Página 1
STIHL HT 100, 101, 130, 131 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga...
Revisión y sustitución del piñón de cadena Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial- mente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Los pasos individuales o se introducen cambios de diseño y procedimientos descritos en el manual mejoras. Por lo tanto, es posible que pueden estar señalados en diferentes algunos cambios, modificaciones y maneras: HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 5
Para reducir el riesgo de lesiones el regular. advertencia (gritos, alarmas, etc.). operador debe usar el equipo protector Use guantes y mantenga las manos – adecuado. abrigadas. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 6
Recomendamos las máquina. botas de seguridad con puntera de acero con insertos reforzados resis- tentes a cortaduras. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 7
Para hacer esto con esta tapa STIHL, levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 8
El gatillo de HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 9
Los métodos correctos de mantenerla bajo control seguro. arranque reducen el riesgo de sufrir lesiones. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 10
Proceda con sumo cuidado cuando control del podador de varilla en todo Es importante mantener la cadena trabaje en condiciones climáticas momento. correctamente tensada. Revísela húmedas o frías (lluvia, nieve, hielo). periódicamente (cada vez que se HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 11
NIOSH/MSHA que se puedan para el tipo de polvo presente en el concentrarse. lugar. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 12
Antes de trabajar a una distancia menor, comuníquese con la empresa de HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 13
Si la rama es gruesa o pesada, el uso de una podador de varilla. haga un corte de distensión no muy HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 14
La fuerza utilizada para incendio o lesiones por quemadura, no cortar madera puede cambiar de sentido continúe trabajando con una caja de y actuar contra el operador. Si una cadena en movimiento se detiene HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 15
Corte solamente una rama a la vez. aprisionada. A = Tirón El rechazo ocurre cuando la cadena en la parte superior de la espada se detiene repentinamente cuando queda HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 16
STIHL para el encender los vapores del combustible, gubernamentales, tales como el mantenimiento y la reparación. El uso provocando un incendio. Servicio Forestal de los EE.UU., pueden tener requisitos similares. Comuníquese HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Guarde el combustible y el aceite de la No tire los recortes al basurero – pueden cadena solamente en envases de usarse para abono. seguridad debidamente aprobados para tal uso. Manipule la gasolina con sumo HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 18
(4), empezando con un corte de recortar ramas gruesas, siempre haga situación en cuestión. distensión y terminando con el corte primero un corte de distensión (1) en el transversal. lado inferior de la rama. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
El largo alcance de la máquina permite cortar junto al tronco sin el riesgo de que el canasto dañe otras ramas. El ángulo de la herramienta en este caso depende de la posición de la rama. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Gire el tornillo (1) en sentido contrahorario hasta que el tensor deslizante (2) tope contra el extremo izquierdo de la ranura de la caja, después gírelo 5 vueltas en sentido contrario. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
"Instrucciones de manejo". cadenas nuevas con mayor frecuencia que las que han estado en uso por algún tiempo. Revise la tensión de la cadena frecuentemente – vea el capítulo "Instrucciones de manejo". HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
2 tiempos STIHL correctamente. utilizarse. Ultra o consulte con su concesionario Consulte www.STIHLusa.com/ethanol para mayor información HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 24
Gire la tapa en sentido horario hasta Quite la tapa de llenado. que tope (aprox. 1/4 de vuelta). Gire la empuñadura a la posición vertical HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
INDICACIÓN El aceite de desecho no tiene las propiedades lubricantes necesarias y no es adecuado para la lubricación de cadenas. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 26
Las marcas en la tapa de llenado y en el tapa de llenado y en el tanque de tanque de aceite deberán quedar aceite deben quedar alineadas. alineadas. Presione la tapa hacia abajo hasta que tope. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 27
La parte inferior de la tapa se retuerce con relación a la parte superior. Saque la tapa del tanque de aceite y revísela desde arriba. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Ajuste el eje al largo requerido. Con la herramienta motorizada sujetada, el mosquetón (2) debe Apriete el tornillo firmemente. estar a aproximadamente la misma altura que su cadera derecha. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Enganche el mosquetón (2) a la argolla de transporte de la máquina. Conecte el podadora de varilla a la correa de transporte durante los trabajos de corte. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
F – posición de funcionamiento arriba o hacia abajo por el eje. normal – el motor está en marcha o puede arrancarse START – el encendido está conectado y es posible arrancar el motor HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 31
Verifique que la cadena no esté tocando el suelo ni ningún otro Método alternativo: obstáculo. Saque la funda de la cadena. Coloque el tubo de mando sobre una rama, de modo que quede fijado por el gancho. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 32
Accione momentáneamente el cámara de combustión. gatillo de aceleración para Vuelva a colocar la bujía – vea desconectarlo de la posición de "Bujía". arranque. El control deslizante se HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Cadena fría La tensión es correcta cuando la cadena encaja ajustadamente contra la parte inferior de la espada y todavía puede ser tirada a lo largo de la espada con la HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
(2) y la ranura de la espada (3). Mida la profundidad de la ranura, con el calibrador de rectificación (accesorio especial), en la zona utilizada para la mayoría de los cortes. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Instale el elemento en la caja del Gire el tornillo de ajuste de marcha filtro y coloque la cubierta. en vacío (LA) lentamente en sentido contrahorario hasta que la cadena Inserte el tornillo y apriételo bien firme. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Vuelva a instalar el chispero. Inserte el tornillo y apriételo bien firme. Saque el tornillo (1). Vuelva a instalar la envuelta Saque los tornillos (2) y quite la cubierta (3). HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Esto podría causar lesiones personales graves o daños graves a la propiedad. Use únicamente bujías de tipo resistor con bornes sólidos, sin roscas. Quite el casquillo de la bujía (1). Destornille la bujía. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Si la cadena se afila de modo incorrecto – y en particular si los calibradores de profundidad se fijan demasiado bajo – se aumenta el riesgo de contragolpes y de las lesiones resultantes de los mismos. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 40
Si los ángulos son Utilice un calibrador de rectificación desiguales: La cadena funcionará STIHL (accesorio especial – vea la tabla "Herramientas de afilado"). Esta es una herramienta universal para revisar los HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 41
(2) – la parte cortante. superior de eslabón impulsor con saliente (2) (con marca para Compruebe el ángulo con el mantenimiento) se baja junto con el calibrador de rectificación. calibrador de profundidad. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 42
5605 007 1028 (9,32) (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 compuesto de un portalima con lima redonda, lima plana y calibrador de rectificación HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Pídale a su concesionario que revise y, de ser necesario, cambie los cojinetes del tubo de mando (STIHL recomienda acudir a un concesionario de servicio de STIHL). HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Revisar y ajustar de ser necesario, des- Juego libre de válvulas pués de las primeras 139 horas de funcionamiento Descarbonizar después de las primeras 1) 2) Cámara de combustión 139 horas de funcionamiento, y luego cada 150 horas HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 45
Revisar Piñón de la cadena Solicitar al concesionario de servicio su sustitución Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. Sólo motores con licencia según CARB HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
23 Tensor de cadena 24 Tapa de llenado de combustible 25 Tornillos de ajuste del carburador 26 Bomba de combustible manual 27 Mango de arranque 28 Silenciador (con chispero) Número de serie HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 47
Cubre y protege el elemento del 21 Protector de cadena (funda) filtro de aire. Evita que el operador toque la 10 Tanque de combustible cadena. Contiene la mezcla de combustible y aceite. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
30 cm (12 pulg) Paso: 9,32 mm (3/8 pulg) P Ancho de ranura: 1,1 mm (0,043 pulg) La longitud de corte real será menor que la longitud de espada que se indica. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 50
El sistema de control de emisiones de Incorporated no puede negar garantía su máquina incluye piezas tales como el basado en el solo hecho de faltar los carburador y el sistema de encendido. HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 52
Línea de combustible – las alteraciones o modificaciones Adaptadores de línea de no recomendadas o aprobadas por – combustible escrito por STIHL Incorporated, Abrazaderas – Sujetadores/pernos – HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 53
FixCut ™ ® FARM BOSS IntelliCarb ™ ® iCademy Master Control Lever ™ ® MAGNUM Micro ™ ® MasterWrench Service Pro Mark ™ ® MotoMix Quad Power ™ ® OILOMATIC Quiet Line ™ HT 100, HT 101, HT 130, HT 131...
Página 54
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-246-8621-F englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04582468621F* 0458-246-8621-F...