Descargar Imprimir esta página

Parts List; Lista De Piezas; Liste Des Pièces - Moen WS84003 Serie Guia De Instalacion

Mezcladora para lavabo de 2 manerales y 4 pulgadas de separación central

Publicidad

Note: Spout, handles, gasket and lift rod vary by model.
Nota: El surtidor, los manerales, el empaque y la barra de cierre vertical varían según el modelo.
Remarque : Les types de bec, de poignée, de joint d'étanchéité et de tige de levage peuvent
varier selon le modèle.

Parts List

A. Gasket
B. Mounting Nut (x2)
C. Plug
D. Lift Rod
E. Pivot Rod Clip
F. Waste Seat
F1. Waste Seat Gasket
G. Drain Gasket

Lista de piezas

A. Empaque
B. Tuercas de montaje
C. Tapón
D. Barra de cierre vertical
E. Clip del pivote
F. Asiento del desagüe
F1. Empaque del asiento
de desagüe
G. Empaque del desagüe
Liste des pièces
A. Joint d' é tanchéité
B. Écrou de montage (2)
C. Bouchon
D. Tige de levage
E. Bride de tige de
pivotement
F. Siège de bonde
F1. Joint d' é tanchéité de
siège de bonde
G. Joint d' é tanchéité de
bonde
A
B
2X
H. Washer
I. Drain Nut
J. O-ring
K. Pivot Rod Seat
L. Tail Piece
M. Pivot Rod
N. Pivot Rod Strap
O. Lift Rod Strap
H. Arandela
I. Tuerca del desagüe
J. Anillo de caucho
K. Asiento del pivote
L. Sección final
M. Pivote
N. Tirante del pivote
O. Tirante de la barra de
cierre vertical
H. Rondelle
I. Écrou du drain
J. Joint torique
K. Siège de tige de
pivotement
L. About
M. Tige de pivotement
N. Écrou de tige de
pivotement
O. Bride de tige de levage
Waste Assembly for Chrome and Spot Resist Brushed Nickel/
Conjunto de desagüe para Cromo y Níquel cepillado Spot Resist/
Assemblage de bonde pour nis Chrome et Nickel brossé Spot Resist
D
O
E
M
N
K
* For Spot Resist Brushed Nickel Waste
* Para desagüe de Níquel cepillado Spot Resist
* Pour bonde Nickel brossé Spot Resist
CLEANING INSTRUCTIONS
Spot Resist™ Stainless and Spot Resist™ Brushed Nickel Finishes:
Moen recommends cleaning the Spot Resist finish with a mild soap, rinsing thoroughly with warm
water and drying with a clean, soft cloth. Never use cleaners containing abrasives (including abrasive
sponges or steel wool), ammonia, bleach or sodium hypochlorite, organic solvents (e.g. alcohols) or
other harsh chemicals (e.g. lime scale removers) to clean the Spot Resist finish, as they may damage
the finish. Failure to comply with these cleaning instructions may void Moen's warranty.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
Acabados en níquel cepillado Spot Resist™ y acero inoxidable Spot Resist™:
Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente
con agua tibia y secarlo con un paño limpio y suave. Nunca utilice limpiadores que contengan
sustancias abrasivas (incluyendo las esponjas abrasivas o la lana de acero), amoníaco, blanqueadores o
hipoclorito sódico, solventes orgánicos (por ejemplo alcoholes) u otros productos químicos fuertes (por
ejemplo removedores de calcio y sarro) para limpiar el acabado Spot Resist, ya que pueden dañarlo.
La inobservancia de estas instrucciones de limpieza podría anular la garantía de Moen.
DIRECTIVES DE NETTOYAGE
Fini Acier inoxydable Spot Resist
et fini Nickel brossé Spot Resist
MC
Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec du savon doux puis de rincer soigneusement à
l' e au tiède avant d' e ssuyer avec un chiffon doux propre. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage
contenant des abrasifs (y compris éponges abrasives ou laine de verre), ammoniaque, eau de javel ou
hypochlorite de sodium, solvants organiques (par ex. alcool) ou autres produits chimiques durs (par ex.
produits pour enlever le tartre) pour nettoyer le fini Spot Resist car ils peuvent endommager le fini.
Ne pas respecter ces instructions sur le nettoyage peut annuler la garantie de Moen.
2
C
F
F1*
G
H
I
J
L
:
MC

Publicidad

loading