Página 1
MODELO: MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación del software Guia de instalación del software Guia de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH Conserve este manual porque contiene información...
Página 2
• Exceptuando los casos previstos por la Ley, SHARP no se hace responsable de las averías ocurridas durante la utilización del producto o de sus opciones, ni de las provocadas por un uso incorrecto del producto y sus opciones ni de otras averías, así...
ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE Este capítulo describe los programas del software que permiten utilizar las funciones de la impresora y del escáner de la máquina, los CD-ROM que contienen el software, y las páginas donde puede consultar los procedimientos de instalación. CD-ROM Y SOFTWARE El software que se puede utilizar con la máquina está...
Página 5
CD-ROM Y SOFTWARE - Controlador PPD El controlador PPD permite utilizar la máquina con el controlador de impresora PS estándar de Windows. CUANDO LA MÁQUINA SE CONECTA A UNA RED (página 10) CUANDO LA MÁQUINA SE CONECTE CON UN CABLE USB (página 22) •...
• Para utilizar la máquina como impresora en un entorno Macintosh, la máquina debe estar conectada a una red. No se puede utilizar una conexión USB. • Si está usando la MX-C310/C380/C400, necesita el kit de expansión PS3 para usar la máquina como impresora en un entorno Macintosh.
VERIFICACIÓN DE REQUISITOS DEL SISTEMA REQUISITOS DEL SISTEMA Antes de instalar el software descrito en este manual, asegúrese de que el ordenador reúne los siguientes requisitos. Windows Macintosh* Sistema Windows 98, Windows Me, Mac OS 9.0 a 9.2.2, operativo Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 5 Mac OS X v10.2.8, o posterior)* , Windows 2000 Professional,...
Deberán cumplirse los siguientes requisitos para poder utilizar el software descrito en este manual. Entorno del Kits de expansión requeridos Tipo de sistema Software conexión* MX-C310/C380/C400 MX-C311/C381 operativo* Windows Controlador de impresora PCL6, Puede utilizarse con la configuración Controlador de estándar.
CONEXIÓN DE LA MÁQUINA CONEXIÓN A UNA RED Para conectar la máquina a una red, conecte el cable LAN al conector de red de la máquina. Utilice un cable LAN blindado. Después de conectar la máquina a una red, asegúrese de configurar la dirección IP y otros ajustes de la red antes de instalar el software.
INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS Esta sección explica cómo instalar el software y configurarlo de modo que la función de impresora y de escáner de la máquina se pueda utilizar con un ordenador de Windows. Para usuarios de Windows 98/Me/NT 4.0 El CD-ROM no incluye el software para Windows 98/Me/NT 4.0.
Página 11
ABRIR LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE SOFTWARE (PARA TODOS LOS SOFTWARES) Aparecerá la ventana "CONTRATO DE LICENCIA". Asegúrese de que entiende el contenido del acuerdo de licencia y, entonces, haga clic en el botón [Sí]. Puede ver el "CONTRATO DE LICENCIA" en un idioma distinto del seleccionado seleccionando el idioma deseado en el menú...
/Server 2008 * Es necesario tener derechos de administrador para instalar el software. • Si está usando la MX-C310/C380/C400, necesita el kit de expansión PS3 para usar el controlador de impresora PS o el controlador PPD. • Para instalar el controlador PPD cuando se utiliza Windows 98/Me/NT 4.0, consulte "USO DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA PS ESTÁNDAR DE...
Página 13
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación típica Cuando aparece la pantalla de selección de software en el paso 6 "ABRIR LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE SOFTWARE (PARA TODOS LOS SOFTWARES)" (página 8), siga los pasos a continuación. Haga clic en el botón [Controlador de impresora].
Página 14
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX • Método de conexión de la máquina: Impresión directa LPR (Búsqueda automática) • Definir como la impresora predeterminada:Sí (excepto el controlador de PC-Fax) • Nombre del controlador de impresora: No se puede cambiar •...
Página 15
• Si se está instalando el controlador del PC-Fax, esta pantalla no aparece. Continúe en el paso siguiente. • Si está usando la MX-C310/C380/C400, necesita el kit de expansión PS3 para usar el controlador de impresora PS o el controlador PPD.
Página 16
• Si está usando la MX-C310/C380/C400 y ha instalado el controlador de impresora PS o el controlador PPD, las fuentes de pantalla PS se pueden instalar desde el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3.
Página 17
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación especificando la dirección de la máquina Cuando no se puede encontrar la máquina porque no está encendida o por otro motivo, se puede llevar a cabo la instalación escribiendo el nombre (nombre de host) o dirección IP de la máquina.
Página 18
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [Impresión directa LPR (Especificar dirección)] y haga clic en el botón [Siguiente]. Escriba el nombre (nombre de host) o dirección IP de la máquina y haga clic en el botón [Siguiente].
Página 19
Cuando se le pregunte si desea instalar la fuente de pantalla, seleccione una respuesta y haga clic en el botón [Siguiente]. • Si está utilizando la MX-C310/C380/C400 y no está instalando el controlador de impresora PCL (está instalando el controlador de impresora PS o el controlador PPD), seleccione [No] y haga clic en el botón [Siguiente].
Página 20
EN LA MÁQUINA" (página 35) para configurar los ajustes del controlador de la impresora. • Si está utilizando la MX-C310/C380/C400 y ha instalado el controlador de impresora PS o el controlador PPD, las fuentes de pantalla PS se pueden instalar desde el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3.
Página 21
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Impresión utilizando la función IPP y SSL La función IPP se puede utilizar para imprimir usando la máquina sobre una red utilizando el protocolo HTTP. Cuando la máquina se encuentra en una ubicación remota, esta función se puede utilizar en lugar de la función de fax para imprimir una imagen de mayor calidad que un fax.
Página 22
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Instalación personalizada]. Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [IPP] y haga clic en el botón [Siguiente]. Si se utiliza un servidor proxy, especifíquelo y haga clic en el botón [Siguiente]. Para especificar un servidor proxy, seleccione [Imprimir a través del servidor proxy] y entonces escriba el valor de [Dirección] y de [Número de puerto].
Página 23
EN LA MÁQUINA" (página 35) para configurar los ajustes del controlador de la impresora. • Si está utilizando la MX-C310/C380/C400 y ha instalado el controlador de impresora PS o el controlador PPD, las fuentes de pantalla PS se pueden instalar desde el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3.
Si se conecta un cable, aparecerá una ventana Plug and Play. Si sucede esto, haga clic en el botón [Cancelar] para cerrar la ventana y desconecte el cable. • Si está usando la MX-C310/C380/C400, necesita el kit de expansión PS3 para usar el controlador de impresora PS o el controlador PPD.
Página 25
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Instalación personalizada]. Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [Conectada a este ordenador] y haga clic en el botón [Siguiente]. Cuando se le pregunte si desea instalar la fuente de pantalla, seleccione una respuesta y haga clic en el botón [Siguiente].
Página 26
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Siga las instrucciones en pantalla. Lea el mensaje en la ventana que aparece y haga clic en el botón [Siguiente]. Cuando aparezca la pantalla de instalación terminada, haga clic en el botón [Aceptar]. •...
Página 27
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Comienza la instalación del controlador de la impresora PCL6. Cuando aparezca "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Instalar automáticamente el software (recomendado)], haga clic en el botón [Siguiente], y siga las instrucciones en pantalla. •...
Página 28
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación del controlador de impresora PCL5c, el controlador de impresora PS, el controlador PPD, o el controlador de PC-Fax La instalación es posible incluso después de haber conectado el cable USB. Cuando aparece la pantalla de selección de software en el paso 6 "ABRIR LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE SOFTWARE (PARA TODOS LOS SOFTWARES)"...
Página 29
• Si se está instalando el controlador del PC-Fax, esta pantalla no aparece. Continúe en el paso siguiente. • Si está usando la MX-C310/C380/C400, necesita el kit de expansión PS3 para usar el controlador de impresora PS o el controlador PPD.
Página 30
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Seleccione si desea que la impresora sea la impresora predeterminada y haga clic en el botón [Siguiente]. Si va a instalar varios controladores, seleccione el controlador de impresora que se utilizará como impresora predeterminada. Si no desea definir ningún controlador de impresora como impresora predeterminada, seleccione [No].
Página 31
[Detalles].) CAMBIAR EL PUERTO (página 47) • Si está utilizando la MX-C310/C380/C400 y ha instalado el controlador de impresora PS o el controlador PPD, las fuentes de pantalla PS se pueden instalar desde el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3.
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX USO DE LA MÁQUINA COMO UNA IMPRESORA COMPARTIDA Si desea utilizar la máquina como impresora compartida de una red de Windows con el controlador de la impresora o el controlador de PC-Fax instalado en un servidor de impresión, siga los pasos a continuación para instalar el controlador de la impresora o de PC-Fax en los ordenadores cliente.
Página 33
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Controlador de impresora]. Para instalar el controlador de PC-Fax pulse el botón [Controlador PC-Fax] del CD-ROM del "Disc 2". *La pantalla anterior aparece cuando se utiliza el CD-ROM del "Disc 1". Haga clic en el botón [Instalación personalizada].
Página 34
Con esto finaliza la instalación. Si está utilizando la MX-C310/C380/C400 y ha instalado el controlador de impresora PS o el controlador PPD, las fuentes de pantalla PS se pueden instalar desde el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3.
PPD utilizando el asistente de Add Printer. • Si está usando la MX-C310/C380/C400, necesita el kit de expansión PS3 para usar el controlador PPD. • El CD-ROM no incluye el software para Windows 98/Me/NT 4.0.
Página 36
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación de la información sobre la fuente permanente (Windows 98/Me) Si ha instalado el controlador PPD en Windows 98/Me y utiliza las fuentes permanentes de la máquina, debe instalar la información de fuente permanente.
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA SEGÚN LAS OPCIONES INSTALADAS EN LA MÁQUINA Después de instalar el controlador de impresora, debe ajustar la configuración del controlador de la impresora según las opciones instaladas, y el tamaño y el tipo de papel cargado en la máquina.
Página 38
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Configuración automática]. La configuración se ajusta automáticamente según el estado de la máquina detectada. *En la pantalla aparece el controlador de la impresora PCL6. Configure la imagen de la máquina. Una imagen de la máquina se forma en la ventana de configuración del controlador de la impresora según las opciones instaladas.
Página 39
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Aceptar] en la ventana de propiedades de la impresora. Si falla la configuración automática, ajuste la configuración manualmente. • Puede comprobar las opciones instaladas y los ajustes de bandeja imprimiendo el "Listado de todos los Valores Personalizados"...
Página 40
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Cuando el controlador PPD está instalado Haga clic en el botón [Inicio] ( ), seleccione [Panel de control] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. • En Windows XP/Server 2003, haga clic en el botón [Inicio] y entonces haga clic en [Impresoras y faxes].
Página 41
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Configure el controlador de la impresora para las opciones instaladas en la máquina. (1) Haga clic en la ficha [Configuración de dispositivo]. En Windows 98/Me, haga clic en la ficha [Opciones de dispositivo]. (2) Configure cada elemento según la configuración de la máquina.
INSTALACIÓN DE PRINTER STATUS MONITOR Printer Status Monitor es una utilidad de la impresora que permite a los usuarios individuales comprobar el estado actual de la máquina en la pantalla del ordenador, por ejemplo si la máquina está lista para imprimir. Printer Status Monitor muestra información de errores, tales como problemas de alimentación de papel, información de la configuración de la impresora en formato de imagen (si hay instalado un finalizador), los tamaños de papel que pueden utilizarse y la cantidad de papel restante.
Página 43
Monitor, consulte el archivo de Ayuda. Siga estos pasos para ver el archivo de Ayuda: Haga clic en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Todos los programas] ([Programas] en versiones de Windows 98/Me/NT 4.0/2000), seleccione [SHARP Printer Status Monitor] y, entonces, seleccione [Ayuda].
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DEL ESCÁNER El controlador del escáner (controlador TWAIN) sólo se puede utilizar cuando la máquina está conectada a una red. Cuando está instalado el controlador del escáner, se puede utilizar el modo de escaneo de PC de la función de envío de imágenes.
Página 45
"Seleccionar dispositivo". Haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Todos los programas] ([Programas] en versiones de Windows 98/Me/2000), seleccione [SHARP MFP TWAIN V] y, a continuación, seleccione [Seleccionar dispositivo]. Haga clic en el botón [Buscar]. Si conoce la dirección IP, puede hacer clic en la tecla [Introducir] y escribir dicha dirección IP sin...
Página 46
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DEL ESCÁNER Seleccione la dirección IP de la máquina en el menú "Dirección" y haga clic en el botón [Aceptar]. • Asegúrese de consultar al administrador de sistema (administrador de red) sobre la dirección IP de la máquina. •...
INSTALACIÓN DE LAS FUENTES DE PANTALLA PS (MX-C310/C380/C400) Las fuentes que se pueden utilizar con el controlador de impresora PS se encuentran en el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3. Instale estas fuentes cuando las necesite para el controlador de impresora PS.
Página 48
INSTALACIÓN DE LAS FUENTES DE PANTALLA PS (MX-C310/C380/C400) Haga clic en el botón [Fuentes de pantalla PS]. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Haga clic en el botón [Cerrar] en la pantalla del paso 6.
CAMBIAR EL PUERTO Al utilizar la máquina en un entorno Windows, siga los pasos a continuación para cambiar el puerto cuando haya cambiado la dirección IP de la máquina o haya instalado el controlador de PC-Fax cuando la máquina esté conectada con un cable USB.
Página 50
CAMBIAR EL PUERTO Adición o cambio de un puerto. (1) Haga clic en la ficha [Puertos]. En Windows 98/Me, haga clic en la ficha [Detalles]. (2) Haga clic en el botón [Agregar puerto]. Para cambiar a un puerto creado anteriormente, como un puerto USB, seleccione el puerto deseado (USB001, etc.) en la lista y haga clic en el botón [Aplicar].
Página 51
CAMBIAR EL PUERTO Cree el puerto nuevo. (1) Escriba la dirección IP de la máquina. Comprobación de la dirección IP de la máquina (página 7) (2) Asegúrese de que [LPR] está seleccionado. (3) Asegúrese de que [lp] esté introducido. (4) Pulse el botón [Aceptar].
No se puede utilizar una conexión USB. • Si está usando la MX-C310/C380/C400, necesita el kit de expansión PS3 para usar la máquina como impresora en un entorno Macintosh. • El controlador de escáner y el controlador de PC-Fax no se pueden utilizar en el Macintosh.
Página 53
MAC OS X Haga doble clic en la carpeta correspondiente a las versiones del sistema operativo. v10.2.8 v10.3.9 v10.4.11 v10.5 - 10.5.1 Haga doble clic en el icono [MX-PBX1] ( Si aparece la ventana "Autenticar" en Mac OS X v10.2.8, introduzca la contraseña y haga clic en el botón [OK].
Página 54
MAC OS X Seleccione el disco duro donde desea instalar el archivo PPD y haga clic en el botón [Continuar]. Asegúrese de seleccionar el disco duro donde está instalado el sistema operativo. Haga clic en el botón [Instalar]. La instalación comienza. Si aparece la ventana "Autenticar", escriba la contraseña y haga clic en el botón [OK].
Página 55
MAC OS X Seleccione [Utilidades] en el menú [Ir]. • Si utiliza Mac OS X v10.5 o 10.5.1, haga clic en [Preferencias del Sistema] en el menú Apple ( y seleccione [Impresoras & Fax] ( ). Cuando aparezca la pantalla para agregar una impresora, haga clic en el botón y vaya al paso 14.
Página 56
- 10.5.1 SCxxxxxx SCxxxxxx SHARP MX-xxxx PPD (1) Haga clic en el icono [Navegador por omisión]. • Si aparecen varias zonas de AppleTalk, seleccione la zona que incluya la impresora en el menú.
Página 57
(3) Seleccione el archivo PPD de la máquina. • Si utiliza Mac OS X v10.3.9, seleccione [Selección automática]. • Si utiliza Mac OS X v10.2.8, seleccione [Sharp] y haga clic en el archivo PPD de su modelo. (4) Haga clic en el botón [Añadir].
Página 58
MAC OS X Mostrar la información de la impresora. SCxxxxxx SHARP MX-xxxx PPD (1) Haga clic en el nombre de la máquina. Si utiliza Mac OS X v10.5 o 10.5.1, haga clic en el botón [Opciones y suministros], haga clic en la pestaña [Driver] y vaya al paso 16.
Página 59
MAC OS X (4) Haga clic para cerrar la ventana. Puede comprobar las opciones instaladas en la máquina imprimiendo el "Listado de todos los Valores Personalizados" en los ajustes del sistema. (Sin embargo, tenga en cuenta que debe ajustar "Opciones bandeja entrada" en función del número de bandejas de la máquina.) Puede imprimir el "Listado de todos los valores personalizados"...
Página 60
(dirección IP o nombre de dominio) y el nombre de la cola. Introduzca "ipp" en "Cola". (3) Seleccione [Sharp] en "Imprimir con" y haga clic en el archivo PPD de su modelo. Si utiliza Mac OS X v10.5 a 10.5.1, seleccione [Seleccionar un driver] en "Imprimir con"...
Página 61
"Dirección de la impresora". • Introduzca "ipp" en "Nombre de la cola". (3) Seleccione [Sharp] en "Modelo de impresora" y haga clic en el archivo PPD de su modelo. (4) Haga clic en el botón [Añadir].
MAC OS 9.0 - 9.2.2 Si está utilizando Mac OS 9.0 a 9.2.2 asegúrese de que está instalado "LaserWriter 8" y de que la casilla de verificación LaserWriter 8" esté seleccionada en "Gestor de Extensiones" dentro de "Paneles de Control". Si no, debe instalarlo desde el CD-ROM de sistema suministrado con su ordenador Macintosh.
Página 63
MAC OS 9.0 - 9.2.2 Lea el mensaje en la ventana que aparece y haga clic en el botón [Continuar]. Comienza la instalación del archivo PPD. Después de la instalación, aparecerá un mensaje indicando que debe reiniciar el ordenador. Haga clic en el botón [OK] y reinicie el ordenador. Así...
Página 64
MAC OS 9.0 - 9.2.2 Seleccione el archivo PPD. (1) Haga clic en el archivo PPD para su modelo. (2) Haga clic en el botón [Seleccionar]. • Si no aparece el cuadro de diálogo anterior y vuelve al cuadro de diálogo "Selector", siga estos pasos para seleccionar al archivo PPD manualmente.
Página 65
Las fuentes de pantalla para el SO Mac 9.0 - 9.2.2 se encuentran en la carpeta [Fuentes] del "Software CD-ROM" (Disc 2). (Si está usando la MX-C310/C380/C400, las fuentes de pantalla para Mac OS 9.0 - 9.2.2 se encuentran en la carpeta [Fuentes] del CD-ROM "PRINTER UTILITIES"...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE En esta sección se recogen soluciones a posibles problemas de instalación. Consulte la siguiente tabla para localizar la página correspondiente a su duda o problema. • No puede instalarse el software......64 •...
Página 67
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE Punto que Problema Solución comprobar ¿Está configurada la Si la dirección IP de la máquina no La máquina dirección IP de la está configurada, la máquina no se no se máquina? detectará. Asegúrese de que la Make detecta dirección IP está...
Página 68
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE Punto que Problema Solución comprobar ¿Está la máquina Cuando un cable USB está conectado, No aparece encendida? asegúrese de que la máquina está la ventana encendida y después conecte un Plug and cable USB a la máquina. Con la Play máquina apagada, enchúfela y pulse la (conexión...
Página 69
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE Punto que Problema Solución comprobar ¿Ha conectado la En Windows 2000/XP/Server El controlador máquina a su ordenador 2003/Vista, si la máquina se conectó de la antes de instalar el a su ordenador por medio de un cable impresora controlador de la USB antes de que se instalara el...
Página 70
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE No puede instalarse el controlador de la impresora (Windows 2000/XP/Server 2003) Si no puede instalarse el controlador de la impresora en Windows 2000/XP/Server 2003, siga los pasos siguientes para comprobar la configuración de su ordenador. Haga clic en el botón [Inicio], y luego haga clic en [Panel de control].
ELIMINACIÓN DEL SOFTWARE Para quitar el controlador de la impresora o el software instalado mediante el instalador, siga los pasos a continuación. Windows Haga clic en el botón [Inicio], y luego haga clic en [Panel de control]. En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Configuración], y después haga clic en [Panel de control].
Página 72
ELIMINACIÓN DEL SOFTWARE Mac OS X En la lista de impresoras, elimine la impresora que usa el archivo PPD de la máquina. Para mostrar la lista de impresoras, consulte el paso 11 y 12 de "MAC OS X" (página 50). Borre el archivo PPD.
Página 73
Garantía A pesar de que se han realizado los máximos esfuerzos por que este manual de instrucciones sea lo más preciso y útil posible, SHARP Corporation no puede garantizar nada respecto a su contenido. Toda la información incluida está sujeta a cambios sin previo aviso. SHARP no es responsable por ninguna pérdida o daños, directos o indirectos, resultantes de o relacionados con el...
● ● Herramienta de escáner de red SHARP TWAIN AR/DM (Controlador Twain) ● * El número de ordenadores en el que se puede instalar Sharpdesk se limita a los números indicados en "Sharpdesk Serial Numbers", en la portada de este manual.
Enviada por correo electrónico. ● Guardado en Sharpdesk. SHARP TWAIN AR/DM SHARP TWAIN AR/DM importa datos de imágenes desde una interfaz Twain a una aplicación compatible con Twain. SHARP TWAIN AR/DM tiene las siguientes funciones: ● Se puede importar un rango seleccionado de datos de imágenes.
● Network Scanner Tool Guía del usuario ● SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Además de explicar como usar los programas, las guías del usuario también le brindan instrucciones detalladas para la instalación y configuración de los programas. Asegúrese de leer las guías del usuario antes de instalar los...
Los contenidos de las pantallas de Información que aparecen durante la instalación también pueden encontrarse en los archivos Léeme en el mismo CD-ROM. El archivo Léeme para Sharpdesk está ubicado en la carpeta raíz del CD-ROM, y el archivo Léeme para SHARP TWAIN AR/DM está ubicado en la carpeta Twain.
CD-ROM Sharpdesk (para Windows) Instalación de Sharpdesk y Network Scanner Tool Cierre cualquier aplicación de software y/o programa residente que esté funcionando en su computadora. Inserte el CD-ROM del "Disc 1" en su unidad de CD-ROM. ● Aparece la pantalla de instalación de Sharpdesk. Proceda con el paso 5.
Página 79
índice. Para obtener información detallada, consulte la Guía de instalación de Sharpdesk y la Guía del usuario de Sharpdesk. * Sharpdesk Imaging es una versión de Imaging for Windows Professional Edition de Eastman Software personalizada por Sharp Corporation.
CD-ROM Sharpdesk (para Windows) Instalación de SHARP TWAIN AR/DM SHARP TWAIN AR/DM no es compatible con Windows Vista. Cierre cualquier aplicación de software y/o programa residente que esté funcionando en su computadora. Inserte el CD-ROM del "Disc 1" en su unidad de CD-ROM.
Windows Imaging para Windows. ● La desinstalación de SHARP TWAIN AR/DM no borrará la carpeta de spooler que almacena los datos de imágenes. Desinstalación del programa de software desde el Panel de control Haga clic en "Panel de control"...
Página 83
Advertencia • La reproducción, adaptación o traducción del contenido del manual sin el permiso previo por escrito están prohibidas, con excepción de lo permitido por las leyes de copyright. • Toda la información contenida en el presente manual está sujeta a cambios sin previo aviso.