventes ni objetos metálicos. horno cerrada. • Si utiliza aerosoles de limpieza para • Si el aparato se instala detrás de un hornos, siga las instrucciones del panel de un mueble (por ejemplo una envase.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Programador electrónico Resistencia Generador de microondas Bombilla Carril lateral, extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Parrilla 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico...
  • Página 9 ESPAÑOL Sensor Función Comentario ENCENDIDO / Para activar y desactivar el aparato. APAGADO Grill o Cocción Toque el sensor una vez para seleccionar una fun- asistida con rece- ción de cocción o el menú: Cocción asistida con tas preprograma- recetas preprogramadas. Toque de nuevo el sen- sor para cambiar entre las funciones: Grill, Coc- ción asistida con recetas preprogramadas.
  • Página 10: Antes Del Primer Uso

    4.2 Pantalla A. Función de cocción o función de Microondas B. Hora actual C. Indicador de calentamiento D. Temperatura o potencia del microondas E. Tiempo de duración u hora de finalización de una función Otros indicadores de la pantalla: Símbolo...
  • Página 11: Uso Diario

    ESPAÑOL 6. USO DIARIO 2. Pulse para ajustar la opción ADVERTENCIA! de menú. Consulte los capítulos sobre seguridad. 3. Pulse para pasar a un submenú o aceptar el ajuste. 6.1 Desplazamiento por los Puede volver al menú menús principal en cualquier 1.
  • Página 12: Activación De Una Función De Cocción

    Sím- Submenú Descripción bolo Volumen del timbre Ajusta gradualmente el volumen de las señales y los tonos de las pulsaciones. Tono de teclas Activa y desactiva el tono de los campos táctiles. El tono del mando táctil de Encendido/Apagado no se puede desactivar.
  • Página 13: Modo Microondas

    ESPAÑOL 7. MODO MICROONDAS 7.1 Microondas • No utilice recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan General: fondos sin vidriar o pequeños orificios, p. ej., en las asas. La PRECAUCIÓN! humedad que se transfiere a los No deje funcionar el aparato orificios puede hacer que el sin alimentos en el interior.
  • Página 14: Recipientes Y Materiales Adecuados

    Recipientes y materiales adecuados Material/recipiente Microondas Grill Descon- Calenta- Cocción gelar miento Cristal y porcelana para horno sin componentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio térmico Vidrio y porcelana no aptos para hor- Parrilla, cristal y vitrocerámica de ma- terial apto para horno y congelación,...
  • Página 15: Consejos Para El Microondas

    ESPAÑOL Consejos para el microondas Resultado Solución No hay datos para la cantidad de ali- Busque datos para un tipo de alimento similar. mentos preparados. Aumente o reduzca el tiempo de cocción según la regla siguiente: doble de cantidad: casi doble de tiempo, mitad de cantidad: mitad de tiempo.
  • Página 16: Ajuste De La Función Del Microondas

    Funciones Descripción Inicio rápido Utilícelo para activar la función del microondas tocando el símbolo con la máxima potencia del microondas. Tiempo de funciona- miento: 30 segundos. 7.3 Ajuste de la función del Para desactivar la función de microondas microondas, pulse 1.
  • Página 17: Ejemplos De Aplicaciones De Cocción Para Los Ajustes De Potencia

    ESPAÑOL 7.6 Ejemplos de aplicaciones de cocción para los ajustes de potencia Los datos de la tabla son solo orientativos. Ajuste de potencia Uso del aparato • 1.000 vatios Calentar líquidos • 900 vatios Llevar a ebullición al inicio de un proceso de cocción •...
  • Página 18: Calentar Y Mantener

    Si programa la duración de una función • Que la temperatura ajustada sea de reloj, la cuenta atrás comienza al cabo superior a 80 °C. de 5 segundos. • La función: Duración se ha ajustado. La función: Calentar y Mantener Si utiliza las funciones de mantiene calientes a 80 °C los alimentos...
  • Página 19: Programas Automáticos

    ESPAÑOL 9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS 1. Encienda el horno. ADVERTENCIA! 2. Seleccione el menú: Cocción asistida Consulte los capítulos sobre con recetas preprogramadas. Pulse seguridad. para confirmar. 3. Seleccione la categoría y el plato. 9.1 Recetas online Pulse para confirmar. Encontrará las recetas para 4.
  • Página 20: Funciones Adicionales

    Todos los accesorios tienen pequeñas hendiduras en la parte superior de los bordes derecho e izquierdo para incrementar la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja es un dispositivo para evitar que los utensilios de cocina se resbalen.
  • Página 21: Ajustar + Empezar

    ESPAÑOL de cocción. Puede activarla únicamente un tiempo si está en curso una función cuando el aparato esté funcionando. de cocción y no se cambia ningún ajuste. 1. Encienda el horno. Temperatura (°C) Hora de desconex- 2. Seleccione el ajuste o la función de ión (h) cocción.
  • Página 22: Consejos

    12. CONSEJOS • Coloque la rejilla en el nivel ADVERTENCIA! recomendado en la tabla de uso. Consulte los capítulos sobre • La grasera debe ir siempre en el seguridad. primer nivel inferior. • Cocine al grill solo trozos de carne o La temperatura y los pescado poco gruesos.
  • Página 23 ESPAÑOL Alimento Potencia Cantidad (g) Tiempo Tiempo de Comentarios (vatios) (min) reposo (min) Bistecs 3 - 5 5 - 10 Vuelva la carne a la mi- tad del tiem- po; retire las partes de- scongeladas. Carne picada 10 - 15 10 - 15 Vuelva la mezclada...
  • Página 24 Alimento Potencia Cantidad (g) Tiempo Tiempo de Comentarios (vatios) (min) reposo (min) Muslos de 100 - 200 3 - 5 10 - 15 Vuelva a la pollo mitad del tiempo; cu- bra las partes descongela- das con pa- pel de alumi- nio.
  • Página 25 ESPAÑOL Alimento Potencia Cantidad (g) Tiempo Tiempo de Comentarios (vatios) (min) reposo (min) Mantequilla 3 - 5 15 - 20 Retire las partes de aluminio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Queso 3 - 5 30 - 60 Retire las partes de aluminio y dé...
  • Página 26 Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comentarios (vatios) (min) reposo (min) Pan/Rollitos 4 panecillos 5 - 8 5 - 10 Dele la vuelta a media coc- ción. Descongelar fruta Alimento Potencia Cantidad (g) Tiempo Tiempo de Comentarios (vatios) (min)
  • Página 27 ESPAÑOL Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comentarios (vatios) (min) reposo (min) Comida pre- 400 - 500 g 14 - 20 Retire las ta- cocinada pas de alumi- nio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Platos pre- 400 - 500 g 4 - 6 Retire las ta-...
  • Página 28 Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comentarios (vatios) (min) reposo (min) Verduras, 500 g 12 - 16 Añada aprox. tiempo de 50 ml de cocción cor- agua, cocine tapado, re- to, fresco mueva a la mitad del tiempo. Verduras,...
  • Página 29: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Alimento Recipientes Tem- Tiem- Posi- Comentarios tencia pera- ción (vat- tura (min) de la ios) (°C) parril- 2 mitades de Recipiente de cristal Gire después pollo (2 x 600 con tamiz de 20 min, tiempo de re- poso 5 min. Patatas grati- Gratinado 10 min de...
  • Página 30: Cambio De La Bombilla

    13.3 Cambio de la bombilla 1. Apague el aparato. 2. Retire los fusibles de la caja de Coloque un paño en el fondo del interior fusibles o desconecte el disyuntor. del horno. Así evitará que se dañe la La bombilla superior tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad.
  • Página 31: Datos De Asistencia

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funciona- miento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa.
  • Página 32 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Kr8403021Kr8403101Kr8473101Kr8473121

Tabla de contenido