A.
2
2
B.
3
Insert hose through
spout tip only.
Inserte la manguera
solo a través de la
punta del surtidor.
Introduisez le tuyau
1
souple dans l'extrémité
du bec seulement.
Hose Installation
Screw the threaded fitting of hose (1) into spray head (2) to prevent the
A.
hose from being pulled into the spout until you are ready to flush the
lines.
Insert hose guide (3) into end of hose (1) as shown.
B.
Instalación De la Manguera
Atornille el accesorio enroscado de la manguera (1) en la cabeza del
A.
rociador (2) para prevenir que la manguera se hale por el surtidor
hasta que esté listo para dejar correr el agua por las tuberías.
Introduzca la guía de la manguera (3) en el extremo de la manguera (1)
B.
como se muestra.
Installation de Flexible
Vissezle raccord fileté du tuyau souple (1) sur le pulvérisateur (2) pour
A.
empêcher le tuyau d'entrer entièrement dans le bec avant que vous ne
soyez prêt à rincer la tuyauterie.
Introduisez le guide du tuyau souple (3) dans l'extrémité du tuyau souple
B.
(1) comme le montre la figure.
C.
1
4
4
1
5
Feed hose assembly (1) through spout (4) and hub (5).
C.
Slide spout assembly onto hub. Use caution not to pinch fingers.
D.
Rotate spout assembly to ensure smooth operation.
Deslice el ensamble de la manguera (1) por el surtidor (4) y la base
C.
acampanada (5).
Deslice el ensamble del surtidor en la base acampanada. Tenga cuida-
D.
do de no pellizcarse los dedos. Gire el ensamble del surtidor para
asegurar una función suave.
Insérez le tuyau souple (1) dans le bec (4) et le porte-bec (5).
C.
Glissez le bec sur le porte-bec. Prenez garde de vous pincer les doigts.
D.
Faites pivoter le bec pour vous assurer qu'il bouge librement.
11
D.
4
5
1
63235 Rev. A