Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . . . 2, 3
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . 12
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . .Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
. . . . . . . . . . 4-6
. . . . . . 7-11
. . . . . . . . . . . 12
La sección en español empieza en la página 14
Owner's Manual and
Installation Instructions
AEH10
AEH12
Acondicionador
de aire
Manual del propietario
e instrucciones de
instalación
49-7752
11-15 GE

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para GE AEH10

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Installation Instructions Operating Instructions ..4-6 AEH10 Care and Cleaning AEH12 Air Filter ......6 Outdoor Coils .
  • Página 2: Safety Instructions

    Turn the unit OFF and unplug your air conditioner before cleaning. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself.
  • Página 3: Geappliances.com

    GEAppliances.com WARNING HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third Where a 2-prong wall outlet is encountered, it is your (ground) prong from the power cord. For personal safety, personal responsibility and obligation to have it replaced this appliance must be properly grounded.
  • Página 4: Operating Instructions

    About the controls on the air conditioner. Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicates the unit is in the Light indicates the temperature or delay time Set mode. delay timer is set.
  • Página 5 GEAppliances.com Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in freezing outdoor conditions. Remote Control To ensure proper operation, aim the remote The remote control signal has a range of control at the signal receiver on the air up to 20 feet.
  • Página 6: Care And Cleaning

    About the controls on the air conditioner Additional important information. Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only. Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from To clean, use water and a mild detergent.
  • Página 7: Installation Instructions

    Installation Air Conditioner Instructions CAUTION: BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. of this air conditioner. IMPORTANT • for local inspector’s use. IMPORTANT • codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these TOOLS YOU WILL NEED instructions with the Consumer.
  • Página 8 Installation Instructions PARTS INCLUDED Accordion panel seal (2) Window sill and sash seal (2) Foam top window gasket Top mounting rail Right Left accordion accordion panel panel Top mounting rail conditioner seal strip Foam Insulation (2) Window locking Frame locking Screw (6) bracket (1) bracket (2)
  • Página 9 Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS ATTACH THE TOP MOUNTING RAIL SEAL STRIP • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types (Some models may have the seal strip already of windows. attached to the top mounting rail. If applicable, •...
  • Página 10 Installation Instructions PREPARE THE AIR CONDITIONER PREPARE THE WINDOW Cut the window seal (2 long strips) to the proper length. Peel off the backing and attach the seal to Remove the backing from the accordion the underside of the window sash. One attached seal (two short strips).
  • Página 11 Installation Instructions INSTALL FOAM INSULATION INSTALL SUPPORT BRACKET AND FOAM TOP WINDOW GASKET Additional insulation is provided with your CAUTION: window air conditioner to reduce heat leakage into the home, reducing overall energy usage. To prevent broken glass or Vinyl damage to windows, on After the air conditioner is installed in the vinyl or other similarly...
  • Página 12: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner The air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed does not start completely into the outlet. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. Power failure.
  • Página 13: Warranty

    Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year original purchase...
  • Página 14 Garantía ....... .26 Servicio al consumidor ....27 AEH10 AEH12 Escriba los números de modelo...
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad

    Apague la unidad y desenchufe su acondicionador de equipamiento certificado sólo para refrigerante R22. aire antes de limpiar. GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar...
  • Página 16 ADVERTENCIA CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse conectado a tierra de la manera apropiada.
  • Página 17: Instrucciones De Operación

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La luz indica que la unidad está en el La luz indica que el modo de Ajuste de temperatura o de temporizador de retardo...
  • Página 18 No use en las condiciones externas debajo Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en el punto de congelación temperaturas externas debajo el punto de congelación. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación. Control remoto Para garantizar una operación apropiada, oriente El receptor de señal tiene un rango máximo de 20 pies.
  • Página 19: Cuidado Y Limpieza

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Dirección del aire Utilice las palancas para ajustar la dirección del aire, hacia la izquierda y hacia la derecha. Aplique presión con la punta de los dedos en las lamas de distribución para ajustar la dirección del aire hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 20: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren tomacorrientes de Lea estas instrucciones completa y 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Página 21 Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Un destornillador con hoja plana Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta métrica Un destornillador de estrella PARTES INCLUIDAS (Apariencia puede variar) Sello de la banda Sello del panel de de la ventana (2) acordeón (2) Junta de espuma superior...
  • Página 22 Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA PEGUE LA BANDA DE SELLADO DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para (Es posible que en algunos modelos la banda de otros tipos de ventanas.
  • Página 23 Instrucciones de instalación PREPARE EL ACONDICIONADOR DE PREPARE LA VENTANA AIRE (cont.) Corte el sellador de la ventana (2 bandas largas) en la longitud apropiada. Pele la parte trasera y Retire el apoyo del sello de acordeón (dos añada el sellador al lado inferior del marco de la bandas cortas).
  • Página 24 Instrucciones de instalación INSTALE UN SOPORTE DE CIERRE Y LA INSTALE EL AISLANTE DE GOMAESPUMA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR Aislante adicional es provisto con su DE LA VENTANA acondicionador de aire de ventana a fin de reducir las fugas de calor dentro de la casa, PRECAUCIÓN: reduciendo el uso de corriente total.
  • Página 25: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. GEAppliances.com Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / • Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos se disparó.
  • Página 26: Garantía

    Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación.
  • Página 27: Servicio Al Consumidor

    Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...
  • Página 28 Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...

Este manual también es adecuado para:

Aeh12