PL
Wprowadzenie
LDVIBZ10C – 10-kanałowy mikser z kompresorem
VIBZ 10 C jest mikserem o wszechstronnych zastosowaniach, który został wyposażony w cztery symetryczne wejścia mikrofonowe z wysokiej
jakości przedwzmacniaczami, filtrami dolnozaporowymi oraz włączanym jednym przyciskiem zasilaniem phantom. Dwa kanały mikrofonowe zostały
wyposażone w gniazda Insert służące do niezależnej obróbki sygnału. Natomiast dwa kolejne mogą alternatywnie pełnić funkcję stereofonicznych
kanałów liniowych.
W celu umożliwienia dokładnego dostosowania dźwięku urządzenie VIBZ 10 C zostało wyposażone w precyzyjnie działające 3-pasmowe korektory
dźwięku z wartościami tonów średnich dobranymi z myślą o realnych zastosowaniach tego typu sprzętu. Natomiast dwa kanały stereofoniczne wy-
korzystują 2-pasmowe korektory dźwięku. Dzięki bezstopniowej regulacji wbudowanego kompresora możliwe jest wydajne przetwarzanie dynamiki.
Sekcja Master miksera została wyposażona w pętlę efektów, regulowane wyjścia dla monitorów (głośników monitorowych) oraz gniazdo słuchaw-
kowe. Urządzenie VIBZ 10 C posiada również wejścia i wyjścia dla urządzeń nagrywania i odtwarzania, a sygnał wejściowy, którego głośność jest
regulowana, można przekierować na wyjście Master lub wyjście głośników monitorowych.
IT
Introduzione
LDVIBZ10C - Mixer a 10 canali con compressore
Quattro ingressi microfono bilanciati con preamplificatori di qualità, filtri passa alto e la possibilità di collegare un'alimentazione phantom rendono il
VIBZ 10 C un mixer estremamente versatile. Due canali microfono sono dotati di insert che permettono di elaborare i segnali individualmente, altri
due possono essere utilizzati in alternativa come canali di linea stereo.
Grazie agli equalizzatori a tre bande con frequenze centrali selezionabili e a due canali stereo regolabili con equalizzatori a due bande, il VIBZ 10 C
vanta un'eccellente regolazione del suono, mentre il compressore integrato a regolazione continua garantisce un'efficace elaborazione dinamica.
La sezione master del mixer dispone di un loop effetti, di uscite monitor regolabili e di una connessione per le cuffie. Il VIBZ 10 C è inoltre provvisto
di ingressi e uscite per i dispositivi di registrazione e riproduzione; il segnale d'ingresso, dal volume regolabile, può essere posizionato sull'uscita
master o monitor.
QUICK START GUIDE WITH CABLING EXAMPLE / SCHNELLSTARTANLEITUNG MIT
VERKABELUNGSBEISPIEL / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE AVEC EXEMPLE DE CÂBLAGE /
GUÍA RÁPIDA DE CABLEADO / INSTRUKCJA SZYBKIEGO URUCHAMIANIA Z PRZYKŁADOWYM
OKABLOWANIEM / GUIDA ALL'AVVIO RAPIDO CON ESEMPIO DI CABLAGGIO
EN
1. Make sure that the mixer and all devices to be connected to the mixer are turned off.
2. Connect the devices to the mixer using appropriate cables.
3. Adjust the input gain of the channels 1 to 4 and all level controllers channel-LEVEL and MAIN MIX to minimum. Place all equalizer controllers in the
central position (stop). Adjust the volume controller on the active loudspeaker to minimum. Turn on the +48 V phantom power on the mixer only if you
are using a condenser microphone.
4. Turn on the devices in the following order: Microphone and keyboard (or other source devices), then the mixer and lastly the active speakers.
5. Always adjust the gain control of the channels 1 and 2 or 3/4 and 5/6 so that the peak LED of the corresponding channel only lights up briefly
when signal peaks occur. Avoid the permanent lighting of the peak LED by reducing the input gain (Gain).
6. Channels 7/8 and 9/10: Adjust the output level of the keyboard (or other source devices) so that the peak LED above the corresponding channel
only lights up briefly when signal peaks occur. Avoid the permanent lighting of the peak LED.
7. Bring the volume controllers (Fader) of the channels in use and of the sum channel MAIN MIX approximately to the 0 dB mark.
8. Now increase the volume of the active speakers for the incoming signal (e.g.speaking, singing, keyboard) to the desired level.
9. Fine-tuning can now be achieved by adjusting the volume ratios of the channels and by using the equalizer, compressors and effects device as
desired.
NOTE: When turning off the devices, please follow these steps: First, set the volume of the active speakers to minimum and turn them off, then the
mixer and connected devices can be switched off.
DE
1. Achten Sie darauf, dass das Mischpult und alle Geräte, die am Mischpult angeschlossen werden sollen, ausgeschaltet sind.
2. Schließen Sie die Geräte mit geeigneten Kabeln am Mischpult an.
3. Stellen Sie die Vorverstärkung der Kanäle 1 bis 4 und alle Pegelsteller Kanal-LEVEL und MAIN MIX auf Minimum. Bringen Sie die Regler aller Equa-
lizer in Mittelstellung (Rastpunkt). Stellen Sie die Lautstärkeregler der aktiven Lautsprecher auf Minimum. Schalten Sie die +48V Phantomspeisung
des Mischpults nur ein, wenn Sie ein Kondensatormikrofon verwenden.
4. Schalten Sie die Geräte in der folgenden Reihenfolge ein: Mikrofon und Keyboard (oder andere Zuspielgeräte), das Mischpult und zuletzt die
aktiven Lautsprecher.
10