Publicidad

Enlaces rápidos

Questions,
Des questions,
Call customer service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Appelez service à la clientèle au
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Llame a de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148 de lunes a jueves de
8 a.m. a 6 p.m.,y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE/JOIGNEZ VOTRE REQU ICI/ADJUNTE SU RECIBO AQUI
Serial Number/Numero de serie/Numero de serie
Purchase Date/Date d'achat/Fecha de compra
MODEL/MODÈLE/MODELO #EC5052WH, EC5052BK
¿Preguntas?
1 866
994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE),
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0366526, 0366552
3-PACK XENON
ENSEMBLE DE TROIS
APPLIQUES RONDES
KIT DE CIRCULARES
1
PUCK KIT
AU XÉNON
Españ
DE XENÓN
Lowes.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Utilitech EC5052WH

  • Página 1 ENSEMBLE DE TROIS APPLIQUES RONDES AU XÉNON Españ KIT DE CIRCULARES DE XENÓN MODEL/MODÈLE/MODELO #EC5052WH, EC5052BK Questions, Des questions, ¿Preguntas? Call customer service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
  • Página 2 PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L′EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE PART DESCRIPTION QUANTITY DESCRIPTION PIÈCE QUANTITÉ PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Glass Lens (preassembled to lens housing [B])/ Lentille en verre (préassemblée au boîtier de la lentille [B])/ Mica de vidrio (preensamblada en la carcasa de la mica [B]) Lens Housing (preassembled to fixture body [D])/ Boîtier de la lentille (préassemblé...
  • Página 3: Safety Instructions/Consignes De Sécurité/Instrucciones De Seguridad

    SAFETY INSTRUCTIONS/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product./ lité de ce manuel avant de tenter d’assembler d’installer ou d’utiliser le produit./ Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 4: Important Safety Instructions/ Consignes De Sécurité Importantes/ Consignes De Sécurité Importantes

    sofitos o gabinetes donde no se pueda acceder para una revisión. Se debe revisar visualmente el cable de forma periódica y se debe reemplazar de inmediato si se detecta algún daño. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS/ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES/ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Note : This portable luminaire has a polarized plug (one blade wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock.
  • Página 5 ejemplo los cables de alimentación, plásticos, productos de papel o de cualquier material que pueda ser inflamable. ● This fixture is intended to be used as an under cabinet light ONLY!/ Ce luminaire est conçu pour être installé sous une armoire SEULEMENT!/ La lámpara está...
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Mark the desired location of the Xenon Puck Light with a pencil (not included). Attach the Xenon Puck Light to the surface in one of the following ways : Marquez l’emplacement voulu de l’applique ronde au xénon à l’aide d’un crayon (non inclus). Installez les appliques rondes au xénon de l'une des manières suivantes : Marque la ubicación deseada de las lámparas circulares de xenón con un lápiz (no se incluye).
  • Página 7 2. To install the quick connector plug (DD), remove the plug cover from the plug. Press Cover Couvercle the fixture wire (F), with grooved side to the right (neutral side) down and into front of Cubierta plug. Press fixture wire (F) down onto metal prongs. Slide plug cover back onto the plug over the fixture wire (F).
  • Página 8: Care And Maintenance/ Entretien/ Cuidado Y Mantenimiento

    5. To replace the bulb (C), unplug the puck light. Remove the lens housing (B) from Socket Douille the fixture body (D) by turning counterclockwise. Remove the bulb (C) by pulling Portalámpara straight out in a horizontal direction. Insert the new bulb (not included) into the socket using a tissue or soft cloth.
  • Página 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING/ DÉPANNAGE/ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS POSSIBLE CAUSE PROBLEM CORRECTIVE ACTION CAUSE POSSIBLE PROBLÈME MESURE CORRECTIVE CAUSA POSIBLE PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA 1. Bad wire connection./ 1. Check wire connections./ Fixture doesn’t work. Vérifiez les connexions./ Les fils électriques sont mal connectés./ Le luminaire ne Revise las conexiones del cableado.
  • Página 10: Descripción

    LF, LLC. All rights reserved. Utilitech & UT Design est une marque de commerce ® déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. Utilitech & UT Design es una marca registrada ® de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Lowes.com...

Este manual también es adecuado para:

Ec5052bk03665260366552

Tabla de contenido