Hansgrohe Axor Montreux 27982 Serie Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Axor Montreux 27982 Serie Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Axor Montreux 27982 Serie Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Axor Montreux 27982 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Montreux
27982xx1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Axor Montreux 27982 Serie

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Montreux 27982xx1...
  • Página 2 English Installation Considerations 1¾" • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. ⅞" • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation. • This wallbar is not for use as a grab bar. • The screws and anchors included with this set are suitable for use in a tile or other solid surface wall. They are not suitable for use in an acrylic or fiberglass shower enclosure. Please contact the manufacturer of the enclosure regarding recommended mounting locations, reinforcement requirements, and mounting hardware. • This unit does not include a wall supply. It must be used with Hansgrohe model 27458xx3 or another approved supply that complies with ASME A112.18.1/CSA B125.1 including ASME A112.18.3. • To prevent scald injury, the maximum output temperature of the shower valve must be no more than 120°F.In Massachusetts, the maximum output temperature of the shower valve can be no higher than 112°F. 4¼" • Keep this booklet and the receipt (or other proof of date and place of purchase) for this product in Tools Required / Outiles Utiles / a safe place. The receipt is required should it be...
  • Página 3: Consideraciones Para La Instalación

    Français Español À prendre en considération pour Consideraciones para la l’installation instalación • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- • Para obtener mejores resultados, la instalación mande que ce produit soit installé par un plom- debe estar a cargo de un plomero profesional bier professionnel licencié. matriculado. • Veuillez lire attentivement ces instructions avant • Antes de comenzar la instalación, lea estas de procéder à l’installation. Assurez-vous de dis- instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener poser de tous les outils et du matériel nécessaires las herramientas y los insumos necesarios para pour l’installation. completar la instalación. • Les vis et chevilles comprises dans cet ensemble • Los tornillos y pernos de anclaje incluidos en este conviennent pour une utilisation sur mur carrelé juego son aptos para utilizar en azulejos u otra ou autre surface solide. superficie sólida de pared. • Pour une installation dans une cabine de douche • En caso de instalarlo en un cerramiento de...
  • Página 4 Installation / Installation / Instalación " 1 ⅜ " 3 2 ⅞ Seal the wall around the anchors with waterproof sealant. Failure to seal the wall can lead to possible water damage. Scellez le mur autour des chevilles à l’aide d’un agent d’étanchéité. Si le mur n’est pas scellé, l’eau pourrait éventuellement causer des dommages.
  • Página 5 Installation option / Installation optionnelle / Instalación opcional 95538xx0 Tile spacer Cale de compensation Pieza desuplemento...
  • Página 6 Wallbar removal / Pour enlever le barre murale / Para quitar el murale de barre Insert a small tool, such as an Insère un petit outil, comme une Inserte una pequeña herramienta, Allen wrench, through the hole in clé hexagonale, par le trou dans como una llave inglesa de Allen, each escutcheon. chaque rosace. por el hoyo en cada rosace. Push upward against the retaining Poussez vers l'haut contre l'épingle Empuje hacia arriba contra el pin very firmly (1). très fermement (1). alfiler muy firmemente (1). Pull out on the end of the wallbar Tirez en dehors sur la fin du barre Tire hacia afuera en el fin del (2). murale (2). murale de barre (2).
  • Página 7 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 96179000 96341000 97546000 98723xx0 98918000 94246000 95538xx0 Tile spacer - not included Cale de compensation - 98058000 ne pas inclus 28116xx0 Pieza desuplemento - no incluidos xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Brushed Nickel 83 = Polished Nickel...
  • Página 8 • Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty. • If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l’utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à prendre en considération.
  • Página 9: Indications Importantes

    • Les deteriorations imputables à un mauvais entretien ne peuvent être pris en considération par notre garantie. • Par l’action d’un nettoyant sur les revêtements déjà endommagé il se produit une aggravation des dégâts. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza. Para el cuidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente: • Usar sólo detergentes previstos específicamente para este campo de aplicación.
  • Página 10 WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY The warranty covers only your Hansgrohe manufactured product. Hansgrohe warrants this product against defects in material or workmanship as follows: Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. LENGTH OF WARRANTY Replacement or repaired parts of products will be covered for the term of this warranty, as stated in the following two sentences. If you are a consumer who purchased the product for use primarily for personal, family or household purposes, this warranty extends for as long as you own the product and the home in which the product is originally installed. If you purchased the product for use primarily for any other purpose, including, without limitation, a commercial purpose, this warranty extends only (i) for 1 year, with respect to Hansgrohe & Commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to Axor products. THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR: A. Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship. B. Conditions, malfunctions or damage resulting from (1) normal wear and tear, improper installation, improper maintenance, misuse, abuse, negligence, accident or alteration; (2) the use of abrasive or caustic cleaning agents or “no- rinse” cleaning products, or the use of the product in any manner contrary to the product instructions; or (3) conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion. C.Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, or return of the product for warranty service (including but not limited to proper packaging and shipping costs), or for installation or reinstallation of the product. D. Accessories, connected materials and products, or related products not manufactured by Hansgrohe. E. Any Hansgrohe or Axor product sold for display purposes. F. Rubbed Bronze finish is subject to a 3-year limited warranty. Chrome and all PVD finishes are covered by the limited lifetime warranty. G. Hansgrohe Water Filtration System is subject to a 1-year limited warranty. Warranty does not include replacement filters.
  • Página 11: Exclusions And Limitations

    NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT. HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY).
  • Página 12 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 • Fax 770-360-9887 www.hansgrohe-usa.com...

Tabla de contenido