Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung für Elementsaunen
GB
„VARBERG"
„VARBERG Exklusiv"
„VARBERG Trend"
Komfortsauna „ALMVIK"
Ökosauna „ABIS"
Assembly instructions for element saunas
F
Notice de montage pour saunas
I
istruzioni di montaggio per saune ad elementi
E
Instrucciones de montaje de saunas de elementos
P
Instruções de montagem para saunas em elementos
Art.-Nr.: 508.2020.00.00
Art.-Nr.: 508.2020.10.00
Art.-Nr.: 508.2020.11.00
Art.-Nr.: 508.2020.30.00
Art.-Nr.: 508.2020.42.00F
Stand: 545

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Weka Holzbau 508.2020.00.00

  • Página 1 Assembly instructions for element saunas Notice de montage pour saunas istruzioni di montaggio per saune ad elementi Instrucciones de montaje de saunas de elementos Instruções de montagem para saunas em elementos „VARBERG“ Art.-Nr.: 508.2020.00.00 „VARBERG Exklusiv“ Art.-Nr.: 508.2020.10.00 „VARBERG Trend” Art.-Nr.: 508.2020.11.00 Komfortsauna „ALMVIK“...
  • Página 2 Sorgen Sie stets für eine gute Durchlüftung des Raumes, in dem sich die Kabine befindet. Bei längerer Nichtbenutzung empfehlen wir, die Kabinentür offen zu halten. Hartnäckige Schmutzeinwirkungen auf dem Holz können mit Schmirgelpapier entfernt werden. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 3 R2 : Elektroleitung Steuergerät-Saunalampe R3 : Leitungen für Temperaturfühler R4 : Leitung Saunaofen-Steuergerät R5 : Leitung Verdampfer-Steuergerät ( Nur bei Saunadampfbad-Kombiöfen ) Elektroleitungen und Saunalampe sind nicht im Lieferumfang enthalten, aber als Zubehör erhältlich. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 4 Garantiebestimmungen Ihre Kabine hat unser Werk nach sorgfältiger Prüfung und Endkontrolle verlassen. Die Firma weka Holzbau GmbH gewährt Ihnen daher 5 Jahre Garantie auf Konstruktion und Verarbeitungsqualität. Innerhalb der Garantiezeit werden fehlerhafte Teile kostenlos ersetzt. Die durch den Austausch entstehenden Kosten sind im Garantieanspruch nicht enthalten.
  • Página 5 The electrics may only be installed by a qualified electrician in accordance with the VDE and EVU guidelines. Information on assembly of the sauna furnace and the control device can be found in the enclosed assembly instructions. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 6 The long hole in pos. 14 is required for the cable penetration above the supply air element. The assembly of the bargeboards pos 29 should only be carried out once the electric cable has been laid. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 7 Guarantee conditions Your cabin left our factory after being carefully checked and subjected to a final check. weka Holzbau GmbH provides you with a 5-year guarantee for design and processing quality. Within the guarantee time, faulty parts will be replaced free of charge. Costs arising as a result of the exchange are not included in the guarantee claim.
  • Página 8 En cas de non utilisation prolongée, nous recommandons de garder la porte de la cabine ouverte. Les incrustations tenaces de saletés sur le bois peuvent être éliminées avec un papier abrasif. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 9 R5 : câble évaporateur unité de commande (uniquement dans le cas des fours mixtes des saunas bains de vapeur) Les câbles électriques et la lampe du sauna ne sont pas fournis mais sont disponibles en accessoires. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 10 Votre cabine a été soumise à une vérification approfondie et à un contrôle final avant de quitter notre usine. weka Holzbau GmbH accorde par conséquent une garantie de 5 ans sur la construction et la qualité de fabrication. Au cours de la période de garantie, les pièces défectueuses sont remplacées gratuitement.
  • Página 11 Fate in modo di aerare bene anche la stanza in cui si trova la cabina. In caso di inutilizzo prolungato raccomandiamo di tenere aperta la porta della cabina. Eventuali macchie di sporcizia sul legno possono essere rimosse con della carta vetrata Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 12 R5 : Cavo evaporatore - centralina di controllo ( solo in forni combinati per sauna a vapore ) I cavi elettrici e la lampada della sauna non sono contenuti nella fornitura ma sono disponibili come accessori. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 13 Condizioni di garanzia La vostra cabina è stata sottoposta in stabilimento ad una accurata verifica e ad controllo finale. La weka Holzbau GmbH vi offre una garanzia di 5 anni sugli elementi costruttivi e sulla qualità di lavorazione. Durante il periodo di garanzia i componenti difettosi vengono sostituiti gratuitamente.
  • Página 14 Haga ventilarse bien el recinto en el que se encuentra la cabina. Si la cabina no va a ocuparse durante un tiempo, conviene mantener abierta la puerta. La suciedad incrustada en la madera puede quitarse con una lija. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 15 R5 : Conductor vaporizador-equipo de mando (solo en los calefactores combinados para sauna con baño de vapor) Los cables eléctricos y la lámpara no forman parte del suministro, pero se pueden pedir como accesorios. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 16 Su cabina ha salido de nuestros talleres tras un examen minucioso y un riguroso control final. La empresa weka Holzbau GmbH le concede por ello una garantía de 5 años sobre la estructura y la calidad del procesamiento. Nos comprometemos a sustituir gratuitamente los elementos defectuosos durante el periodo de garantía.
  • Página 17 Providencie sempre um bom arejamento do compartimento onde se encontra a cabina. No caso não utilizar a cabina durante um período de tempo prolongado, recomendamos que mantenha a porta aberta. As sujidades difíceis na madeira podem ser removidas com lixa. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 18 ( Só em banho a vapor na sauna - forno combinado) Os condutores eléctricos e a lâmpada para a sauna não fazem parte do fornecimento, mas podem ser adquiridos como acessórios. Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 19 A sua cabina saiu da nossa fábrica após minuciosa verificação e controlo final. Por essa razão, a Empresa weka Holzbau GmbH garante-lhe 5 anos de garantia sobre a qualidade da construção e do processamento. Durante o período de garantia, as peças com defeito serão substituídas gratuitamente.
  • Página 20 GB Wall element W8-405 / W8-405TH élément de paroi W8-405 / W8-405TH 405 x 1916 elemento da parete W8-405 / W8-405TH Panel mural W8-405 / W8-405TH Elemento de parede W8-405 / W8-405TH Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 21 D6 / D6-TH Panel de cubierta D6 / D6-TH Elemento de cobertura D6 / D6-TH Deckenrahmen GB Ceiling frame cadre de plafond 40/40/1419 telaio soffitta Marco de cubierta Armação do tecto Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 22 Verbindungsleiste GB Connecting batten latte de liaison 14/35/1915 listello di collegamento Listón de unión Friso de união Deckleiste GB Ceiling batten 14/54/1905 latte de recouvrement listello di copertura Listo tapajuntas Cobrejunta Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 23 Listón soporte cubierta Régua de suporte do tecto Trageleiste Decke GB Supporting batten, ceiling 30/30/694 latte porteuse plafond listello portante da soffitto Listón soporte cubierta Régua de suporte do tecto Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 24 Suporte para divã, esquerda Halterung für Liege, rechts GB Holder for bench, right fixation pour couchette, droite supporto per sdraio, destro 1090 lang Soporte para litera, derecha Suporte para divã, direita Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 25 Litera de sauna Divã para sauna Querliege GB Traverse couchette transversale 500 x 1220 sdraio trasversale Litera transversal Divã transversal Kopfstütze GB Support appui-tête 325 x 240 poggiatesta Reposacabezas Apoio para a cabeça Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 26 Manija puerta sauna, exterior Manípulo da porta da sauna, exterior Griffeinsatz GB Handle insert insert de poignée inserto per maniglia inserción Peça de punho Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 27 Listón de montaje Friso de montagem Halterung GB Mounting fixation 30/43/270 supporto Soporte Suporte Kreuzsprosse GB Cross frame Croisillon 520 x 1185 Traversa a croce Travesaño en cruz Pinázio em cruz Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 28 GB Screw-down band for wood door paumelle à visser pour porte en bois cerniera di avvitamento per porta in legno Cinta para atornillar puerta de madera Rebordo aparafusável para porta de madeira Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 29 Parafuso de reigada quadrada Unterlegscheibe GB Plain washer rondelle rondella Arandela Anilha plana Sechskantmutter GB Hexagonal screw écrou hexagonal dado esagonale Tuerca hexagonal Porca sextavada Schraube GB Screw vite 5,0 x 100 Tornillo Parafuso Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 30 Tornillo de cabeza semiesférica Parafuso de cabeça redonda cónica Drahtstift GB Wire nail pointe 16 x 30 110 110 110 110 110 spina in filo metallico Punta de París Prego de cabeça chata Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 31 Variante de montagem 1 Aufbauvariante 2 GB Design variant 2 variante de montage 2 variante costruttiva 2 Variante de montaje 2 Variante de montagem 2 Art.-Nr.: 508.2020.00.00 : Art.-Nr.: 508.2020.42.00F : Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 32 Art.-Nr.: 508.2020.30.00 Wandaufbau GB Wall structure montage de la paroi struttura della parete Montaje de la pared Composição das paredes Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 33 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 34 Abb.: 508.2020.00.00 Abb.: 508.2020.00.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 35 Art.-Nr.: 508.2020.00.00 / 508.2020.42.00F Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 36 Art.-Nr.: 508.2020.10.00 Art.-Nr.: 508.2020.11.00 ..Art.-Nr.: 508.2020.30.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 37 A - A Abb. 508.2020.00.00 Abb. 508.2020.00.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 38 Abb. 508.2020.00.00 Abb. 508.2020.00.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 39 Abb. 508.2020.00.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 40 Abb. 508.2020.00.00 innen inside intérieur interno interior interior Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 41 OK Furnace protection OK poêle de sauna OK protection de poêle OK stufa per sauna OK protezione stufa OK Estufa de sauna OK Protección estufa OK Forno para sauna OK Protecção do forno Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 42 17 Art.-Nr.: 508.2020.00.00 508.2020.10.00 508.2020.11.00 508.2020.42.00F Art.-Nr.: 508.2020.30.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 43 Art.-Nr.: 508.2020.30.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 44 Abb. 508.2020.00.00 A - A Abb. 508.2020.00.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 45 Art.-Nr.: 508.2020.00.00 / 508.2020.42.00F Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 46 22 Art.-Nr.: 508.2020.10.00 508.2020.11.00 508.2020.30.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 47 Variante 1 Variante 2 Art.-Nr.: 508.2020.30.00 Variante 1 Variante 2 GB Variant 1 GB Variant 2 variante 1 variante 2 variante 1 variante 2 Variante 1 Variante 2 Variante 1 Variante 2 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 48 24 Art.-Nr.: 508.2020.30.00 25 Art.-Nr.: 508.2020.30.00 Rückseite GB Rear Parte posteriore Lado trasero Verso Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 49 26 Art.-Nr.: 508.2020.30.00 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 50 Das umfassende weka Sortiment 1. GARTENHÄUSER 2. GARTENLAUBEN / TERRASSENÜBERDACHUNGEN 3. CARPORTS 4. SAUNEN / AKTIVIT INFRAROT-WÄRMEKABINEN Alle Produkte geprüft! Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 51 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...
  • Página 52 Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0 Fax: 0395 42908-83 MA.-Art.-Nr.: 800.0286.02.10 Technische Änderungen vorbehalten! © copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg...

Este manual también es adecuado para:

508.2020.10.00508.2020.11.00508.2020.30.00508.2020.42.00f