Bosch Therm 1000 JSD12-Y Instrucciones De Instalación Y Manejo

Bosch Therm 1000 JSD12-Y Instrucciones De Instalación Y Manejo

Calentadores de agua a gas

Publicidad

6720643462-00.1V
Calentadores de agua a gas
Therm 1000
JSD12/20/26-(Y/T)
Instrucciones de instalación y manejo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Therm 1000 JSD12-Y

  • Página 1 6720643462-00.1V Calentadores de agua a gas Therm 1000 JSD12/20/26-(Y/T) Instrucciones de instalación y manejo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ........3 Robert Bosch Ltda y/o Certificados por un organismo Explicación de los símbolos .
  • Página 3: Explicación De La Simbología Y Instrucciones De

    ▶ El montaje del aparato así como modificaciones en la insta- lación pueden ser realizados sólo por un por un instalador Las advertencias están marcadas en el texto aprobado por Robert Bosch Ltda y/o Certificado por un con un triángulo. organismo de control.
  • Página 4: Indicaciones Sobre El Aparato

    4 | Indicaciones sobre el aparato Indicaciones sobre el aparato 2.4 Accesorios especiales (no incluidos en el Los aparatos JSD... son aparatos para producción de agua caliente basados en el principio de paso continuo. embalaje) • Kit de transformación de gas natural a butano/propano y 2.1 Categoría, tipo y homologación viceversa El aparato solo debe ser utilizado para la produción instantánea...
  • Página 5: Dimensiones

    Indicaciones sobre el aparato | 5 2.6 Dimensiones 6720643462-01.1V Fig. 1 Conexión gas (Ø) Conexión agua (Ø) Dimensiones (mm) G.P.L. Caliente Fría natural JSD12... Ø 3,5'' 1/2” 1/2” JSD20... Ø 4,5'' 1/2” 1/2” JSD26... Ø 5'' 1/2” 1/2” Tab. 3 Dimensiones Therm 1000 6 720 645 278 (2012/10)
  • Página 6: Esquema Técnico Jsd12- (Y/T)

    6 | Indicaciones sobre el aparato 2.7 Esquema técnico JSD12- (Y/T) 6720643462-16.1V Fig. 2 Esquema técnico [1] Collarín [10] Válvula de gas [2] Dispositivo de control de gases quemados [11] Salida de agua caliente [3] Cortatiro [12] Entrada de gas [4] Limitador de temperatura [13] Orificio de fijación [5] Cuerpo de caldeo...
  • Página 7: Esquema Técnico Jsd20/26- (Y/T)

    Indicaciones sobre el aparato | 7 2.8 Esquema técnico JSD20/26- (Y/T) 6720643462-02.1V Fig. 3 Esquema técnico [1] Collarín [10] Válvula de gas [2] Dispositivo de control de gases quemados [11] Salida de agua caliente [3] Cortatiro [12] Entrada de gas [4] Limitador de temperatura [13] Orificio de fijación [5] Cuerpo de caldeo...
  • Página 8: Esquema Eléctrico

    8 | Indicaciones sobre el aparato 2.9 Esquema eléctrico 6720643462-03.1V Fig. 4 Esquema eléctrico [1] Dispositivo de control de gases quemados • Simultáneamente, empieza la producción de chispas y la [2] Limitador de temperatura llave del gas. [3] Módulo de encendido •...
  • Página 9: Datos Técnicos

    Indicaciones sobre el aparato | 9 siado, los dispositivos de seguridad bloquean el funciona- cámara de combustión. En el caso de detectar temperatura miento. excesiva, efectúa un corte de seguridad. Corte de seguridad debido a una temperatura de calenta- Cómo volver a poner en funcionamiento después de un miento de agua excesiva corte de seguridad El módulo de encendido detecta la temperatura de calenta-...
  • Página 10: Instrucciones De Manejo

    10 | Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo 6720643462-04.1V Fig. 5 [1] Selector de potencia [2] Selector de temperatura/caudal [3] Interruptor ON/OFF 3.1 Antes de la puesta en funcionamiento ATENCIÓN: ▶ La primera puesta en marcha del aparato deberá se realizada por un técnico califica- do que además de darle al cliente todas las informaciones necesarias le asegurará...
  • Página 11: Conectar Y Desconectar El Aparato

    Instrucciones de manejo | 11 3.3 Conectar y desconectar el aparato Conectar ▶ Presionar el interruptor ON/OFF, posición 1. 6720643462-08.1V Fig. 9 Agua más caliente. Aumenta la potencia máxima. 6720643462-06.1V Fig. 7 Desconectar ▶ Presionar el interruptor ON/OFF, posición 0. 6720643462-09.1V Fig.
  • Página 12: Vaciar El Calentador

    12 | Instalación (solo para técnicos aprobados por Robert bosch Ltda. y/o certificado 3.6 Vaciar el calentador PELIGRO: Explosión! En caso de haber riesgo de heladas, se debe proceder de la La instalación, mantenimiento y reparación siguinte forma: del aparato deberán ser realizados por un ins- ▶...
  • Página 13: Elección Del Lugar De Colocación

    Instalación (solo para técnicos aprobados por Robert bosch Ltda. y/o certificado por ▶ Tras la instalación de la red de gas, además de limpiarse cui- ▶ Vaciar el calentador (ver punto 3.6). dadosamente, ésta deberá someterse a una prueba de estanqueidad.
  • Página 14: Fijación Del Aparato

    14 | Instalación (solo para técnicos aprobados por Robert bosch Ltda. y/o certificado ATENCIÓN: el conexión al collarin debe ser ATENCIÓN: estanca. Para tal, utilize la abrazadera sumi- Nunca apoyar el calentador en las conexiones nistrada. de agua y de gas.
  • Página 15: Puesta En Marcha

    Requisitos para la instalación | 15 Que se deben hacer las conexiones teniendo El aparato no funciona con una sola batería. en cuenta las NTC vigentes en el país. ▶ Verificar que el aparato a instalar corresponde al tipo de gas ▶...
  • Página 16: Ajuste Del Gas

    16 | Ajuste del gas (sólo por Técnicos aprobados por Robert Bosch Ltda y/o Certifi- Ajuste del gas (sólo por Técnicos aprobados por Robert Bosch Ltda y/o Certificados por un organismo de control) 6.1 Ajuste de fábrica Los elementos sellados no deben de ser mani- pulados.
  • Página 17: Regulación De La Presión

    Mantenimiento (sólo por Técnicos aprobados por Robert Bosch Ltda y/o Certifica- 6.2 Regulación de la presión ADVERTENCIA: Conexión del manómetro antes de cualquier trabajo de mantenimiento: ▶ Retirar la parte frontal del aparato ( pagina 15, ▶ Desconectar el aparato.
  • Página 18: Puesta En Marcha Después De Haber Realizado Los Trabajos De Mantenimiento

    18 | Mantenimiento (sólo por Técnicos aprobados por Robert Bosch Ltda y/o Certifi- ▶ Si está muy sucio (grasa, hollín): desmonte el quemador, ▶ Poner en marcha el aparato a la potencia nominal con el sumérjalo en agua caliente con detergente y límpielo cuida- selector de temperatura ajustado en la posición de tempera-...
  • Página 19: Problemas

    La instalación, mantenimiento y reparación del aparato deberán ser realizados por personal técnico calificado. En la tabla siguiente se describen las maneras de subsanar una posible avería (las soluciones marcadas con * solamente deberán ser realizadas por per- sonal técnico aprobado por Robert Bosch Ltda y/o Certificado por un organismo de control). Problema Causa Solución...
  • Página 20: Certificado De Garantía

    Garantía del Equipo 24 meses Extensión de garantía 12 meses mas Condiciones para la extensión de garantía de los 12 meses:*Los equipos bosch deberán ser instalados por un Técnico o Firma de Gas certificado (a) por los organismos de control correspondientes y aprobada por Robert Bosch Ltda.*Se deberán tener en cuenta todas las condiciones estipuladas en el Certificado de Garantía adjunto en el manual de...
  • Página 21 • Cuando el aparato o piezas, tengan alteraciones o averías, debido a manipulaciones de personal ajeno a nuestra compañía. • Cuando la instalación del producto haya sido realizada por personal no carnetizado por Bosch Colombia o por un técnico Certi- ficado por un organismo de control, o por no cumplir las normas mínimas de seguridad establecidas para instalaciones domici-...
  • Página 22: Protección Del Ambiente

    22 | Protección del ambiente 10 Protección del ambiente La protección ambiental es uno de los principios del grupo Bosch. Desarrollamos y producimos productos que son seguros, ami- gos del ambiente y económicos. Nuestros productos contribuyen a la mejoría de las condicio- nes de seguridad y de salud de las personas y a la reducción de...
  • Página 23 | 23 Notas Therm 1000 6 720 645 278 (2012/10)
  • Página 24 Robert Bosch Ltda Av. Carrera 45 No. 108A-50 Piso 7 Edificio BOSCH Bogota D.C. - Colombia Tel +57 1 658.5000 “opcion 5” Fax +57 1 658.5001 http://www.bosch.com.co Fabricado en China por: Bosch Thermotechnology (Shanghai) Co., Ltd...

Tabla de contenido