Página 1
Top Mount No Frost Refrigerators Réfrigérateur á Congélateur Anti Givre Refrigeradores con Congelador Superior sin Escarcha (Features and Size May Vary per Model) (Les caractéristiques et la taille Peuvent Varier par le Modèle) (Las características y el tamaño Pueden Variar por el Modelo) User Manual Model # Series PRTS, RRTG, RRTW, HTA, HRTS Guide de l’Utilisateur...
English S S A A F F E E T T Y Y P P R R E E C C A A U U T T I I O O N N S S Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use...
Página 4
. . Thank you for using our Haier product.
English Table Of Contents PAGE Safety Precautions ................1 Parts And Features ................4 Installing Your Refrigerator............5 Unpacking Your Refrigerator ..............5 Adjusting Your Refrigerator ..............5 Proper Air Circulation ................5 Electrical Requirements ................6 Door Handle Installation ..............7 Door Alignment ..................8 Reversing the Door Swing ..............8 Reversing the Door Handles ..............11 Installing Front Grill ................11 Refrigerator Features And Use ............12...
English Parts And Features Freezer Light 10. Deluxe Crisper Drawers Ice Trays (2) 11. Freezer Door Bins Freezer Shelf (size of shelves vary 12. Tilt-Out Wire Basket (some per model models only) Temperature Control 13. Dairy Compartment Interior Refrigerator Light 14.
English Installing Your Refrigerator Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the corrugated base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator. Adjusting Your Refrigerator Leveling Your Refrigerator: •...
English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding pin order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in shock hazard.
Página 12
English 1. As shown in fig.5, dismantle the bottom hinge and bottom hinge pad and secure them to the left side. It is also necessary to move the bottom hinge axle from the right side of the hinge to the left side.
English • LOW setting allows moist air to exit the crisper for optimum storage of fruits and/or vegetables, which have skins. • HIGH setting retains moist air in the crisper for optimum storage of fresh, leafy vegetables. High High/Low fig. #13 fig.
English (see fig. #15) fig. #15 Light Bulb Replacement fig. #16 Refrigerator 1. Unplug power to the refrigerator. 2. Remove the highest shelf. 3. Allow light bulb to cool before removing. 4. Remove the bulb by turning it counter clockwise. 5.
Página 21
English Plastic containers with air tight lids Heavy duty aluminum foil Plastic wrap made from plastic film wrap Self-sealing plastic bags • Do not refreeze defrosted/thawed foods. • It is recommended that the freezing date be marked on the packaging.
Página 31
Francais Table des Matiéres PAGE Mesures de sécurité ................1 Pièces et Caractéristiques de I’Appareil ..........5 Installation du Réfrigérateur..............6 Désemballage du Réfrigérateur ..............6 Réglages du Réfrigérateur ................6 Circulation d’Air Adéquate ................6 Caractéristiques Electriques ................7 Installation de la Poignée de Porte ..............8 Inverser I’Ouverture de la Porte ..............9 Inverser les Poignées de Porte ..............12 Le Gril installant de Devant ..............12...
Francais Pièces et Caractéristiques de l’appareil 1. Ampoule de Congélateur. 11. Huche du congélateur de la 2. Plateau de glace. porte 3. Étagères du congélateur (Le type 12. Inclinaisons pour panier (sur et la quantité varient en fonction certains du modèle du Bac á glace) du modèle).
Página 38
Francais 1. Comme montré dans la figue 5, démontez la charnière de fond et le bloc de charnière de fond et protégez-les au côté gauche. Il est aussi nécessaire de déplacer l'axe de charnière de fond du côté juste de la charnière au côté gauche. NOTEZ : si la porte appropriée est trop serrée entre le fond et les charnières de cen tre après le fait de les déplacer au côté...
Página 40
Francais encapsulé. Le modèle en votre possession comporte soit...
Página 41
Francais (consulter le schéma nº8) schéma 8...
Página 42
Francais (consulter le schéma nº9) schéma 9 schéma 9 (consulter le schéma nº10)
Página 43
Francais (consulter le schéma nº10) schéma 10 (consulter le schéma nº11) schéma 11...
Página 44
Francais (consulter le schéma nº12) schéma 12 (consulter le schéma nº12)
Página 45
Francais (consulter le schéma nº13) schéma 13 (consulter le schéma nº14) schéma 14 (consulter le schéma nº14) 3. Abaisser chaque côté de l’étagere de la porte avec précaution, ce qu’elle se trouve bien en place á l’intérieur des supports de la porte du réfrigérateur.
Página 46
Francais (consulter le schéma nº15) schéma 15 Pour Changer les Ampoules du Réfrigérateur 1. Débranchez votre réfrigérateur ou déconnectez. Schéma 16 2. Retirer I’ensemble des articles stockés sur I’étageré. 3. Laisser I’ampoule refroidir avant de la refirer. 4. Retirer I’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Página 58
Español Indice PÁGINA Instrucciones Precautions ..............1 Indice ......................4 Partes y Funciones ................5 Instalación su refrigerador ..............6 Desempaquetado de su refrigerador ............6 Ajustamiento de su Refrigerador ..............6 Circulación Adecuada del Aire..............6 Requerimientos Eléctricos................7 Instalación de la Manija de la Puerta ............8 Alineación de la Puerta ................9 Cómo Invertir la Oscilación de la Puerta ............9 Cómo Invertir las Manijas de la Puerta............12...
Español Partes Y Funciones 1. Luz del freezer 11. Compartimiento del fresar de 2. Cubiteras la puerta. 3. Estante del fresar (el tipo y la 12. Repisa para canasto de alam- cantidad varían con el modelo). bre (No en todas los modelos). 4.
Página 65
Español 1. Como mostrado en el higo 5, desmonte el gozne de fondo y la almo hadilla de gozne de fondo y asegúrelos al lado izquierdo. Es también necesario mover el árbol de gozne de fondo de la derecha del gozne al lado izquierdo.
Español Entrepaños en la Puerta del Refrigerador Almacenamiento de galones en la puerta: (ver la figura #14) Su refrigerador puede estar equipado con entrepaños de almacenamiento de galón en la puerta. Esta función le permitira almacenar con- tenedores tamaño galón. Para quitar los entrepaños de la puerta del refrigerador: (ver figura #14) 1.
Español (vea la figura #15) fig. #15 Reemplazo de la bombilla de luz El Refrigerador 1. Desconectar la refrigeradora. fig. #16 2. Quitar el estante más alto. 3. Deje que la bombilla enfríe antes de removerlo. 4. Quitar la bombilla girándolo hacia la derecha. 5.