Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Montageanleitung „E3
Art.-Nr. 07682-100
B
A
115 cm
B
54 cm
C
125 cm
C
44 kg
max.
150 kg
A
30 – 40 Min.
"
Abb. ähnlich
D
GB
F
NL
E
I
PL
CZ
DK
P
SLO
RUS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler E3

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com “ Montageanleitung „E3 Art.-Nr. 07682-100 115 cm 54 cm 125 cm 44 kg max. 150 kg 30 – 40 Min. Abb. ähnlich...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Beschädigung hervorrufen oder auch eine heruntergeregelt. Prüfen Sie bitte Ihr Pulsmesssystem (Ohrclip, Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe Handpuls oder Brustgurt), sodass das Pulssignal von der sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Elektronik wieder erfasst werden kann. Fachpersonal zulässig. WARNUNG! Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elek-...
  • Página 3 Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die ■ Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und Funktion des Ergometers. Eventuell auftretende Geräusche beim Wartung unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und eben- Geräte-Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den falls absolut unbedenklich.
  • Página 4: For Your Safety

    ■ Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts. Handling the equipment ATTENTION! It is not recommended to use or store the appa- ■...
  • Página 5: Instructions For Assembly

    Possibly occurring noise during reverse pedalling result appliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifi- from engineering and are absolutely safe. cally licensed for KETTLER Sports apparatus and available from ■ The exercise cycle has a magnetic brake system. the Sport specialized trade.
  • Página 6: Pour Votre Sécurité

    N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur mais engagez le cas échéant du personnel qualifié! l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. DANGER! Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous ■...
  • Página 7: Consignes De Montage

    Des bruits éventuellement perceptibles articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le pouvez lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans demander au commerce spécialisé pour des articles de sport.
  • Página 8: Voor Uw Veiligheid

    60 seconden constant blijven een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen en daarna langzaam verminderen. Controleer a.u.b. uw pols- mogen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold slagmeetsysteem (oorclip, handsensoren of borstgordel), zodat vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Página 9 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- Verwijderingsaanwijzing kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat serienummer van het apparaat (zie gebruik). aan het einde van de gebruiksduur naar en vaek- Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07682-100/ onderdeelnr. 10100030/ kundig verzamelpunt voor recycling.
  • Página 10: Advertencias Importantes

    En caso de nece- Instruya a las personas presentes (en especial a los sidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER. niños), respecto a los posibles peligros durante el entrenamiento. ■ Si se entrena con regularidad e intensamente sería necesario con- ¡PELIGRO!
  • Página 11: Lista De Repuestos

    Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent-...
  • Página 12: Indicazioni Importanti

    (clip orecchio, sensore palmare o templati in questa sede sono concessi soltanto al servizio assi- fascia toracica) in modo che il sistema elettronico possa rilevare stenza KETTLER o al personale specializzato addestrato dalla nuovamente il segnale delle pulsazioni. KETTLER stessa.
  • Página 13: Indicazioni Per Il Montaggio

    ■ Prima di iniziare l’allenamento leggetevi le istruzioni relative alle nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) spe- singole funzioni dell’attrezzo. cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può acqui- ■ Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi all’inizio stare al commercio specializzato per articoli sportivi.Per la del movimento non ha nessun effetto sul funzionamento dell’ergo-...
  • Página 14: Ważne Informacje

    (klips na uchu, puls w dłoni lub pas dla osób. Dalej idących zmian dokonywać może tylko i wyłącznie napiersiowy), aby układ elektroniczny był ponownie w stanie serwis firmy KETTLER lub wyspecjalizowany personel przesz- mierzyć sygnał pulsu. kolony przez firmę KETTLER.
  • Página 15: Zamawianie Części Zamiennych

    ■ Występujące ewentualnie ciche szumy wynikające z rodzaju kon- nasz specjalny zestaw pielęgnacyjny, dopuszczony dla urządzeń strukcji a występujące przy ruchu bezwładnym masy zama- sportowych firmy KETTLER (numer artykułu 07921 000), który chowej nie mają żadnego wpływu na działanie ergometru. możesz nabyć poprzez specjalistyczny handel sportowy.
  • Página 16 Zkontrolujte prosím váš systém měření pulzu (ušní KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETTLER. měřič pulzu, ruční měřič pulzu nebo prsní pás), aby mohl být ■ Dodržujte všeobecné bezpečnostní předpisy a opatření vztahující...
  • Página 17: Pokyny K Montáži

    ■ Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- ■ Eventuálně se vyskytující tichý, konstrukcí stroje podmíněný zvuk ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci přístroje. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.
  • Página 18: Vigtige Anvisninger

    Kontrollér pulsmålesystemet (øreclips, håndpuls eller bryst- er beskrevet i manualen, kan skade og evt. være til fare for bru- bælte), således at pulssignalet igen kan registreres af elektro- geren. Yderligere indgreb må kun udføres af KETTLER-Service nikken. eller af uddannet personale fra KETTLER.
  • Página 19 ■ Træningsmaskinen har et magnetisk bremsesystem. vi at bruge vores godkendte plejesæt (art. nr. 07921-000), der ■ Ergometeret er en omdrejningstaluafhængigt arbejdende træ- specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i særlige sportsforretninger. ningsmaskine. ■ Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevægel- ■...
  • Página 20: Indicações Importantes

    As intervenções extensas apenas podem torácico), de modo a que o sinal de pulsação seja novamente ser executadas por pessoal da assistência técnica da KETTLER ou detectado pela electrónica. por pessoal especializado treinado pela KETTLER.
  • Página 21: Instruções De Montagem

    à construção do próprio aparelho 07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de e não tem qualquer efeito sobre o seu funcionamento. Ruídos desporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comércio que eventualmente possam surgir ao pedalar no sentido inverso especializado de desporto.
  • Página 22: Za Vašo Varnost

    Večje jivost orodja ohranja konstantno pribl. 60 sekund in nato se posege sme izvajati samo servisna služba KETTLER ali šolano počasi regulirano zniža. Preverite merilni sistem srčnega utripa strokovno usposobljeno osebje proizvajalca KETTLER.
  • Página 23 ■ Za redno čiščenje, nego in vzdrževanje naših športnih naprav ■ Eventuelno nastajajoči tihi, s konstrukcijo naprave pogojeni uporabljajte prav posebej za naprave KETTLER odobreno gar- šum pri izteku vrtenja vztrajnika ne vpliva na delovanje naprave. nituro za nego (Art. št. 07921-000), ki jo lahko dobite v trgovini Eventuelno nastajajoči šumi pri vzvratnem poganjanju pedalnih...
  • Página 24 нагрудный ремень) сигнал пульса. действия разрешается выполнять только сотруд- ВНИМАНИЕ! Все электроприборы во время работы никам сервисного центра KETTLER или специалистам, создают электромагнитное излучение. Не кладите обученным компанией KETTLER. устройства с высоким уровнем излучения (например, ■ Соблюдайте общие правила техники безопасности и...
  • Página 25: Обращение С Устройством

    которых со стороны изготовителя исключена. Но если ческого обслуживания наш комплект изделий для вы все-таки разрешите ребенку пользоваться трена- ухода за тренажерами KETTLER (артикульный номер жером, обязательно проинструктируйте его и при- 07921-000). Вы можете приобрести его в специализи- сматривайте за ним.
  • Página 26 Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный арти- Указание касательно утилизации кульный номер, номер запасной детали, необходимое Изделия KETTLER пригодны для переработки и количество и серийный номер устройства. вторичного использования. После завершения Пример заказа: Арт. № 07682-100 / № зап. детали...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Messhilfe für Verschraubungsmaterial Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Hjælp til måling af skruer Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Merilni pripomoček za vijačni material Размеры...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste Checklist Liste de vérification Checklist Lista de control Lista di controllo Lista kontrolna Список комплекта поставки Kontrolní seznam Lista de verificação Kontrolni seznam Checkliste Stck. ø 16x3,9x16,5 M 8 x 75 M 8 x 45 ø...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com ø 8,4x25x3 M 8 x 45 M 8x45 = 15 Nm...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com 3,9x9,5 ø 6x7,5...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com 3,9 x 40...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com M 8 x 20 ø 8,3x16x2 M 8x20 = 20 Nm klack klack...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com 3,9 x 25 M8 x 75...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Zur Montageerleichterung die Za lažjo montažo segrejte Zehriemen im warmen Wasser nožni pas v vroči vodi. anwärmen. RUS Чтобы облегчить In order to make installation easier, монтаж, нагрейте gently warm the foot strap in warm ремни...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Handhabungshinweise Bedieningsinstrukties Handling Indications relatives à la manipulation Instrucciones de manejo Wskazówki obsługowe Avvertenze per il maneggio Håndtering Pokyny k manipulaci Указания по обращению Notas sobre o manuseamento Nasveti za uporabo...
  • Página 36 Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie partie de la fourniture ou une pièce de rechange originale Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer de KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque Ejemplo Placa identificativa - Número de serie de détérioration.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Demontage der Pedalarme Démontage de la manivelle Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ou- verture de filetage (B).
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilbestellung – E – Pedido de recambios – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – GB – Spare parts order – DK – Bestilling af reservedele –...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilbestellung – E – Pedido de recambios – GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – CZ – Objednání náhradních dílů –...
  • Página 40 07937-700 Bodenschutzmatte 100 x 75 cm 07929-100 140 x 80 cm 07929-200 250 x 70 cm 07929-300 220 x 110 cm 07929-400 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 3305/06.12...

Este manual también es adecuado para:

07682-100

Tabla de contenido