- Huolehdi siitä, että lämmityselementtiä pitkin kulkevat ohuet
johdot eivät vioitu (niitä ei saa painaa lommolle eikä taivuttaa).
- Sähköosa on varustettu turvakytkimellä, jonka ansiosta
lämmityselementti toimii ainoastaan silloin kun elementti on
asetettu keittimeen oikein.
- Älä käytä koskaan aikaisemmin sulatettuja ja uudelleen pakastettuja
tuotteita. Ne sisältävät runsaasti vettä, mikä aiheuttaa liiallista
roiskumista.
- Lapsia on valvottava tarkoin, että he eivät leiki laitteella.
- Jos lapset tai fyysisesti vammaiset, aisti-, kehitys- tai liikuntavammaiset
tai henkilöt, joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai taitoa, käyttävät
tätä laitetta, siitä voi olla seurauksena vaaratilanne. Heidän
turvallisuudestaan vastuussa olevien henkilöiden on annettava
elvät ohjeet tai heidän on valvottava laitteen käyttöä.
Jos keitin ylikuumenee, lämpösuoja katkaisee virran. Lämpösuoja on sijoitettu sähköosan taakse. Jos se on
pois toiminnasta, toiminto voidaan palauttaa painamalla painiketta teräväkärkisellä välineellä. Koska painike
on syvällä reiän takana, paina sitä toimitukseen kuuluvalla uudelleenkäynnistyspuikolla. Irrota tällöin ensin
pistotulppa pistorasiasta!
PRINCESS CLASSIC FRYERS
ANTES DE USAR
Leia estas instruções e conserve-as para as poder mais tarde eventualmente voltar a consultar. Deve ligar este
aparelho unicamente a uma tomada de corrente residual.
Deve retirar antes de usar o aparelho pela primeira vez o material de empacotamento e lavar os acessórios e a
panela interior em água quente. Seque bem antes de usá-los. Certifique-se que as peças eléctricas ficaram secas.
A fritadeira da Princess vem munida de um termóstato programável,e de luzes de aviso. A luz vermelha indica
que o aparelho está ligado à corrente. Logo que a luz vermelha se desligar, atingiu-se a temperatura correcta.
O sistema de fritar "aberto" obtém os mesmos resultados profissionais de uma cafetaria e além disso facilita a
limpeza.
FUNCIONAMENTO DA FRITADEIRA
Este tipo de fritadeira serve unicamente para fritar com óleo ou gordura líquida, nunca devendo usar gordura
sólida. Quando utilizar gordura sólida, pode-se reter água na gordura e por isso, pode esguichar com força
toda a gordura quando for aquecida. Deve também ter o cuidado de evitar que o óleo/gordura não fiquem
sujos com água, por exemplo proveniente de alimentos congelados, porque pode provocar que a gordura
salpique com força.
- Nunca deve ligar a fritadeira vazia, sem óleo ou gordura para fritar, senão pode avariar o aparelho.
- Não deve deitar também quaisquer outros produtos (líquidos) , tal como água.
- Coloque a fritadeira sobre uma superfície seca e sólida. Como a fritadeira aquece antes de a utilizar, deve ter
o cuidado de não a colocar perto de outros objectos.
- Abra a tampa da fritadeira.
- Encha o aparelho com a quantidade necessária de óleo ou gordura. Certifique-se que a fritadeira fica cheia até
ao nível mínimo, não devendo ultrapassar o nível máximo, tal como vem indicado no lado exterior do aparelho.
Para obter o melhor resultado possível, aconselhamos-lhe a não misturar óleos diferentes.
- Escolha a temperatura adequada para os alimentos que vai fritar. Para isso, deve consultar a tabela da
temperatura.
- Use a maçaneta para colocar a rede na fritadeira.
- Mergulhe lentamente os alimentos na rede. Para obter o melhor resultado possível, os alimentos
devem estar secos quando os colocar na rede.
- Mergulhe a rede lentamente para evitar que o óleo ou gordura salpiquem.
- Quando a luz de aviso se apagar, significa que a fritadeira atingiu a temperatura
programada. Deve sempre esperar que se tenha atingido a temperatura programada.
- Para manter o óleo à temperatura programada, o termóstato acende e desliga. O mesmo
aocntece com a luz de aviso.
- Retirar a rede, puxando-a para cima quando tiver acabado de fritar os alimentos, devendo
colocá-la no suporte para deixar escorrer o o óleo.
- Desligue a tomada da corrente.
- Quando a fritadeira tiver já arrefecido, pode guardar o aparelho, com a tampa fechada, num
lugar seco e escuro. Pode deixar o óleo e a gordura na fritadeira.
26