Resumen de contenidos para Bresser Researcher Bino
Página 1
Art.No.: 57-23100 Researcher Trino Art.No.: 57-22100 Researcher Bino Durchlicht-Mikroskop Transmission-type Microscope Microscope en lumière transmise Microscopio de luz transmitida Микроскоп трансмиссионного типа Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации Art.-No. 57-22100 / 57-23100 - 1 -...
Página 2
WARNUNG! Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht mit dem Gerät arbeiten! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! CAUtIoN! To work with this microscope, sharp and pointed aids are being used.
Allgemeine Informationen GEFAHR! Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, Zu dieser Anleitung etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGE- Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in dieser FAHR! Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anlei- tung beschrieben, um Schäden am Gerät oder Verletzungen zu voRSICHt! vermeiden.
Página 5
Einsatz eines Bresser MikrOkulars: Auge genau scharf. Blicken Sie danach nur mit dem linken Das Bresser MikrOkular kann ohne weiteres Zubehör in das Auge durch das Okular. Falls das Bild jetzt unscharf sein sollte, Auszugsrohr (A) des trinokularen Aufsatzes eingesteckt wer- können Sie durch Drehen an der Dioptrie einstellung (4) das Bild...
Ende eines jeden Arbeitstages von der Linse des Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den 100x-Objektivs entfernt werden. Verwenden Sie dazu ein anwendbaren Richtlinien ist von der Bresser GmbH erstellt Linsentuch, leicht angefeuchtet mit reinem Alkohol (in worden und kann eingesehen werden.
Página 7
General Information CAREFUL! Children must not have access to the included chemi- About this Instruction Manual cals and liquids. Do not drink the chemicals. Wash Please read the safety instructions in this manual carefully. To hands thoroughly with running water after use. In the event of avoid damage to the unit and the risk of injury, only use this contact with the eyes or mouth, rinse thoroughly with water.
Página 8
(eyepiece 10x and objective 4x). So that the object to be The trinocular head on the Researcher makes it possible to take viewed is centred and properly focussed. pictures using a mirror reflex camera or a Bresser MicrOcular. • The higher the magnification the more light is required for NotE! good picture quality.
Mechanical desk (with vernier alignment) Declaration of Conformity Eyepieces: DIN WF 10x Objectives: DIN 4x / 10x / 40x / 100x Bresser GmbH has formed a „Conformity Declaration“ in line Magnification: 40x -1000x with the applicable guidelines. This declaration is available for Illumination: review.
Informations générales dANGER ! Ne jamais regarder directement le soleil à travers cet A propos de ce manuel appareil en le pointant directement en sa direction. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présentées L’observateur court un RISQUE DE CECITE ! dans ce manuel.
Utilisation du MicrOcular de BRESSER: nez la molette de mise au point macrométrique (12) doucement Le MicrOcular BRESSER peut être inséré dans le tube d’exten- afin d’obtenir une image nette. La finesse de celle-ci est obte- sion (A) de la tête trinoculaire.
Un « Certificat de conformité » conforme aux directives (en plastique) et rangez le dans un endroit sec. Dans le cas applicables, établi par la société Bresser GmbH est d’un délai plus long, il faut ranger le microscope et les acces- disponible.
Informaciones de carácter general ¡PELIGRo! Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo super- visión. Mantener los materiales de embalaje (bolsas de Sobre este manual plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. Lea atentamente las indicaciones de seguridad recogidas en ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! este manual.
Utilización del Microocular Bresser: Si después de realizar el ajuste micrométrico no llega a obser- El Microocular Bresser debe ser introducido en el tubo prin- var una imagen nítida, debe ajustar el compensador de diop- cipal del cabezal triocular. El tubo está diseñado para que el trías (4) hasta que se ajuste a su ojo.
Declaración de conformidad 11. El aumento para microscopios Bresser GmbH ha elaborado una «Declaración de conformidad» en consonancia con las Directivas aplicables que está Está calculado mediante la siguiente fórmula: disponible para su consulta.
Página 16
Общая информация ство с поврежденными токоведущими компонентами! Поврежденные компоненты должны быть немедленно заменены в авторизованном сервисном центре. О данном руководстве Внимательно прочтите инструкции по технике безопасности в ОПАСНОСТЬ! данном руководстве. Используйте данное устройство только в Дети могут пользоваться устройством только под при- соответствии...
Página 17
в окуляры (1), аккуратно поворачивайте колесо грубой фокуси- Использование микроскопной камеры Bresser MicrOcular: ровки (12) до тех пор, пока изображение не станет видимым. Микроскопную камеру Bresser MicrOcular можно установить в Четкость изображения достигается с помощью колеса тонкой удлинитель (А) тринокулярной насадки.
получить в коммунальной службе утилизации или в отделе по за- щите окружающей среды. Сертификат соответствия ЕС Сертификат соответствия был составлен с учетом действующих правил и соответствующих норм компанией Bresser GmbH. Его можно просмотреть по запросу в любое время. Bresser GmbH DE-46414 Rhede/Westf. · Germany...
(code QR) pour voir les versions disponibles. Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse manuals@bresser.de ou nous laisser un message au +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre nom, votre adresse exacte, un numéro de téléphone et une adresse e-mail valides ainsi que le numéro de l’article et sa description.