Página 1
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome CD190 CD195 Manual del usuario...
Página 2
Año/mes (aaaa/mm) en curso en el cual la marca CE ha sido cerficada) EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE) We / Nosotros, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Company name / Nombre de la empresa) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / dirección)
Contenido 6 Agenda Visualización de la agenda Búsqueda de un registro 1 Instrucciones de seguridad Llamar desde la lista de la agenda importantes Acceso a la agenda durante una llamada 16 Adición de un registro 2 Su teléfono Edición de un registro Contenido de la caja Eliminación de un registro Descripción del teléfono...
Página 4
Modo de marcación Registro de los microteléfonos Cancelación de registro de microteléfonos Restauración de la configuración predeterminada 11 Contestador automático del teléfono Activación o desactivación del contestador automático Ajuste del idioma del contestador automático Ajuste del modo de respuesta Mensajes de contestador Mensajes entrantes (ICM) Ajuste del retardo de la llamada Acceso remoto...
1 Instrucciones • No abra el microteléfono, la estación base ni el cargador, ya que podría quedar expuesto a alta tensión. de seguridad • En el caso de equipos enchufados, la toma de alimentación estará instalada cerca del equipo y se importantes podrá...
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Adaptador de corriente** Philips le ofrece, registre el producto en www. philips.com/welcome. Contenido de la caja Cable de línea* Garantía...
• Manténgalo pulsado para insertar una Descripción del teléfono pausa. Desactiva o activa el micrófono. i Micrófono Botón de rellamada (esta función depende de la red). Ajusta el modo de marcación (modo por pulsos o modo de tonos temporal). • Sirve para desplazarse hacia abajo por el menú.
Retrocede durante la reproducción. Descripción general de la estación base Avanza durante la reproducción. CD190 Activa/desactiva el contestador automático. • Sirve para reproducir mensajes. • Detiene la reproducción de mensajes. • Borra el mensaje de reproducción actual. • Manténgalo pulsado para eliminar todos los mensajes antiguos.
Página 9
Indica que se ha realizado una llamada en la lista de rellamadas. Parpadea cuando hay una nueva llamada perdida. Permanece encendido al comprobar las llamadas perdidas en el registro de llamadas. Parpadea al recibir una llamada entrante. Permanece encendido durante una llamada. El timbre está...
3 Introducción Precaución • Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad de la sección "Instrucciones de seguridad importantes" antes de conectar e instalar el microteléfono. Conecte la estación base Advertencia En el caso de las versiones con varios • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el microteléfonos, conecte cada uno de los voltaje de la fuente de alimentación se corresponde extremos del adaptador de corriente a:...
» El ajuste de país/idioma se guarda. Nota • La opción del ajuste de país/idioma depende del país. Si no aparece ningún mensaje de bienvenida, significa que el ajuste de país/idioma está preestablecido en su país. A continuación, puede ajustar la fecha y la hora. Para restablecer el idioma, consulte los pasos siguientes.
Cambio del código PIN de Comprobación del nivel de acceso remoto batería Nota • El código PIN de acceso remoto predeterminado del contestador automático es 0000 y es importante cambiarlo para garantizar la seguridad. Pulse MENU/OK. Seleccione [CONTESTADOR] > [ACC. REMOTO] > [CAMBIAR PIN] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar.
Consejo • Mantenga pulsado MENU/OK para cambiar entre el nombre del microteléfono y la visualización de fecha y hora. Comprobación de la intensidad de la señal El número de barras muestra el estado de conexión entre el microteléfono y la estación base. Cuantas más barras aparezcan, mejor será...
4 Llamadas » La lista de rellamada se muestra y se resalta el número más reciente. Pulse para realizar la llamada. Nota Llamar desde la lista de rellamadas • Cuando se produce un fallo de alimentación, el teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de Puede realizar una llamada desde la lista de emergencia.
Cómo contestar una llamada Ajuste del volumen del auricular/altavoz Cuando haya una llamada entrante, pulse para responderla. Pulse para ajustar el volumen durante una llamada. » El volumen del auricular/altavoz se Advertencia ajusta y el teléfono vuelve a la pantalla •...
Cambio entre dos llamadas Pulse R y . » La llamada actual pasa a modo de espera y se conecta la otra llamada. Realización de una conferencia con interlocutores externos Nota • Este servicio depende de la red. Consulte al proveedor de servicio si se aplican tarifas adicionales.
5 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
6 Agenda Pulse para desplazarse por la lista de la agenda. Introducción del primer carácter de Este teléfono incorpora una agenda con un contacto capacidad para 50 registros. Puede acceder a la agenda desde el microteléfono. Cada registro Pulse o MENU/OK > [AGENDA] > puede tener un nombre de hasta 12 caracteres [VER] para acceder a la lista de la agenda.
Seleccione [AGENDA] > [AÑADIR Seleccione [AGENDA] > [SUPRIMIR] NUEVO] y, a continuación, pulse MENU/ y, a continuación, pulse MENU/OK para OK para confirmar. confirmar. Introduzca el nombre y, después, pulse Seleccione un contacto y, después, pulse MENU/OK para confirmar. MENU/OK para confirmar. »...
7 Registro de Tipo de lista de llamadas llamadas Puede establecer si desea ver todas las llamadas entrantes o llamadas perdidas desde este menú. El registro de llamadas almacena el historial Selección del tipo de lista de llamadas de todas las llamadas perdidas o recibidas. El historial de llamadas entrantes incluye el Pulse MENU/OK.
Devolución de una llamada Pulse . Seleccione un registro de la lista. Pulse para realizar la llamada. Eliminación de un registro de llamadas Pulse . » Se muestra el registro de llamadas entrantes. Seleccione un registro y, después, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccione [SUPRIMIR] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar »...
8 Lista de Eliminación de un registro de rellamadas rellamada Pulse REDIAL/C para acceder a la lista de números marcados. La lista de rellamadas almacena el historial de Seleccione un registro y, después, pulse números marcados. Incluye los nombres o MENU/OK para confirmar.
9 Configuración Pulse MENU/OK. Seleccione [CONFIG. TEL.] > del teléfono [SONIDOS] > [TONO TECLAS] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccione [ACTIV.]/[DESAC.] y, a Puede personalizar los ajustes para convertir el continuación, pulse MENU/OK para teléfono en propio. confirmar. »...
Ajuste de la fecha y la hora Para obtener más información, consulte "Ajuste de la fecha y la hora" y "Ajuste del formato de fecha y hora" en la sección Introducción. Ajuste del idioma de la pantalla Nota • Esta función se aplica únicamente a modelos compatibles con varios idiomas.
10 Servicios Tipo de red Nota El teléfono admite una serie de funciones que • Esta función se aplica únicamente a modelos ayudan a gestionar las llamadas. compatibles con la asistencia de red. Tipo de lista de llamadas Pulse MENU/OK. Seleccione [SERVICIOS] >[TIPO RED] y, a continuación, pulse MENU/OK.
El modo de marcación es la señal de telefonía Registro manual utilizada en su país. El teléfono admite marcación por tonos (DTMF) y por pulsos Si el registro automático no se realiza (rotatorio). Consulte al proveedor de servicios correctamente, registre el microteléfono para obtener información detallada.
Pulse MENU/OK. Seleccione [SERVICIOS] > [ANULAR REG.] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar. Introduzca el PIN del sistema. (El PIN predeterminado es 0000). Pulse REDIAL/C para borrar el número. Seleccione el número del microteléfono cuyo registro desea cancelar. Pulse MENU/OK para confirmar. »...
11 Contestador Seleccione [SÓLO RESP.]/[GRA. TAMBIÉN]/[DESAC.] y, a continuación, automático del pulse MENU/OK para confirmar. » El ajuste se ha guardado. teléfono Ajuste del idioma del contestador automático Nota • Disponible solo para el modelo CD195. Nota • Esta función se aplica únicamente a modelos El teléfono incluye un contestador automático compatibles con varios idiomas.
Nota Nota • • Si la memoria está llena, el contestador automático Asegúrese de que habla cerca del micrófono cuando cambia al modo [SÓLO RESPONDER] grabe un mensaje de contestador. automáticamente. Mensajes de contestador El mensaje de contestador es aquel que la persona que llama escucha cuando el contestador automático responde a la llamada.
Seleccione [GRA. TAMBIÉN]o [SÓLO • Para reproducir el mensaje siguiente, pulse RESP.] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar. • Para borrar el mensaje actual, pulse . Seleccione [USAR PREDET.] y, a continuación, pulse MENU/OK para Nota confirmar. • Los mensajes eliminados no pueden recuperarse. »...
y, a continuación, pulse MENU/OK para Consejo confirmar. • Si va a acceder al contestador automático de manera Introduzca el código PIN antiguo y, a remota, recomendamos ajustar el retardo del tono de continuación, pulse MENU/OK para llamada al modo [AHORRA. TAR.]. Es una manera confirmar.
Página 32
Salta al mensaje siguiente. Borra el mensaje actual. Activa el contestador automático. (no disponible cuando escuche mensajes). Deja de reproducir el mensaje. Desactiva el contestador automático. (no disponible cuando escuche mensajes). Comportamiento de la pantalla LED en la estación base La tabla que aparece a continuación muestra el estado actual con diferentes comportamientos de la pantalla LED de la estación base.
Philips: S003PV0600050, Entrada: 100- 240 V 50/60 Hz 0,2 A, Salida: 6 V 500 mA Consumo de energía • Consumo de energía en el modo de espera: 0,6 W (CD190), 0,65 W (CD195) Peso y dimensiones (CD190) • Microteléfono: 97,7 gramos •...
Uno de los principios empresariales más disposiciones pertinentes de la Directiva importantes de Philips es adoptar todas las 1999/5/EC. Encontrará la declaración de medidas de salud y seguridad necesarias conformidad en www.p4c.philips.com. para que nuestros productos cumplan todos Este producto ha sido diseñado, probado y...
Página 35
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
14 Preguntas más • Asegúrese de que el microteléfono esté colocado correctamente en el cargador. frecuentes El icono de la batería se mueve cuando la carga está en curso. • Asegúrese de que el ajuste del sonido de conexión esté activado. Cuando No aparece ninguna barra de señal en la el microteléfono esté...
15 Apéndice K Λ M 5 N Ξ O 6 Π P Σ 7 T Y Φ 8 X Ψ Ω 9 Tablas de introducción de botón Caracteres (para polaco) texto y números espacio 0 A B C 2 botón Caracteres (para inglés/latín) D E F 3 espacio 0 Ø...