Página 1
TVIP42520 / TVIP62520 TVIP42561 / TVIP62561 Manual de instrucciones En la página de Internet encontrará indicaciones importantes y preguntas frecuentes sobre este y muchos otros productos www.abus.com Versión 1.2 Firmware: 5.5.6 Build 190606 Traducción española del manual de instrucciones original alemán.
Página 2
ABUS Security-Center no se hace responsable de los daños que se deriven directa o indirectamente del equipamiento, las prestaciones y el empleo de este producto. No se concede garantía alguna por...
Página 3
Español Explicación de los símbolos El símbolo con un rayo dentro de un triángulo se utiliza para advertir de un peligro para la integridad física debido, por ejemplo, a una descarga eléctrica. Un signo de admiración dentro de un triángulo señaliza una indicación importante del manual de instrucciones, que es imprescindible tener en cuenta.
Página 4
Español Alimentación de corriente • Conecte este aparato exclusivamente a una fuente que suministre una corriente con la tensión de red indicada en la placa de características. Si no está seguro de cuál es la tensión de red, pregunte a la empresa distribuidora de electricidad. •...
Página 5
Español Lugar de instalación/entorno de funcionamiento No coloque ningún objeto pesado sobre el aparato. El aparato está diseñado únicamente para su funcionamiento en recintos con temperaturas o humedad del aire adecuadas (por ejemplo, en cuartos de baño) o en lugares muy expuestos al polvo. Compruebe los datos técnicos de los aparatos por separado para obtener una descripción precisa.
Página 6
Español Puesta en marcha • Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y de utilización antes de la primera puesta en marcha. Advertencia Al instalar el aparato en un sistema de videovigilancia ya existente, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la red y del circuito de baja tensión. Advertencia Los trabajos no profesionales o indebidamente realizados en la red eléctrica o en las instalaciones de viviendas suponen un peligro no solo para usted, sino también para otras...
4.2. TVIP62520 / TVIP62561 ......................14 5. Primera puesta en marcha ........................ 15 6. Primer acceso ............................ 16 6.1. Primer acceso con el instalador IP de ABUS ................16 6.2. Asignación de contraseña: activación ..................16 6.3. Inicio de sesión .......................... 17 6.4.
Página 8
Español 11.3. Seguridad ..........................33 11.3.1. Filtro de direcciones IP ....................... 34 11.3.2. Autenticación ........................34 11.3.3. Servicio de seguridad ......................34 11.4. Texto ............................35 11.5. Fecha y hora ..........................36 11.6. Sistema ............................ 37 11.6.1. General ..........................38 11.6.2.
Español 1. Volumen de entrega TVIP42520 TVIP62520 • • Cámara Domo 2MPx con objetivo con Cámara Tubo 2MPx con objetivo con zoom motorizado zoom motorizado • • Fuente de alimentación (UE, AU, UK) Fuente de alimentación (UE, AU, UK) •...
Español 2. Descripción del hardware 2.1. TVIP42520 Base Fotocelda LEDs IR Ranura interior para tarjeta microSD y botón WPS/Reset Objetivo 2.2. TVIP62561 Base Fotocelda LEDs IR Ranura interior para tarjeta microSD y botón WPS/Reset...
Español 2.3. TVIP62520 Soporte de la cámara Ranura interior para tarjeta microSD y botón WPS/Reset Techo parasol LEDs IR Fotocelda Objetivo 2.4. TVIP62561 Soporte de la cámara Ranura cubierta para tarjeta microSD y botón WPS/Reset Techo parasol LEDs IR Fotocelda Objetivo...
Para poder almacenar datos en una tarjeta micro SD, debe insertarse en la cámara una tarjeta SD (máx. 128 GB). Atención Tenga en cuenta que, en la cámaras TVIP42520 / TVIP42561 y TVIP62520, tanto la tecla Reset como la ranura para tarjeta microSD se encuentran en el interior de la cámara. TVIP42520 / TVIP42561 Desatornille los 3 tornillos con la llave Allen adjunta y retire la cubierta de la cámara.
Durante el montaje, la cámara debe estar desconectada de la tensión de red. Nota Encontrará las ilustraciones de montaje en la guía rápida correspondiente de la cámara. 4.1. TVIP42520 / TVIP42561 Montaje de la cámara Afloje los tornillos de fijación de la cubierta de la cámara y retírelos. Utilice la plantilla de perforación adjunta para perforar los agujeros de fijación.
Español 4.2. TVIP62520 / TVIP62561 Montaje de la cámara Utilice la plantilla de perforación incluida en el suministro para realizar los taladros de fijación. Fije la base con los tornillos y tacos suministrados. Orientación de la cámara La cámara se puede orientar en 3 ejes. Giro: de 0°...
Español 5. Primera puesta en marcha La cámara de red detecta automáticamente si hay que establecer una conexión directa entre PC y cámara. Para ello no es necesario un cable de red Cross-Over. Para la conexión directa en la primera puesta en funcionamiento puede utilizar el cable UTP suministrado.
Al iniciar el instalador IP, su red buscará automáticamente la cámara IP de ABUS. Haga doble clic en la cámara que desea configurar para llegar a la interfaz web de la cámara. Alternativamente, puede realizar la activación con el instalador IP mediante el botón "Activar".
Español 6.3. Inicio de sesión Al volver a abrir la interfaz web, se le pedirá que se identifique con su nombre de usuario y su contraseña establecida para iniciar sesión. 6.4. Compatibilidad de navegadores Gracias a HTML 5, es posible acceder a las cámaras a través de los siguientes navegadores habituales: •...
Español 7.1. Barra de menú A través de la barra de menú, accederá a los diferentes menús de la cámara. El menú seleccionado se marca en blanco. Visualización en directo Página de ayuda Página de información Asistente de configuración Ajustes avanzados de la cámara Cerrar sesión Finaliza la visualización en directo y se le dirige al inicio de sesión.
Español 9. Página de información La página de información muestra información general sobre la cámara, por ejemplo, la versión de firmware instalada o la dirección MAC de la cámara. 9.1. Estado del sistema En la barra de información se le mostrará además el estado del sistema. Sistema correcto Todos los parámetros, como la temperatura del sistema y la tasa de utilización del procesador, están correctos.
Español 10. Asistente de configuración El asistente de configuración le dirige a través de las opciones del menú más importantes en la primera configuración de la cámara. Se editan las siguientes opciones del menú: Red DDNS Text Fecha/hora Instalador Guardar/reiniciar Encontrará...
Español 11.1.1. Imagen Ajustes de imagen programados: Establezca si desea configurar un perfil común para el modo día y noche, un perfil de día y otro de noche, separados automáticamente, o si desea utilizar un perfil de día y de noche separados con control de tiempo.
Español 11.1.2. Enmascaramiento de zonas privadas Área de vista previa: Aquí se muestran las vistas previas de los vídeos y las áreas privadas establecidas. El trazado de áreas privadas se realiza directamente en el área de vista previa. Activar zonas privadas: Permite activar/desactivar las zonas privadas.
Español 11.2.1. IPv4 / IPv6 Tipo de NIC: Selección de la velocidad del adaptador LAN. DHCP: La dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace (router estándar), así como el DNS, se toman automáticamente de un servidor DHCP.
Reconocimiento del usuario de la cuenta en el proveedor de servicio DDNS Contraseña: Contraseña de la cuenta en el proveedor de servicio DDNS Nota Más información sobre el tema "ABUS SERVER" en la página de ayuda, en la siguiente dirección: https://www.abus-server.com/faq.html...
Español 11.2.4. FTP Dirección del servidor: Dirección IP del servidor FTP Puerto: Puerto del servidor FTP Nombre de usuario: Nombre de usuario de la cuenta en el servidor FTP Anónimo: Acceso anónimo al servidor FTP (debe ser compatible con el servidor) Contraseña: Contraseña de la cuenta en el servidor FTP Confirmar:...
Español 11.2.5. WiFi Activar: Active o desactive aquí la red WLAN de la cámara. Lista WiFi: Aquí se muestran las redes WLAN disponibles. Haga clic en una fila para seleccionar la red. SSID: (Service Set Identifier) Registre aquí el nombre de la red WLAN. Modo de red: Infraestructura: Describe una red por medio de un punto central (Wireless Access...
Automático: Adjudicación automática de todos los puertos 11.2.9. ABUS Link Station Activar: Active o desactive la función ABUS Link Station. En el estado desactivado, la cámara no establece conexión con el servidor ABUS Link Station. Modo de acceso a la plataforma: Seleccione aquí...
Español 11.2.10. HTTPS Activar HTTPS: Activa la función HTTPS. De este modo se obtiene una conexión segura con certificado de conexión. Tenga en cuenta que son necesarios más pasos para configurar la función HTTPS. La cámara genera un certificado autofirmado en el primer proceso de arranque. Puede utilizarlo inmediatamente.
Español 11.3.1. Filtro de direcciones IP Activar filtro de dirección IP: Activa la función de filtro de dirección IP para direcciones IPv4. En la introducción direcciones, solamente están permitidas direcciones IP (ningún nombre de dominio). Tipo de filtro de dirección IP: Elegir entre direcciones prohibidas y permitidas.
Español 11.4. Texto Menú Modelos de cámara compatibles Texto TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 Fecha: Active la visualización de la fecha. Texto: Active la visualización del nombre de la cámara. Nombre de cámara: Introduzca aquí el nombre de la cámara (máx. 32 caracteres).
11.5. Fecha y hora Menú Modelos de cámara compatibles Fecha y hora TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 Zona horaria: Seleccione aquí la zona horaria en la que se encuentra la cámara. NTP: Active NTP para sincronizar la fecha y la hora de la cámara con un servidor de hora NTP.
Español 11.6. Sistema Menú Modelos de cámara compatibles General TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 Firmware/reinicio TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 Archivo de registro TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561...
A través de esta función se puede actualizar el firmware de la cámara. En primer lugar, descargue el firmware actual de la página de Internet de ABUS. Mediante el botón "Buscar" se puede seleccionar este archivo para la actualización. Pulse el botón "Actualizar" para iniciar la actualización.
Español 11.7.1. Detección de movimiento Activar detección de movimiento: Se activa la detección de movimiento. Activar análisis dinámico de movimiento: Al activarlo, se representan variaciones del contenido de las imágenes de vídeo gráficamente en la vista previa de la imagen. Nota Mediante la función Live Indicator en los ajustes locales se decide si esta representación también se dará...
Español 11.7.3. Scene Change Detection La Scene Change Detection detecta si el contenido de las imágenes difiere significativamente del contenido normal, por ejemplo, debido a un giro de la cámara. Activar: Active o desactive la Scene Change Detection Sensibilidad: Sensibilidad de la detección. Cuanto mayor sea, mayor será la sensibilidad con la que reacciona a los cambios el sistema de detección.
Español 11.8. Administrador de alarmas Menú Modelos de cámara compatibles Administrador de alarmas TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 Añadir: Añada una nueva regla de alarma. Editar: Modifique una regla de alarma seleccionada. Borrar: Borre una regla de alarma seleccionada.
Español 11.8.1. Añadir/editar regla de alarma Una regla de alarma consta de un disparador, un programa para la aplicación de la regla y una acción. Disparador: Seleccione un disparador de la lista para la regla de alarma. Solo se puede configurar un disparador para cada una de las reglas. Programación: La activación de una regla de alarma se puede realizar en intervalos de 30 minutos.
Español 11.9.1. Calend. grabac. Activar programación de grabación: Tras activar y configurar esta opción, los datos de vídeo se almacenarán permanentemente, durante un tiempo determinado o, si fuera el caso, durante un evento. La programación se puede configurar mediante el botón "Editar". Modo desplegable: Seleccione el modo de grabación deseado.
Español 11.9.3. NAS NAS: Configure hasta 8 dispositivos NAS. Haga clic en una fila para indicar la dirección del servidor, la ruta, el tipo de servidor, el nombre de usuario y la contraseña. N.º HDD: Número de NAS conectados (máx. 8). Dirección de servidor: Dirección IP de su NAS.
Español 11.9.4. Captura Tras la activación y la configuración, se pueden guardar imágenes individuales en la tarjeta SD. El almacenamiento de las imágenes individuales puede controlarse por tiempo y/o por eventos. Temporizador de captura Activar: Activación del almacenamiento por control de tiempo. Formato: Ajuste el formato de las imágenes individuales.
Español 11.10. Usuario Menú Modelos de cámara compatibles Usuario TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 Nota El usuario "Installer" solo se podrá editar, y no se podrá añadir ni borrar. Añadir: Añada un nuevo usuario. Editar: Modifique un usuario seleccionado. Borrar: Borre un usuario seleccionado.
Español 11.11. Configuración local Menú Modelos de cámara compatibles Configuración local TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 Protocolo: Ajuste del protocolo de transmisión (estándar: TCP) Rendimiento de la visualización en directo: Seleccione aquí la prioridad para la representación en el navegador (prioridad al flujo de imágenes o a la calidad de las mismas).
Menú Modelos de cámara compatibles Reproducción TVIP42520, TVIP42561, TVIP62520, TVIP62561 11.12.1. Reproducción de la gestión del tiempo Barra de reproducción con visualización de hora y fecha (visualización en función del factor de zoom temporal). En la barra de reproducción se muestran los datos grabados en color según el tipo de grabación.
Español 11.12.2. Operaciones de reproducción Detener la reproducción Reducir la velocidad de reproducción (hacia delante) Pausar y reanudar la reproducción Aumentar la velocidad de reproducción (hacia delante) Reproducir hacia delante (si incluye datos de audio) el volumen de reproducción Guardar imagen individual (vea la configuración local para saber la ubicación de almacenamiento) Inicio/parada de la función de corte de vídeo.