Contenido Memoria de acceso directo Registro de llamadas Visualización de todos los registros Instrucciones de seguridad importantes 6 Cómo guardar un registro de llamadas en la agenda Su CD180 Eliminación de un registro de llamadas Contenido de la caja Eliminación de todos los registros de llamadas Descripción del teléfono Devolución de una llamada Descripción general de la estación base...
Página 3
Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas...
1 Instrucciones Para evitar averías o un mal funcionamiento de seguridad Precaución importantes • Utilice únicamente el adaptador de corriente que se indica en el manual de usuario. • Utilice únicamente las pilas que se indican en el manual de usuario. • No permita que los contactos de carga o las pilas Requisitos de alimentación entren en contacto con objetos metálicos.
2 Su CD180 Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Contenido de la caja Cable de línea* Garantía Estación base Guía de configuración rápida...
Descripción del teléfono Auricular REDIAL/C - Elimina el texto o dígitos. - Cancela una operación. - Permite acceder a la lista de rellamada. - Sirve para desplazarse hacia arriba por el menú. - Sube el volumen del auricular. - Permite acceder a la agenda.
MENU/ - Permite acceder al Icono Descripciones menú principal. Cuando el microteléfono no esté - Confirma la selección. en la estación base/cargador, las - Permite entrar al menú barras indicarán el nivel batería de opciones. (completo, medio y bajo). Tapa de las Cuando el microteléfono esté...
3 Introducción En el caso de las versiones con varios microteléfonos, conecte cada uno de los extremos del adaptador de corriente a: • la toma de entrada de CC situada en la parte inferior del cargador de Precaución microteléfono adicional. •...
Pulse los botones numéricos para introducir la hora. • Si la hora está en formato de 12 horas, pulse / para seleccionar [A.M] o [P.M.]. Pulse MENU/OK para confirmar. Configuración del teléfono Ajuste del formato de fecha y hora (depende del país) Pulse MENU/OK. Seleccione [CONFIG. TEL.] > [DIA/ Cuando utilice el teléfono por primera vez, HORA] y, a continuación, pulse MENU/OK aparecerá...
Comprobación del nivel de Comprobación de la batería intensidad de la señal Muestra el estado del enlace entre el microteléfono y la estación base. Cuantas más barras aparezcan, mejor será la conexión. • Compruebe que el microteléfono está conectado a la estación base antes de realizar o recibir llamadas y utilizar funciones y características del teléfono.
4 Llamadas Rellamar al número más reciente Pulse REDIAL/C. » La lista de rellamada se muestra y se resalta el número más reciente. Nota Pulse • Cuando se produce un fallo de alimentación, el » Se marca el número más reciente. teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de emergencia.
Ajuste del volumen del Nota auricular • Si oye tonos de aviso, significa que las baterías del microteléfono están casi agotadas o que el Pulse / para ajustar el volumen durante una microteléfono está fuera del alcance. Cargue la batería o acerque el microteléfono a la estación base.
Cómo contestar una segunda llamada Nota • Esta opción depende del país. Cuando suena un pitido periódico para notificar la existencia de una llamada entrante, puede responder la llamada de esta manera: Pulse R y para contestar la llamada. » La primera llamada pasa a modo de espera y se conecta la segunda llamada.
5 Texto y Botón Caracteres (para griego) números espacio 0 A B 2 Γ Δ E Z 3 Puede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la H Θ | 4 agenda y otros elementos del menú. K Λ...
6 Agenda Pulse el botón alfanumérico que corresponda al carácter. » Se muestra el primer registro que empiece por este carácter. Este teléfono incorpora una agenda con capacidad para 50 registros. Puede acceder a la agenda desde el microteléfono. Cada registro Llamar desde la lista de la puede tener un nombre de hasta 12 caracteres agenda...
» El registro nuevo se ha guardado. » El microteléfono muestra una solicitud de confirmación. Pulse MENU/OK para confirmar. Consejo » El registro se ha eliminado. • Mantenga pulsado # para insertar una pausa. Eliminación de todos los registros Nota • La agenda sólo guarda números nuevos. Pulse MENU/OK.
7 Registro de » Se muestra el registro de llamadas entrantes. llamadas Seleccione un registro y, después, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccione [GUARDAR NÚM.] y, a continuación, pulse MENU/OK para El registro de llamadas almacena el historial confirmar. de todas las llamadas perdidas o recibidas. El historial de llamadas entrantes incluye el Introduzca y edite el nombre y, después, nombre y el número de la persona a la que...
» El microteléfono muestra una solicitud de confirmación. Pulse MENU/OK para confirmar. » Todos los registros se han eliminado. Devolución de una llamada Pulse . Seleccione un registro de la lista. Pulse para realizar la llamada.
8 Lista de Eliminación de un registro de rellamada rellamadas Pulse REDIAL/C para acceder a la lista de números marcados. La lista de rellamadas almacena el historial de Seleccione un registro y, después, pulse números marcados. Incluye los nombres o MENU/OK para confirmar. números a los que ha llamado. Este teléfono Seleccione [SUPRIMIR] y, a continuación, puede almacenar hasta 10 registros de pulse MENU/OK para confirmar.
9 Configuración Seleccione [CONFIG. TEL.] > [SONIDOS] > [TONO TECLAS] y, a del teléfono continuación, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccione [ACTIV.]/[DESAC.] y, a continuación, pulse MENU/OK para Puede personalizar los ajustes para convertir el confirmar. teléfono en propio. » El ajuste se ha guardado. Ajustes de sonido Nombre del microteléfono Ajuste del volumen de tono de...
Página 21
Seleccione [CONFIG. TEL.] > [IDIOMA] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccione un idioma y pulse MENU/OK para confirmar. » El ajuste se ha guardado.
10 Servicios Selección de la duración de la rellamada Antes de poder contestar una segunda llamada, El teléfono admite una serie de funciones que compruebe que el tiempo de rellamada se ayudan a gestionar las llamadas. ha ajustado correctamente. En condiciones normales, el teléfono tiene preajustada la duración de la rellamada.
Cancelación de registro de Nota microteléfonos • Si su teléfono está en modo de marcación por pulsos, pulse * durante una llamada para aplicar Si dos microteléfonos comparten la misma temporalmente el modo de tonos. Los dígitos introducidos para esta llamada se envían como señales estación base, puede cancelar el registro en forma de tonos.
Página 24
Consejo • Para obtener más información sobre la configuración predeterminada, consulte la sección “Configuración predeterminada”.
11 Ajustes prede- terminados Idioma* Depende del país Nombre del PHILIPS microteléfono 01/01/11 Fecha Formato de fecha* Depende del país Time (Hora) 00:00 am Formato de hora* Depende del país Lista de la agenda Sin cambios Tiempo de rellamada* Depende del país Modo de marcación*...
12 Datos técnicos Pantalla • Retroiluminación de LCD ámbar Características generales del teléfono • Identificación del nombre y número de la persona que llama • Conferencia y buzón de voz • Tiempo de conversación máximo: 12 horas Lista de la agenda, lista de rellamada y registro de llamadas •...
13 Preguntas más • Las baterías están dañadas. Adquiera baterías nuevas en su distribuidor. frecuentes No aparece ninguna imagen • Compruebe que las baterías están cargadas. • Compruebe que hay alimentación y línea No aparece ninguna barra de señal en la telefónica. pantalla. El sonido es deficiente (se oyen crujidos, eco, • El microteléfono está fuera del alcance. etc.) Acérquelo a la estación base.
Uno de los principios empresariales más Declaración de conformidad: importantes de Philips es adoptar todas las medidas de salud y seguridad necesarias para que nuestros productos cumplan todos Por la presente, Philips Consumer Lifestyle, los requisitos legales aplicables y respeten P&A, declara que el modelo CD180 cumple los...
Página 29
La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.