How to Use the Safety Belt
Cómo utilizar el cinturón de seguridad
Utilisation du harnais de sécurité
WARNING
Never leave child unattended
in hook-on chair. Always keep
child in view.
7
A
"CLICK!"
"¡CLIC!"
"CLIC!"
ADVERTENCIA
Nunca deje al niño
desatendido mientras se
encuentre en la silla de mesa.
Observe siempre al niño.
7A. Always use the Safety Belt when using the
hook-on chair. Fasten one side strap into the
crotch strap in front of the child. Then fasten
the other side strap into the crotch strap to
secure the child.
7A. Recuerde siempre utilizar el cinturón de
seguridad cuando usa la silla de mesa. Ajuste
la correa lateral con la correa de la entrepierna
frente al niño. Luego, ajuste la correa lateral la
correa de la entrepierna para sujetar al niño.
7A. Toujours utiliser la ceinture de sécurité
lorsque l'enfant est sur la chaise. Boucler
une sangle de la ceinture dans la sangle
d'entrejambe, sur le devant de l'enfant.
Boucler ensuite l'autre sangle de la ceinture
dans la sangle d'entrejambe pour terminer
d'attacher l'enfant.
MISE EN GARDE
Ne jamais laisser l'enfant sans
surveillance sur la chaise de
table. Ne jamais le perdre de
vue
15