Descargar Imprimir esta página

Nice THOR Serie Para El Instalador página 11

Motorreductor electromecánico para cancelas correderas
Ocultar thumbs Ver también para THOR Serie:

Publicidad

I
REGOLAZIONE DELLA FRIZIONE MECCANICA
Togliere il coperchio dal motoriduttore, agire con il cacciavite a
taglio sull' apposita vite (fig. 13).
Attenzione, il motoriduttore viene fornito con la frizione regolata
al massimo, occorre che inizialmente si diminuisca la coppia.
Per aumentare la coppia ruotare in senso orario.
Per diminuire la coppia ruotare in senso antiorario.
GB
ADJUSTING THE MECHANICAL CLUTCH
Remove the gearmotor cover, using a slot screwdriver (fig. 13).
Attention: the gearmotor is supplied with the clutch adjusted at
maximum; it will be necessary to reduce torque initially.
To increase torque, turn clockwise.
To reduce torque, turn counterclockwise.
F
RÉGLAGE DE L'EMBRAYAGE MÉCANIQUE
Enlever le couvercle du motoréducteur, agir avec un tournevis à
fente sur la vis de réglage (fig. 13).
Attention : le motoréducteur est fourni avec l'embrayage réglé
au maximum, il faut initialement diminuer le couple.
Pour augmenter le couple, tourner la vis dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Pour diminuer le couple, tourner la vis dans le sens contraire
aux aiguilles d'une montre.
D
EINSTELLUNG DER MECHANISCHEN KUPPLUNG
Den Deckel des Getriebemotors entfernen, indem die spezielle
Schraube mit einem Schraubenzieher betätigt wird (Abb. 13).
Achtung: wenn der Getriebemotor geliefert wird, ist die
Kupplung auf das Maximum eingestellt. Am Anfang muss der
Drehmoment reduziert werden.
Zur Erhöhung des Drehmoments, nach rechts drehen.
Zur Reduzierung des Drehmoments, nach links drehen.
Der Getriebemotor THOR 1551 mit eingebauter Steuerzentrale
verfügt auch über eine elektronische Kupplung, um eine feinere
Einstellung zu gewährleisten.
E
REGULACIÓN DEL EMBRAGUE MECÁNICO
Quite la tapa del motorreductor, desenroscando el tornillo
correspondiente con un destornillador (fig. 13).
Atención: el motorreductor se suministra con el embrague
regulado al máximo; es necesario que al inicio se disminuya el
par.
Para aumentar el par, gire hacia la derecha.
Para disminuir el par, gire hacia la izquierda.
THOR
Fig. 13
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Thor 1551Thor 1561Thor 2551Thor 2561