KEENCUT EXCALIBUR Serie Manual De Instrucciones página 35

Tabla de contenido

Publicidad

5.2
KALIBRIEREN – Kalibrieren der Ausrichtungsarmskalen
HINWEIS: Die Meßskala des Ausrichtungsarms kann durch die senkrechten Meßskalen anhand der Orientierung der aufgedruckten Maße bestimmt
werden – siehe Abbildung.
LINKE SKALA
1.
Ein Stück Karton in die Maschine einlegen und mit der Klammer einspannen. Mit einem Bleistift (die Markierung kann sp‰ter mit einem
Radiergummi wieder entfernt werden) das obere Ende des Ausrichtungsarms linker Hand der Kartonkante markieren.
2.
Den Karton schneiden und die Schnittbreite messen.
3.
Das Schutzpapier von der Meßskala abziehen und diese so in ihre Nut einlegen, daß die Bleistiftmarkierungen mit den entsprechenden
Abmessungen auf der Meßskala (entsprechend der Messung) übereinstimmen.
Das rechte Ende entsprechend beschneiden.
4.
Den linken Produktionsstopp einsetzen.
RECHTE SKALA
5.
Das obere Ende des Ausrichtungsarms ist zum Kalibrieren nach rechts und links schiebbar. Mit einem 3 mm groSen Sechskantstiftschlüssel die
Schraube hinten am Ausrichtungsarm lösen, falls eine Nachstellung erforderlich ist.
6.
Ein zweites Stück Karton in die Maschine einspannen und den Produktionsstopp auf den Karton zubewegen.
7.
Den Karton schneiden und messen. Die Schiebeskala nachstellen, so daß der Produktionsstopp die gemessene Größe anzeigt.
ETALONNAGE – Etalonnage des Echelles du Levier de Mise à l'Equerre
NOTA :
La règle du levier de mise à l'équerre peut être identifiée à partir des règles verticales d'après l'orientation des mesures imprimées.
Voir le schéma.
ECHELLE GAUCHE
1.
Placez un carton dans la machine et serrez-le. Marquez le bord supérieur du levier de mise à l'équerre à l'aide d'un crayon (cette marque pourra
être effacée plus tard à l'aide d'un effaceur) à côté du bord gauche du carton.
2.
Découpez le carton et mesurez la largeur de la coupe.
3.
Décollez le ruban de protection de la règle et placez la règle dans sa rainure de manière à ce que la marque faite au crayon soit alignée avec la
dimension correspondante sur la règle (comme mesuré).
Coupez l'extrémité droite de manière appropriée.
4.
Installez la butée gauche.
ECHELLE DROITE
5.
Le bord supérieur du levier de mise à l'équerre coulisse de gauche à droite pour permettre l'étalonnage. Utilisez la clef hexagonale 3 mm pour
dévisser la vis à l'arrière du levier de mise à l'équerre si un réglage est nécessaire.
6.
Serrez un autre carton dans la machine et déplacez la butée jusqu'à ce carton.
7.
Découpez le carton et mesurez ; réglez l'échelle coulissante de manière à ce que la butée indique la dimension mesurée.
CALIBRACIÓN – Calibrar las escalas del brazo de escuadrar
NOTA:
La regla del brazo de escuadrar puede identificarse desde las reglas verticales por la orientación de las medidas impresas ñ ver diagrama.
ESCALA IZQUIERDA
1.
Colocar el cartón en la máquina y aplicar la abrazadera. Marcar el borde superior del brazo de escuadrar con un lapicero (esta marca puede
quitarse con goma de borrar) justo en el borde izquierdo del tablero.
2.
Cortar el cartón y medir la anchura del corte.
3.
Separar la cinta de recubrimiento de la regla y colocarla en su ranura de forma que la marca de lapicero se alinee con la dimensión correspondi
ente de la regla (seg˙n se ha medido).
Recortar el extremo derecho.
4.
Ajustar el tope izquierdo de producción.
ESCALA DERECHA
5.
El borde superior del brazo de escuadrar se desliza de izquierda a derecha para permitir la calibración. Utilizar la llave hexagonal de 3 mm para
aflojar el tornillo de la parte posterior del brazo de escuadrar si fuese necesario su ajuste.
6.
Sujetar con la abrazadera otro trozo de cartón en la máquina y mover el tope de producción hasta él.
7.
Cortar el cartón y medir, ajustar la escala deslizante de forma que el tope de producción indique el tamaño medido.
MESSA A PUNTO – Messa a punto delle scale del braccio di squadratura
NOTA: Le righe del braccio di squadratura possono essere identificate, rispetto alle righe verticali, dall'orientamento delle graduazioni stampate, vedere
il disegno.
SCALA SINISTRA
1.
Posizionare nella macchina un pezzo di cartone e applicare il morsetto di bloccaggio. Fare un segno con la matita (che può essere rimosso
più tardi con una gomma da cancellare) sul bordo superiore del braccio di squadratura, accanto al bordo sinistro del cartone.
2.
Tagliare il cartone e misurare la larghezza del pezzo tagliato.
3.
Rimuovere il nastro di protezione della riga e posizionarla nella sua scanalatura in modo che il segno tracciato con la matita si allinei con la
corrispondente graduazione della riga (in base alla misura fatta).
Rifilare nel modo dovuto l'estremità destra della riga.
4.
Montare il fermo destro di produzione.
SCALA DESTRA
5.
Il bordo superiore del braccio di squadratura scorre da sinistra a destra per consentire la messa punto. Se è necessario eseguire una rego
lazione, usare la chiave a brugola da 3 mm per allentare la vite sul retro del braccio di squadratura.
6.
Bloccare con il morsetto un altro pezzo di cartone nella macchina e spostare il fermo di produzione contro di esso.
7.
Tagliare il cartone e misurare il pezzo tagliato; regolare la scala scorrevole in modo che il fermo di produzione indichi la dimensione misurata.
5.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Excalibur 1000xExcalibur 1000xeExcalibur 5000

Tabla de contenido