Abus TVIP11561 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TVIP11561:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 109

Enlaces rápidos

WLAN 1080p Innenkamera mit Alarmfunktion: TVIP11561
Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihre Netzwerkkamera.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung. Diese können Sie
über den IP Installer oder über die Homepage abus.com herunterladen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abus TVIP11561

  • Página 1 WLAN 1080p Innenkamera mit Alarmfunktion: TVIP11561 Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihre Netzwerkkamera. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung. Diese können Sie über den IP Installer oder über die Homepage abus.com herunterladen.
  • Página 3 Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechen- den Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. Um diesen Standard zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Deutsch Nederlands Lieferumfang ......6 Leveringsomvang ......45 Warnhinweise ......7 Waarschuwingen ......46 Übersicht ......8 Overzicht ......47 Netzwerkeinbindung ......10 Netwerkverbinding ......49 Hardwareinstallation ......16 Hardware-installatie ......55 English Dansk Scope of delivery ......19 Leveringsomfang ......
  • Página 5 Polski Zakres dostawy ......84 Wskazówki ostrzegawcze ......85 Przegląd ......86 Integracja z siecią ......88 Instalacja sprzętu ......94 Italiano Dotazione ......97 Avvertenze ......98 Panoramica ......99 Collegamento in rete ......101 Installazione dell’hardware ......107 Español Volumen de entrega ......
  • Página 6: Lieferumfang

    Lieferumfang WLAN 1080p Innenkamera mit Alarmfunktion • Kamerahalterung EU, AU, UK • Netzteil (inkl. EU, AU, UK) • 1 m Netzwerkkabel • Befestigungsmaterial • Kurzanleitung • CD Quick Guide Software Deutsch...
  • Página 7: Warnhinweise

    Warnhinweise Achten Sie auf eine unterbrechungs- Halten Sie starke Magnetfelder freie Stromversorgung bei Betrieb von der Netzwerkkamera fern. mit permanenter Spannungsquelle. Betreiben Sie die Netzwerkkamera Halten Sie Flüssigkeiten nur mit einer geeigneten von der Kamera fern. Spannungsquelle. Betreiben Sie die Netzwerkkamera Achten Sie darauf, dass die Netz- nur unter den vom Hersteller emp- werkkamera sicher montiert ist.
  • Página 8: Übersicht

    Übersicht mircoSD Kartenslot Status LEDs Objektiv PIR-Passiv Infrarot Sensor Lichtsensor für Tag-/ Mikrofon Nachtumschaltung IR LED Deutsch...
  • Página 9 Alarmein- und ausgang Links: Eingang Mitte: Masse LAN (PoE-fähig) Rechts: Ausgang WPS-/Reset-Taste 12 V DC Stromanschluss Deutsch...
  • Página 10: Netzwerkeinbindung

    Netzwerkeinbindung Es gibt 3 Möglichkeiten der Netzwerkeinrichtung: Variante 1: Direkter Anschluss der Netzwerkkamera an einen PC/Laptop • Verwenden Sie das beiliegende Netzwerkkabel um Kamera und PC/Laptop miteinander zu verbinden. • Schließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an. Die Netzwerkkamera erkennt automatisch, ob eine direkte Verbindung zwischen PC und Kamera hergestellt werden soll.
  • Página 11 Variante 2: Anschluss der Netzwerkkamera an einen Router/Switch • Verbinden Sie Ihren PC/Laptop mit dem Router/Switch. • Verbinden Sie die Netzwerkkamera mit dem Router/Switch. • Schließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an. • Wenn in Ihrem Netzwerk ein DHCP-Server (Automatische IP-Adressen Vergabe durch den Router) verfügbar ist, stellen Sie die Netzwerkschnittstelle Ihres PCs/Laptop auf „IP-Adresse automatisch beziehen“.
  • Página 12 Variante 3: WLAN Einrichtung per WPS • Schließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an. • Drücken Sie die WPS Taste an Ihrem Router. • Drücken Sie innerhalb von 2 Minuten die WPS Taste für ca. 10 Sekunden an der Netzwerkkamera. •...
  • Página 13 Automatische Portfreigaben mit „UPnP“ aktivieren Fritz!Box: D-Link: Netgear: • Rufen Sie die Benutzeroberfläche der • Klicken Sie im Hauptmenu des • Klicken Sie im Hauptmenu der Fritz!Box auf. Router-Menus auf den Punkt Browseroberfläche unter „Erweitert“. „Erweitert“ auf UPnP. • Klicken Sie auf „Einstellungen“. •...
  • Página 14 ABUS IP Installers. • Sie finden das Programm auf der beiliegenden CD-Rom oder auf unserer Homepage abus.com. Installieren Sie das Programm auf Ihrem PC-System und führen Sie es aus. • Nach dem Start des Assistenen sucht der IP-Installer nach allen angeschlossenen Netzwerkkameras und Videoservern in Ihrem Netzwerk.
  • Página 15 Passwortvergabe • Ab Werk ist kein Administrator-Passwort vergeben. Der Administrator-Benutzername „installer“ ist ab Werk vorgegeben. • Geben Sie zuerst ein Passwort ein, das den angegebenen Anforderungen entspricht, und bestätigen Sie dieses. Anschließend klicken Sie auf „Speichern“. • Die Weboberfläche der Kamera wird anschließend automatisch dargestellt.
  • Página 16: Hardwareinstallation

    Hardwareinstallation 44 mm Es ist wahlweise eine freistehende Platzierung oder eine Wandmontage möglich. Deutsch...
  • Página 18 Wi-Fi 1080p indoor camera with alarm function: TVIP11561 This quick start guide describes the initial installation steps for your network camera. In-depth information can be found in the user guide, which can be downloaded via the IP Installer or from the abus.com homepage.
  • Página 19: Scope Of Delivery

    Scope of delivery Wi-Fi 1080p indoor camera with alarm function • Camera mount EU, AU, UK • Power supply unit (incl. EU, AU, UK) • 1 m network cable • Installation materials • Quickstart guide • CD Quickstart guide Software English...
  • Página 20: Warnings

    Warnings Ensure an uninterrupted power Keep strong magnetic fields supply when operating with a away from the network camera. permanent power source. Keep liquids Only operate the network camera away from the camera. with a suitable power source. Only operate the network camera Make sure that the network camera in the ambient conditions is mounted securely.
  • Página 21: Overview

    Overview mircoSD card slot Status LEDs Lens PIR – Passive Infrared Sensor Photo sensor for Microphone day/night switching IR LED English...
  • Página 22 Alarm input and output Left: input Centre: earth Right: output LAN (PoE-enabled) WPS/Reset button 12 V DC connection for power supply English...
  • Página 23: Network Connection

    Network connection There are three ways to set up the network: Option 1: Connecting the network camera directly to a PC/laptop • Use the network cable supplied to connect the camera and PC/laptop to one another. • Connect the network camera to the power supply. The network camera automatically detects whether a direct connection between the PC and camera should be established.
  • Página 24 Option 2: Connecting the network camera to a router/switch • Connect your PC/laptop to the router/switch. • Connect the network camera to the router/switch. • Connect the network camera to the power supply. • If a DHCP server is available on your network (IP address is assigned automatically via the router), set the network interface of your PC/laptop to "Obtain an IP address automatically".
  • Página 25 Option 3: Wi-Fi setup via WPS • Connect the network camera to the power supply. • Press the WPS button on your router. • Press the WPS button on the network camera within 2 minutes for approx. 10 seconds. • The Wi-Fi connection between the router and camera is now established.
  • Página 26 Activate automatic port releases with "UPnP" Fritz!Box: D-Link: Netgear: • Call up the user interface of the • In the main router menu, click on • Click on UPnP in the main menu of Fritz!Box. the "Advanced" item. the browser interface under "Advanced".
  • Página 27 Accessing the network camera for the first time • The network camera is accessed for the first time using the ABUS IP Installer. • You can find the program on the CD-ROM included or on our abus.com homepage. Install the program on your PC and then run it.
  • Página 28 Password assignment • No administrator password is set prior to delivery. The administrator user name “installer” is set prior to delivery. • First enter a password that meets the specified requirements and confirm it. Then click on “Save”. • The camera’s web interface is then displayed automatically. •...
  • Página 29: Hardware Installation

    Hardware installation 44 mm Free-standing installation or wall mounting are possible. English...
  • Página 31 Caméra intérieure 1080p Wi-Fi avec fonction d’alarme : TVIP11561 Ce guide de démarrage rapide décrit les premières étapes d’installation de votre caméra réseau. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisateur. Vous le trouverez sur l’IP Installer ou pourrez le télécharger sur la page d’accueil abus.com.
  • Página 32: Français

    Étendue de la livraison Caméra intérieure 1080p Wi-Fi avec fonction d’alarme • Support de caméra UE, AU, R-U. • Bloc d’alimentation (comprenant UE, AU, R-U.) • 1 m de câble réseau • Matériel d’installation • Guide de démarrage rapide • CD Guide de démarrage rapide Logiciel...
  • Página 33: Avertissements

    Avertissements Veillez à ce que l’alimentation La caméra ne doit pas être exposée électrique ne soit pas interrompue à des champs magnétiques en utilisant une source de tension puissants. permanente. Utilisez la caméra réseau Maintenez tout liquide uniquement avec une source éloigné...
  • Página 34: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Logement de carte microSD LED d’état Objectif Capteur infrarouge passif PIR Photodétecteur pour Microphone commutation jour/nuit LED IR Français...
  • Página 35 Entrée et sortie d’alarme à gauche : Entrée Centre : Masse À droite : Sortie LAN (compatible avec PoE) Branchement électrique 12 V CC Touche WPS/Reset Français...
  • Página 36: Intégration Réseau

    Intégration réseau Il existe trois possibilités d’intégration réseau : Variante 1 : Connexion directe de la caméra réseau à un PC/ordinateur portable • Pour connecter la caméra au PC/à l’ordinateur portable, utilisez le câble réseau fourni. • Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau. La caméra réseau reconnaît automatiquement si une connexion directe doit être établie entre l’ordinateur et la caméra.
  • Página 37 Variante 2 : Connexion de la caméra réseau à un routeur/commutateur • Connectez le PC/l’ordinateur portable au routeur/commutateur. • Connectez la caméra réseau au routeur/commutateur. • Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau. • Si votre réseau dispose d’un serveur DHCP (attribution automatique d’adresses IP par le routeur), réglez l’interface réseau de votre PC/ordinateur portable sur « Obtenir automatiquement une adresse IP ».
  • Página 38 Variante 3 : Configuration du réseau sans fil par WPS • Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau. • Appuyez sur la touche WPS de votre routeur. • Appuyez dans les 2 minutes qui suivent pendant environ 10 secondes sur la touche WPS de la caméra réseau. •...
  • Página 39 Activer l’ouverture automatique des ports avec « UPnP » Fritz!Box : D-Link : Netgear : • Ouvrez l’interface utilisateur de • Dans le menu principal du routeur, • Dans le menu principal du Fritz!Box. cliquez sur « Élargi ». navigateur, accédez à « Élargi » et cliquez sur UPnP. •...
  • Página 40 • Le premier accès à la caméra réseau s’effectue avec l’IP Installer ABUS. • Le programme se trouve sur le CD-ROM fourni ou sur notre page d’accueil abus.com. Installez le programme sur votre système PC et exécutez-le. • Une fois que l’IP Installer a démarré, celui-ci recherche toutes les caméras réseau et tous les serveurs vidéo disponibles sur...
  • Página 41 Attribution de mots de passe • Aucun mot de passe administrateur n’est attribué par défaut. Le nom d’utilisateur administrateur « installer » est attribué par défaut. • Entrez tout d’abord un mot de passe qui correspond aux exigences attendues et confirmez-le. Cliquez ensuite sur « Enregistrer ». •...
  • Página 42: Installation Matérielle

    Installation matérielle 44 mm L’appareil peut être installé, au choix, par placement libre ou montage mural. Français...
  • Página 44 WLAN 1080p-binnencamera met alarmfunctie: TVIP11561 In deze korte handleiding worden de eerste instellingen voor uw netwerkcamera beschreven. Gedetailleerde informatie vindt u in de gebruikershandleiding. Deze kunt u via de IP Installer of op de homepage abus.com downloaden.
  • Página 45: Nederlands

    Leveringsomvang WLAN 1080p-binnencamera met alarmfunctie • Camerahouder EU, AU, UK • Netadapter (incl. EU, AU, UK) • 1 m netwerkkabel • Bevestigingsmateriaal • Handleiding • Cd Quick Guide Software Nederlands...
  • Página 46: Waarschuwingen

    Waarschuwingen Zorg voor een ononderbroken Houd sterke magneetvelden op stroomtoevoer bij het gebruik met afstand van de netwerkcamera. permanente spanningsbron. Houd vloeistoffen Gebruik de netwerkcamera alleen uit de buurt van de camera. met een geschikte spanningsbron. Gebruik de netwerkcamera alleen Let op dat de netwerkcamera goed onder de door de fabrikant gemonteerd is.
  • Página 47: Overzicht

    Overzicht mircoSD-kaartslot Statusleds Lens PIR – Passieve Infrarood Sensor Lichtsensor voor dag-/ Microfoon nachtomschakeling IR-LED Nederlands...
  • Página 48 Alarmin- en uitgang links: Ingang Midden: Massa Rechts: Uitgang LAN (PoE-compatibel) WPS-/resettoets 12 V DC-stroomaansluiting Nederlands...
  • Página 49: Netwerkverbinding

    Netwerkverbinding Er zijn 3 mogelijkheden voor de netwerkinstelling: Variant 1: Directe aansluiting van de netwerkcamera op een pc/laptop • Gebruik de meegeleverde netwerkkabel om camera en pc/ laptop met elkaar te verbinden. • Sluit de voedingsspanning van de netwerkcamera aan. De netwerkcamera herkent automatisch of er een directe verbinding tussen de pc en de camera tot stand moet wor- den gebracht.
  • Página 50 Variant 2: Aansluiting van de netwerkcamera op een router/switch • Verbind uw pc/laptop met de router/switch. • Verbind de netwerkcamera met de router/switch. • Sluit de voedingsspanning van de netwerkcamera aan. • Wanneer er in uw netwerk een DHCP-server (automatische IP-adrestoewijzing door de router) beschikbaar is, stelt u de netwerkinterface van uw pc/laptop in op "Automatisch een IP- adres verkrijgen".
  • Página 51 Variant 3: WLAN-instelling via WPS • Sluit de voedingsspanning van de netwerkcamera aan. • Druk op de WPS-toets van uw router. • Druk binnen 2 minuten gedurende ca. 10 seconden op de WPS-toets van de netwerkcamera. • De WLAN-verbinding tussen de router en de camera is nu tot stand gebracht.
  • Página 52 Automatische port forwarding met "UPnP" activeren Fritz!Box: D-Link: Netgear: • Ga naar de gebruikersinterface • Klik in het hoofdmenu van • Klik in het hoofdmenu van de van Fritz!Box. het routermenu op het browserinterface onder punt "Geavanceerd". "Geavanceerd" op UPnP. •...
  • Página 53 ABUS IP Installer. • U vindt het programma op de meegeleverde cd-rom of op onze homepage abus.com. Installeer het programma op uw pc en voer het uit. • Nadat de assistent is gestart, zoekt de IP Installer alle aangesloten netwerkcamera’s en videoservers in uw netwerk.
  • Página 54 Wachtwoordtoewijzing • Standaard is geen administrator-wachtwoord toegewezen. De administrator-gebruikersnaam "installer" is standaard ingesteld. • Voer eerst een wachtwoord in dat voldoet aan de aangegeven eisen en bevestig het vervolgens. Daarna klikt u op "Opslaan". • De webinterface van de camera wordt daarna automatisch weergegeven.
  • Página 55: Hardware-Installatie

    Hardware-installatie 44 mm Naar keuze is vrijstaande plaatsing of een wandmontage mogelijk. Nederlands...
  • Página 57 WLAN 1080p indendørskamera med alarmfunktion: TVIP11561 Denne kvikguide beskriver de første opsætningstrin for dit netværkskamera. Detaljerede informationer findes i betjeningsvejledningen. Denne kan downloades via IP Installer eller hjemmesiden abus.com.
  • Página 58: Indhold I Kassen

    Indhold i kassen WLAN 1080p indendørskamera med alarmfunktion • Kameraholder EU, AU, UK • Strømforsyning (inkl. EU, AU, UK) • 1 m netværkskabel • Befæstningsmateriale • Kvikguide • Cd Kvikguide Software Dansk...
  • Página 59: Advarselshenvisninger

    Advarselshenvisninger Sørg for en nødstrømsforsyning ved Hold kraftige magneter drift med permanent væk fra netværkskameraet. spændingskilde. Hold væsker Tilslut kun netværkskameraet til en væk fra kameraet. egnet spændingskilde. Anvend kun netværkskameraet Sørg for, at netværkskameraet er under omgivelsesbetingelserne, monteret sikkert. som producenten har anbefalet.
  • Página 60: Oversigt

    Oversigt microSD-slot Status-LED'er Objektiv PIR – passiv infrarød sensor Lyssensor til dag-/ Mikrofon natskift IR LED Dansk...
  • Página 61 Alarmind- og -udgang til venstre: Indgang Midte: Jord Højre: Udgang LAN (PoE-kompatibel) WPS-/reset-tast 12 V DC-strømtilslutning Dansk...
  • Página 62: Netværksintegration

    Netværksintegration Der findes 3 muligheder for at sætte netværket op: Variant 1: Direkte tilslutning af netværkskameraet til en pc / bærbar computer • Anvend det vedlagte netværkskabel til at forbinde kameraet og pc'en/den bærbare computer. • Tilslut netværkskameraets spændingsforsyning. Netværkskameraet registrerer automatisk, om der skal etableres en direkte forbindelse mellem pc og kamera.
  • Página 63 Variant 2: Tilslutning af netværkskameraet til en router / switch • Forbind pc'en/den bærbare computer med routeren/switchen. • Forbind netværkskameraet med routeren/switchen. • Tilslut netværkskameraets spændingsforsyning. • Hvis der står en DHCP-server (automatisk tildeling af IP-adresser via routeren) til rådighed i dit netværk, skal netværksinterfacet på...
  • Página 64 Variant 3: WLAN-opsætning via WPS • Tilslut netværkskameraets spændingsforsyning. • Tryk på WPS-tasten på din router. • Tryk inden for 2 minutter på WPS-tasten på netværkskameraet i ca. 10 sekunder. • WLAN-forbindelsen mellem router og kamera er nu etableret. Dansk...
  • Página 65 Aktivering af "Automatiske portfrigivelser med UPnP" Fritz!Box: D-link: Netgear: • Hent brugeroverfladen for Fritz!Box. • Klik på punktet "Udvidet" i • Klik på UPnP i browseroverfladens hovedmenuen i router-menuen. hovedmenu under"Udvidet". • Klik på "Indstillinger". • Klik på punktet "Netværket udvidet". •...
  • Página 66 • Den første adgang til netværkskameraet foretages ved at anvende ABUS IP Installer. • Du kan finde programmet på den medfølgende cd-rom eller på vores hjemmeside abus.com. Installer programmet på dit pc-system, og kør det. • Når guiden er startet, søger IP Installer efter alle tilsluttede netværkskameraer og videoservere i dit netværk.
  • Página 67 Tildeling af kodeord • Fra fabrikken er der ikke tildelt et administrator-kodeord. Administrator-brugernavnet "installer" er tildelt fra fabrikken. • Indtast først et kodeord, der overholder de angivne krav, og bekræft det. Klik derefter på "Gem". • Kameraets weboverflade vises derpå automatisk. •...
  • Página 68: Hardwareinstallation

    Hardwareinstallation 44 mm Efter ønske er en fritstående placering eller en vægmontering mulig. Dansk...
  • Página 70 WLAN 1080p inomhuskamera med larmfunktion: TVIP11561 Snabbguiden innehåller information om den första installationen av nätverkskameran. Mer ingående information finns i bruksanvisningen. Du kan ladda ner den via IP Installer eller hemsidan abus.com.
  • Página 71: Leveransomfång

    Leveransomfång WLAN 1080p inomhuskame- ra med larmfunktion • Kamerafäste EU, AU, UK • Nätdel (inkl. EU, AU, UK) • 1 m nätverkskabel • Fästmaterial • Snabbguide • CD Snabbguide Programvara Svenska...
  • Página 72: Varningar

    Varningar Se till så att det inte finns några Se till så att det finns avbrottsfri kraftiga strömförsörjning om utrustningen magnetfält i närheten av nät- används med permanent spän- verkskameran. ningskälla. Anslut nätverkskameran endast till Håll vätskor en lämplig borta från kameran. spänningskälla.
  • Página 73: Översikt

    Översikt microSD-uttag Statuslysdioder Objektiv PIR - passiv infraröd sensor Ljussensor för dag-/ Mikrofon nattomställning IR LED Svenska...
  • Página 74 Larmingång och -ut- gång Vänster: ingång Mitten: jord Höger: utgång LAN (PoE-kompatibel) WPS-/återställningsknapp 12 V DC strömanslutning Svenska...
  • Página 75: Nätverksanslutning

    Nätverksanslutning Det finns 3 sätt att koppla upp nätverket: Variant 1: Direktanslutning av nätverkskameran till en dator/laptop • Anslut kameran till datorn/laptopen med den medföljande nätverkskabeln. • Anslut nätverkskamerans strömförsörjning. Nätverkskameran registrerar automatiskt om det ska upprättas en direkt anslutning mellan datorn och kameran.
  • Página 76 Variant 2: Ansluta nätverkskameran till en router/switch • Anslut datorn/laptopen till routern/switchen. • Anslut nätverkskameran till routern/switchen. • Anslut nätverkskamerans strömförsörjning. • Om det finns en DHCP-server (automatisk tilldelning av IP-adresser via routern) i nätverket ska datorns/laptopens nätverksgränssnitt ställas in på "Tilldelas IP-adress automatiskt".
  • Página 77 Variant 3: WLAN-inställning med WPS • Anslut nätverkskamerans strömförsörjning. • Tryck på WPS-knappen på routern. • Tryck inom 2 minuter på WPS-knappen på nätverkskameran och håll den intryckt i ca 10 sekunder. • Nu är WLAN-anslutningen mellan router och kamera upprättad. Svenska...
  • Página 78 Aktivera automatisk portfrigivning med ”UPnP” Fritz!Box: D-Link: Netgear: • Öppna användargränssnittet på • Klicka på ”Avancerat” i • Klicka på UPnP i läsarens huvudmeny Fritz!Box. routermenyns huvudmeny. under ”Avancerat”. • Klicka på ”Inställningar”. • Klicka på ”Nätverk avancerat”. • Den automatiska enhetskonfigureringen per UPnP kan •...
  • Página 79 Den första åtkomsten av nätverkskameran • Den första åtkomsten av nätverkskameran sker via ABUS IP Installer. • Programmet finns på medföljande CD-ROM eller på vår hemsida abus.com. Installera och kör programmet på ditt datorsystem. • När assistenten har startat söker IP Installer efter alla anslutna nätverkskameror och videoservrar på...
  • Página 80 Lösenordstilldelning • Vid leveransen har nätverkskameran ett administratörslösenord. Administratörslösenordet ”installer” är fabriksinställt. • Ange först ett nytt lösenord som uppfyller de angivna kraven och bekräfta det. Klicka sedan på ”Spara”. • Du får sedan upp kamerans webbgränssnitt automatiskt. • Nästa gång du öppnar webbgränssnittet blir du uppmanad att autentisera dig med användarnamn och lösenord •...
  • Página 81: Installation Av Hårdvara

    Installation av maskinvara 44 mm Välj mellan fristående placering eller väggmontering. Svenska...
  • Página 83 Kamera wewnętrzna WLAN 1080p z funkcją alarmową: TVIP11561 Ta skrócona instrukcja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie konfiguracji kamery sieciowej. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi. Można ją pobrać za pomocą Instalatora IP lub ze strony abus.com.
  • Página 84: Polski

    Zakres dostawy Kamera wewnętrzna WLAN 1080p z funkcją alarmową • Uchwyt kamery EU, AU, UK • Zasilacz (z adapterem EU, AU, UK) • Kabel sieciowy 1 m • Materiały do mocowania • Skrócona instrukcja • Płyta CD Skrócony poradnik Oprogramowanie Polski...
  • Página 85: Wskazówki Ostrzegawcze

    Wskazówki ostrzegawcze W przypadku eksploatacji przy Chroń kamerę sieciową przed użyciu stałego źródła napięcia działaniem silnych pól zadbaj o nieprzerwane zasilanie magnetycznych. elektryczne. Korzystaj z kamery sieciowej, Chroń kamerę stosując wyłącznie odpowiednie przed kontaktem z płynami. źródło napięcia. Eksploatuj kamerę sieciową Zapewnij, aby kamera sieciowa wyłącznie w warunkach otoczenia była solidnie zamontowana.
  • Página 86: Przegląd

    Przegląd Gniazdo do kart pamięci microSD Diody LED stanu Obiektyw PIR – pasywny czujnik podczerwieni Czujnik światła do Mikrofon przełączania dzień/noc Dioda LED IR Polski...
  • Página 87 Wejście i wyjście alarmu Z lewej: wejście Środek: masa Z prawej: wyjście LAN (obsługuje technologię PoE) Przycisk WPS/Reset Podłączenie do sieci 12 V DC Polski...
  • Página 88: Integracja Z Siecią

    Integracja z siecią Istnieją 3 możliwości konfiguracji sieci: Wariant 1: Bezpośrednie podłączenie kamery sieciowej do komputera PC/laptopa • W celu połączenia ze sobą kamery i komputera PC/laptopa używaj dołączonego kabla sieciowego. • Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej. Kamera sieciowa automatycznie wykrywa, czy powinno zostać nawiązane bezpośrednie połączenie między komputerem PC i kamerą.
  • Página 89 Wariant 2: Podłączenie kamery sieciowej do routera/przełącznika • Połącz komputer PC/laptop z routerem/przełącznikiem. • Połącz kamerę sieciową z routerem/przełącznikiem. • Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej. • Jeżeli w sieci dostępny jest serwer DHCP (automatyczne przydzielanie adresów IP przez router), ustaw interfejs sieciowy komputera PC/laptopa na „Automatyczne pobieranie adresu IP”.
  • Página 90 Wariant 3: Konfiguracja WLAN poprzez WPS • Podłącz zasilanie napięciowe kamery sieciowej. • Naciśnij przycisk WPS na routerze. • W ciągu dwóch minut naciśnij przycisk WPS na kamerze sieciowej i przytrzymaj przez ok. 10 sekund. • Połączenie WLAN pomiędzy routerem i kamerą zostało ustanowione.
  • Página 91 Aktywacja „Automatycznego zatwierdzania portów z wykorzystaniem UPnP” Fritz!Box: D-Link: Netgear: • Wywołaj interfejs użytkownika • Kliknij w menu głównym menu • W menu głównym interfejsu Fritz!Box. routera punkt „Rozszerzone”. przeglądarki, w opcji „Rozszerzone” kliknij UPnP. • Kliknij opcję „Ustawienia”. • Kliknij punkt „Sieć rozszerzona”. •...
  • Página 92 • Do pierwszego dostępu do kamery sieciowej należy użyć Instalatora IP ABUS. • Program ten jest zapisany na dołączonej płycie CD-ROM lub można go znaleźć na stronie internetowej abus.com. Zainstaluj program w swoim systemie komputerowym i uruchom go. • Po uruchomieniu Instalator IP wyszukuje wszystkie podłączone kamery sieciowe i serwery wideo w sieci.
  • Página 93 Ustalenie hasła • Fabrycznie kamera sieciowa nie ma ustalonego hasła administratora. Fabrycznie nadana jest jedynie nazwa użytkownika administratora „installer”. • Najpierw wprowadź hasło, które spełnia podane kryteria, a następnie potwierdź je. Na zakończenie kliknij „Zapisz”. • Następnie zostanie automatycznie wyświetlony interfejs sieciowy kamery.
  • Página 94: Instalacja Sprzętu

    Instalacja sprzętu 44 mm Możliwy jest montaż wolnostojący lub na ścianie. Polski...
  • Página 96 Videocamera per interni WLAN 1080p con funzione di allarme: TVIP11561 La presente guida rapida descrive i primi passaggi della procedura di configurazione della videocamera di rete. Informazioni dettagliate sono disponibili nelle istruzioni per l'uso, che possono essere scaricate tramite l'IP Installer o dalsito Internet abus.com.
  • Página 97: Italiano

    Dotazione Videocamera per interni WLAN 1080p con funzione di allarme • Supporto della videocamera EU, AU, UK • Alimentatore (incl. EU, AU, UK) • cavo di alimentazione 1 m • Materiale di fissaggio • Guida rapida • CD Quick Guide Software Italiano...
  • Página 98: Avvertenze

    Avvertenze Assicurarsi che l’alimentazione Tenere la videocamera di rete elettrica non venga interrotta duran- lontana da forti campi magnetici. te l’esercizio e che vi sia una fonte di tensione permanente. Utilizzare la videocamera di rete Tenere la videocamera solo con un’adeguata fonte di lontana dai liquidi.
  • Página 99: Panoramica

    Panoramica Slot per microSD LED di stato Obiettivo PIR - Sensore a infrarossi passivo Fotosensore per la com- Microfono mutazione giorno/notte LED IR Italiano...
  • Página 100 Ingresso e uscita di allarme A sinistra: ingresso Al centro: massa LAN (PoE compatibile) A destra: uscita Tasto WPS/reset Allacciamento elettrico 12 Vcc Italiano...
  • Página 101: Collegamento In Rete

    Collegamento in rete Sono disponibili 3 modalità di configurazione della rete: Variante 1: collegamento diretto della videocamera di rete a un PC/laptop • Utilizzare il cavo di rete in dotazione per collegare la videocamera al PC/laptop. • Collegare l'alimentazione di tensione della videocamera di rete.
  • Página 102 Variante 2: collegamento della videocamera di rete a un router/switch • Collegare il PC/laptop al router/switch. • Collegare la videocamera di rete al router/switch. • Collegare l'alimentazione di tensione della videocamera di rete. • Se nella rete è disponibile un server DHCP (assegnazione automatica degli indirizzi IP attraverso il router), impostare l’interfaccia di rete del PC/laptop su “Ottieni automaticamente l’indirizzo IP”.
  • Página 103 Variante 3: Configurazione della WLAN tramite WPS • Collegare l'alimentazione di tensione della videocamera di rete. • Premere il tasto WPS sul router. • Nell'arco di 2 minuti, premere per ca. 10 secondi il tasto WPS presente sulla videocamera di rete. •...
  • Página 104 Attivazione dell'abilitazione porte automatica tramite "UPnP" Fritz!Box: D-Link: Netgear: • Nel menu principale del menu del • Nel menu principale dell'interfaccia • Richiamare l’interfaccia utente del router cliccare sulla voce "Advan- del browser, alla voce "Advanced" Fritz!Box. ced". cliccare su UPnP. •...
  • Página 105 • Il primo accesso alla videocamera di rete avviene con l’ausilio dell’IP Installer di ABUS. • Il programma è disponibile sul CD-Rom in dotazione o sul nostro sito Internet abus.com. Installare il programma sul PC ed eseguirlo. • Dopo aver avviato l’assistente, l'Installer IP cerca tutte le videocamere di rete collegate e i video server presenti nella rete.
  • Página 106 Assegnazione della password • Alla videocamera di rete viene assegnata di fabbrica una password amministratore. Il nome utente dell'amministratore è impostato di fabbrica come "installer". • Immettere prima una password che corrisponda ai requisiti indicati, quindi confermarla. Infine, cliccare su "Salva". •...
  • Página 107: Installazione Dell'hardware

    Installazione dell hardware 44 mm Si può scegliere tra un posizionamento libero senza appoggio a parete oppure un montaggio a parete: Italiano...
  • Página 109 Cámara para interiores WLAN 1080p con función de alarma: TVIP11561 En estas instrucciones breves se describen los primeros pasos a realizar para instalar su cámara de red. En el manual de instrucciones podrá consultar información más detallada. Podrá descargarla desde el IP Installer o en la página web abus.com.
  • Página 110: Español

    Volumen de entrega Cámara para interiores WLAN 1080p con función de alarma • Soporte de cámara UE, AU, UK • Fuente de alimentación (incl. en UE, AU, UK) • Cable de red de 1 m • Material de fijación • Instrucciones breves •...
  • Página 111: Advertencias

    Advertencias Asegúrese de disponer de una Mantenga los campos magnéticos alimentación de corriente sin de gran intensidad alejados de la interrupciones con una fuente de cámara de red. alimentación permanente. Ponga la cámara de red en Mantenga la cámara funcionamiento únicamente con alejada de cualquier líquido.
  • Página 112: Vista General

    Resumen Ranura para tarjeta microSD LEDs de estado Objetivo PIR - sensor pasivo de infrarrojos Fotocélula para Micrófono cambio día/noche LED IR Español...
  • Página 113 Entrada y salida de alarma izquierda: Entrada Centro: masa LAN (apto para PoE) Derecha: Salida Tecla WPS/Reset Conexión de corriente de 12 V CC Español...
  • Página 114: Conexión De Red

    Conexión de red Existen 3 opciones de configuración de la red: Variante 1: Conexión directa de una cámara de red a un PC o portátil • Utilice el cable de red incluido para conectar la cámara y el PC o el portátil. •...
  • Página 115 Variante 2: Conexión de la cámara de red a un router/switch • Conecte el PC/portátil al router/switch. • Conecte la cámara de red al router/switch. • Conecte la alimentación de tensión de la cámara de red. • Si en su red hay disponible un servidor DHCP (asignación automática de direcciones IP por el router), ajuste el puerto de red de su PC/portátil en “Obtener dirección IP automáticamente”.
  • Página 116 Variante 3: Instalación WLAN mediante WPS • Conecte la alimentación de tensión de la cámara de red. • Pulse la tecla WPS de su router. • En el espacio de 2 minutos, pulse la tecla WPS durante unos 10 segundos en la cámara de red.
  • Página 117 Activar la apertura automática de puertos con "UPnP" Fritz!Box: D-Link: Netgear: • Abra la interfaz de usuario de • Haga clic en la opción “Avanzado” • En el menú principal del navegador, Fritz!Box. del menú principal del router. en “Avanzado” haga clic en UPnP. •...
  • Página 118 ABUS IP Installer. • Encontrará el programa en el CD-ROM incluido o en nuestra página web abus.com. Instale el programa en su PC y ejecútelo. • Cuando se inicia el asistente, el IP Installer busca todas las cámaras de red y servidores de vídeo conectados en su red.
  • Página 119 Asignación de contraseña • La contraseña de administrador no viene asignada de fábrica. Desde fábrica se predetermina el nombre de usuario del administrador como "installer". • Introduzca primero una nueva contraseña que cumpla los requisitos indicados y confírmela. Haga clic después en "Guardar". •...
  • Página 120: Instalación Del Hardware

    Instalación del hardware 44 mm La unidad se puede montar de forma autónoma o fijada a la pared. Español...

Tabla de contenido