Quick Start Guide Table of Contents Introduction Copying Printing From A Memory Card Printing From Your Computer Scanning Printing Photographs Directly From A Digital Camera Maintenance Troubleshooting...
Página 4
WEEE products, please visit www.canon-europe.com/environment. (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein) For Customers in Europe, Middle-East, Africa and Russia only For Canon Customer Support contacts, please see the back cover of the European Warranty System (EWS) Booklet or visit www.canon-europe.com. Printer Model: K10282 (MP180)
Página 5
Install the software Select Easy Install in order to install the application software, On-screen Manual and MP drivers. Select Custom Install in order to choose the options you would like to install. When the User Registration screen appears, if you click Register and computer is connected to the internet, the on-screen instructions to register your product will appear.
Página 6
Disclaimer Canon Inc. has reviewed this manual thoroughly in order that it will be an easy-to-use guide to your Canon MP180. All statements, technical information and recommendations in this manual and in any guides or related documents are believed reliable, but the...
Página 7
How To Use The Documentation Provided Easy Setup Instructions (Printed documentation): Be sure to read this sheet first. This sheet includes instructions for setting up your machine and getting it ready for use. Follow all steps in this sheet before using your machine. Quick Start Guide (This guide): Read this guide when starting to use the machine.
Página 8
Displaying On-screen Manual Stored On The Setup CD-ROM You can install the on-screen manuals using the Setup CD-ROM by either of the following. • Select “Easy Install” to install the on-screen manuals along with the printer driver and applications. • Select “On-screen Manual” from “Custom Install” to install the on-screen manuals. If you have not installed or have deleted the on-screen manuals, use either method above to install them.
Página 9
Reading The Document Symbols Used In This Guide CAUTION Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons or damage to property if not performed correctly. In order to use the machine safely, always pay attention to these cautions. IMPORTANT Indicates operational warnings and restrictions.
Página 10
• Never use the machine if the power cord is bundled or knotted. • If you detect smoke, unusual smells or strange noises around the machine, immediately unplug the machine at the power supply and contact your local authorized Canon dealer or the Canon help line.
Página 11
Maintenance • Use a damp cloth to clean the machine. Never use flammable solvents such as alcohol, benzene or thinners. If flammable solvents come in contact with electrical components inside the machine, it could cause a fire or electrical shock. •...
Página 12
CAUTION You may cause injury or damage the machine if you ignore any of these safety precautions. Location • Place the machine on a flat, stable, vibration-free surface that is strong enough to support its weight. • Do not install the machine in a location that is very humid or dusty, in direct sunlight, outdoors, or close to a heating source.
Página 13
Handling • Close the Document Cover gently to avoid catching your hand. Failing to do so may result in personal injury. • Do not press down hard on the Document Cover when using the Platen Glass to scan thick books. This may damage the Platen Glass and Document Cover, and/or result in personal injury.
1 Introduction Features Of Your Machine Thank you for purchasing the Canon MP180. Your machine incorporates the following functions in one simple-to-operate device: Desktop photo printer Prints photo-quality images from a digital camera or a memory card, without using a computer.
Página 15
Machine Parts And Their Functions Machine Exterior (9) (8) (1) Document Cover Covers the Platen Glass. Open this cover when loading a document on the Platen Glass. (2) Paper Support Supports paper loaded in the Auto Sheet Feeder. Open it before loading paper. (3) Paper Support Extension Supports paper loaded in the Auto Sheet Feeder.
Página 16
Rear view and interior (11) (12) (13) (10) (14) (16) (15) (17) (18) (10) FINE Cartridge Holder Install the FINE Cartridges here. (11) FINE Cartridges (Ink Cartridges) Replaceable cartridges that comprise an integrated Print Head and ink tank. (12) Scanning Unit Used to scan a document.
Página 17
Operation Panel (10) (11) (12) (13) (14) (1) [Photo Index Sheet] Button Switches the machine to Photo Index Sheet mode. (2) [COPY] Button Switches the machine to copy mode. (3) [SCAN] Button Switches the machine to scan mode. In scan mode, the machine scans a document to your computer according to the settings selected.
Página 18
(10) Alarm Lamp Lights if an error occurs, or when the paper or ink runs out. (11) [Menu] Button Accesses the settings to customize operation of your machine. (12) [ (–)] and [(+) ] Buttons Scroll through menu selections, and increase or decrease the number of copies or the image file number. (13) [OK] Button Selects or confirms settings.
• Glossy Photo Paper* • Matte Photo Paper* • Photo Paper Pro* • Photo Paper Plus Glossy* • Photo Paper Plus Semi-Gloss* * Indicates Canon genuine media. For details on the general paper guidelines, see the User’s Guide. Chapter 2 Copying...
Página 20
Setting The Paper Size And Type For copying or photo printing, on the Operation Panel, you need to set the size and type of paper loaded in the Auto Sheet Feeder. (See page 17) Press [COPY]. Press [Menu] repeatedly until <PAGE SIZE> appears. Use [ ] or [ ] to select the paper size, and then press [OK].
Página 21
Adjusting Image Quality Press [Menu] repeatedly until <IMAGE QUALITY> appears. Use [ ] or [ ] to select the image quality, and then press [OK]. Adjusting Intensity Press [Menu] repeatedly until <INTENSITY> appears. Use [ ] or [ ] to select <MANUAL ADJUST> or <AUTO ADJUST (A)>, and then press [OK].
3 Printing From A Memory Card There are several ways you can print photos directly from a memory card, without using a computer. Make sure the machine is turned ON. Load paper in the Auto Sheet Feeder. (See page 17) Insert a memory card.
Página 23
Inserting/Removing A Memory Card Inserting A Memory Card Make sure the machine is turned ON. Insert the memory card or the card adapter containing the memory card into the appropriate Card Slot. Type of card How to install • CompactFlash (CF) Card •...
Página 24
Printing By Using The Photo Index Sheet With this machine, you can easily print photographs using a Photo Index Sheet, by filling in the appropriate circles to select print options and photographs you want to print. Simply scanning a Photo Index Sheet prints the selected photographs according to the selections you have made.
Página 25
Press [OK]. The machine prints the Photo Index Sheet. Fill in the appropriate circles ( ) with a dark pencil to select the photographs to be printed and the print settings. Load the paper selected on the Photo Index Sheet into the Auto Sheet Feeder.
Página 26
Printing According To The Selected Photo Print Mode Insert the memory card into the Card Slot. (See page 21) Press [MEMORY CARD], and then press [Menu]. Use [ ] or [ ] to select <SELECT RANGE>, and then press [OK]. Use [ ] or [ ] to select <PHOTO NO.>...
Printing From Your Computer Printing Documents The print procedure varies slightly depending on the application software. The basic print procedure is explained here. Load paper in the Auto Sheet Feeder. (See page 17) Create a document or open a file to print. Select [Print] from the application software's [File] menu.
On the Windows desktop, double-click [MP Navigator 3.0] icon to open the MP Navigator. On the [Go] menu, select [Applications], [Canon Utilities], then double-click the [MP Navigator 3.0] icon to open the MP Navigator. You can launch the following application software from the MP Navigator.
6 Printing Photographs Directly From A Digital Camera Connecting To A PictBridge-Compliant Device Connecting a PictBridge-compliant device such as digital camera, camcorder or mobile phone to the machine allows you to print recorded images directly without using a computer. Turn ON the machine. Load paper in the Auto Sheet Feeder.
7 Maintenance Replacing A FINE Cartridge When replacing a FINE Cartridge, check the model number very carefully. The FINE Cartridge PG-50 Black (High Yield) and CL-51 Color (High Yield) are also compatible with this machine. Make sure the power is turned ON. Lift the Scanning Unit and pull the Scanning Unit Support down into place.
Página 31
Remove a new FINE Cartridge from its packaging. Then hold the FINE Cartridge as shown and remove the Protective Tape (A). CAUTION • Do not touch the gold terminals (B) or nozzles (C). • Do not shake or drop the FINE Cartridge as the ink may leak and stain your clothes or hands.
Página 32
If you need to replace another FINE Cartridge, repeat steps 3 to 6. Lift the Scanning Unit and put the Scanning Unit Support and the Scanning Unit back to its original position. Cleaning The FINE Cartridge If the printed nozzle check pattern is incomplete, omitted, or a specific color is not printed, clean the FINE Cartridge.
8 Troubleshooting Removing Jammed Paper If <PAPER JAMMED/CLEAR PAPER JAM AND PRESS [OK]> is displayed on the LCD, follow the procedure below to clear the paper jam. Clearing Jams In The Paper Output Tray Gently pull any jammed paper out of the Paper Output Tray.
Página 35
Guide de démarrage rapide Table des matières Introduction Copie Impression depuis une carte mémoire Impression à partir de votre ordinateur Numérisation Impression de photographies directement à partir d'un appareil photo numérique Entretien Dépannage...
Página 36
Pour les clients résidant en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique ou en Russie uniquement Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter au verso de la brochure sur le système de garantie européenne (EWS) ou visitez le site www.canon-europe.com.
Página 37
Installer le logiciel Sélectionnez l'option Installation rapide pour installer le logiciel, Manuel en ligne et MP Drivers (pilotes). Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les options que vous souhaitez installer. Lorsque l'écran concernant l'enregistrement de l'utilisateur apparaît, si vous cliquez sur Inscrire et que l'ordinateur est connecté...
Página 38
Avis de non-responsabilité Canon Inc. a examiné ce manuel pour s'assurer de son utilité en tant que guide pratique pour votre Canon MP180. Toutes les déclarations, informations techniques et recommandations de ce manuel et autres guides ou documents associés sont censées être fiables. Toutefois, nous ne garantissons pas qu'elles sont exactes ou complètes, elles ne sont pas prévues...
Página 39
Comment utiliser la documentation fournie Instructions d'installation simplifiée (documentation imprimée) : Veillez d'abord à lire cette page. Elle comprend des instructions relatives à la configuration de votre machine et à sa préparation avant l'emploi. Suivez toutes les instructions de cette feuille avant de commencer à...
Página 40
Affichage des manuels en ligne stockés sur le CD-ROM d'installation Vous pouvez installer les manuels en ligne à l'aide du CD-ROM d'installation d'une des façons suivantes. • Sélectionnez « Installation rapide » pour installer les Manuels en ligne avec le pilote et les applications de l'imprimante.
Página 41
Lecture du Guide Symboles utilisés dans ce guide ATTENTION Indique une précaution concernant des opérations pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels si elles ne sont pas exécutées correctement. Toujours respecter ces précautions pour utiliser la machine en toute sécurité.
Página 42
• Si vous détectez de la fumée ou des odeurs et des bruits inhabituels à proximité de la machine, débranchez-la immédiatement et contactez votre revendeur local agréé Canon ou le service d'assistance téléphonique Canon. Utiliser la machine dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Página 43
Maintenance • Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la machine. N'utilisez jamais de solvants comme de l'alcool, du benzine ou du diluant. Des solvants inflammables entrant en contact avec les composants électriques à l'intérieur de la machine peuvent provoquer un incendie ou une électrocution. •...
Página 44
ATTENTION Si vous ne respectez pas ces consignes de sécurité, vous pouvez vous blesser ou endommager la machine. Emplacement • Placez la machine sur une surface plate, stable, suffisamment solide et n'étant soumise à aucune vibration. • Evitez d'installer la machine à l'extérieur ou dans un endroit exposé à l'humidité ou à la poussière, à...
Página 45
Manipulations • Fermez doucement le capot des documents pour éviter de vous coincer les doigts. Vous risquez sinon de vous blesser. • N'appuyez pas trop fort sur le capot des documents lorsque vous avez placé des livres épais sur la vitre d'exposition. Cela risque d'abîmer la vitre d'exposition et le capot des documents et/ou de provoquer des accidents.
1 Introduction Caractéristiques de votre machine Nous vous remercions de l'achat du Canon MP180. Votre machine incorpore les fonctions suivantes en un seul appareil facile à utiliser : Imprimante photo de Imprime des images de qualité photographique depuis un appareil photo bureau numérique ou une carte mémoire, sans utiliser d'ordinateur.
Página 47
Principaux composants et fonctions Machine Extérieur (9) (8) (1) Capot des documents Protège la vitre d'exposition. S'ouvre pour permettre de placer un document sur la vitre d'exposition. (2) Plateau papier Soutient le papier chargé dans le Chargeur automatique. Ouvrez ce dernier avant de charger le papier.
Página 48
Vue de dos et intérieur (11) (12) (13) (10) (14) (16) (15) (17) (18) (10) Support de cartouche FINE Placez les Cartouches FINE ici. (11) Cartouches FINE (Cartouches d'encre) Cartouches remplaçable, comportant une tête d'impression et un réservoir intégrés. (12) Unité de numérisation Utilisé...
Página 49
Panneau de configuration (10) (11) (12) (13) (14) (1) Touche [Photo Index Sheet] (Index Photo) Pour passer en mode Index photo. (2) Touche [COPY] (COPIER) Fait basculer la machine en mode de copie. (3) Touche [SCAN] (NUMÉRISER) Fait basculer la machine en mode de numérisation. Dans ce mode, la machine numérise un document sur l'ordinateur en fonction des réglages sélectionnés.
Página 50
(10) Alarm Lamp (Témoin alarme) S'allume quand une erreur se produit ou quand le papier ou l'encre est épuisée. (11) Touche [Menu] (Menu) Permet d'accéder aux paramètres de personnalisation du fonctionnement de la machine. (12) [ (–)] et [(+) ] Font défiler les sélections de menu et augmentent ou diminuent le nombre de copie ou le numéro de fichier d'image.
• Papier Photo Mat* • Papier Photo Pro* • Papier Photo Glacé Extra* • Papier Photo Satiné Extra* * Indique un support Canon authentique. Pour plus de détails sur les recommandations générales pour le support papier voir le Guide d'utilisation. Chapitre 2...
Página 52
Réglage du format et du type du support d'impression Pour effectuer une copie ou une impression photo à partir du panneau de configuration, vous devez régler le format et le type du papier chargé dans le Chargeur automatique. (Voir page 17) Appuyez sur [COPY] (COPIER).
Página 53
Réglage de la qualité d'image Appuyez à plusieurs reprises sur [Menu] (Menu) jusqu'à ce que <QUALITÉ IMAGE> s'affiche. Utilisez [ ] ou [ ] pour sélectionner la qualité d'image puis appuyez sur [OK]. Réglage de l'intensité Appuyez à plusieurs reprises sur [Menu] (Menu) jusqu'à ce que <DENSITÉ>...
3 Impression depuis une carte mémoire Il y a plusieurs façons d'imprimer des photos directement depuis une carte mémoire, sans utiliser d'ordinateur. Vérifiez si la machine est SOUS tension. Chargez le papier dans le chargeur automatique. (Voir page 17) Insérez une carte mémoire. (Voir page 21) Sélectionnez la méthode de l'impression.
Página 55
Insérer/retirer une carte mémoire Insérer une carte mémoire Vérifiez si la machine est SOUS tension. Insérez la carte mémoire, ou l'adaptateur contenant la carte mémoire, dans la fente appropriée. Type de carte Comment l'installer • Carte CompactFlash (CF) • Microdrive •...
Página 56
Impression à l'aide de l'index photo Cette machine permet d'imprimer aisément des photos à l'aide d'un index photo, en cochant les cases adéquates pour sélectionner les options d'impression et les photos à imprimer. La simple numérisation d'un index photo imprime les photos sélectionnées selon votre choix.
Página 57
Appuyez sur [OK]. La machine imprime l'Index photo. Cochez les cases correspondantes ( ) avec un crayon ou une plume noire pour sélectionner les photos à imprimer et les paramètres d'impression. Chargez le papier sélectionné pour l'index photo dans le chargeur automatique de feuilles.
Página 58
Impression selon le mode d'impression photo sélectionné Insérez la carte mémoire dans la fente de carte. (Voir page 21) Appuyez sur [MEMORY CARD] (CARTE MÉMOIRE) puis sur [Menu] (Menu). Utilisez [ ] ou [ ] pour sélectionner <ÉTENDUE SÉLEC>, et appuyez sur [OK].
Impression à partir de votre ordinateur Impression de documents La procédure d'impression varie légèrement selon l'application. La procédure d'impression de base est expliquée ici. Chargez le papier dans le chargeur automatique. (Voir page 17) Créez un document ou ouvrez un fichier à imprimer. Sélectionnez [Print] (Imprimer) depuis le menu [File] (Fichier) de l'application.
Sur le bureau Windows, double-cliquez sur l'icône [MP Navigator 3.0] pour lancer l'application MP Navigator. Dans le menu [Aller], choisissez [Applications], [Canon Utilities] (Utilitaires Canon), puis double-cliquez sur l'icône [MP Navigator 3.0] pour lancer l'application MP Navigator. Vous pouvez lancer les logiciels d'application suivants depuis MP Navigator.
6 Impression de photographies directement à partir d'un appareil photo numérique Branchement à un périphérique compatible PictBridge Connecter à cette machine un périphérique compatible PictBridge, comme un appareil photo numérique, un caméscope ou un téléphone mobile, permet d'imprimer des images enregistrées sans avoir besoin d'un ordinateur.
7 Entretien Remplacement d'une Cartouche FINE Lors du remplacement d'une cartouche FINE, vérifiez le numéro de modèle avec attention. Les cartouches FINE PG-50 Noir (haut rendement) et CL-51 Couleur (haut rendement) sont aussi compatibles avec cette machine. Vérifiez si la machine est SOUS tension. Soulevez l'unité...
Página 63
Retirez la nouvelle cartouche FINE de son emballage. Puis, maintenez la cartouche FINE comme indiqué et retirez la bande protectrice (A). ATTENTION • Ne touchez pas les extrémités dorées (B) ou les buses (C). • Ne secouez ou ne laissez pas tomber la cartouche FINE, l'encre peut fuir et tacher vos vêtements ou vos mains.
Página 64
Si vous avez besoin de remplacer une autre cartouche FINE, répétez les étapes 3 à 6. Soulevez l'unité de numérisation et ramenez le support de l'unité de numérisation et l'unité de numérisation dans leur position d'origine. Nettoyage de la Cartouche FINE Si le motif de contrôle des buses est altéré, manquant ou comporte une couleur non imprimée, nettoyez la cartouche FINE.
8 Dépannage Retrait d'un bourrage de papier Si <DÉGAGEZ PAPIER/SVP DÉGAGEZ BAC PAPIER ET APP. SUR [OK] ou [START]> est affiché sur l'écran LCD, suivez la procédure ci-dessous pour dégager le bourrage papier. Dégager un bourrage papier dans le plateau de sortie papier Retirez doucement toutes les feuilles du plateau de sortie papier.
Página 67
Guía de iniciación rápida Índice Introducción Copia Impresión desde una tarjeta de memoria Impresión desde el ordenador Escaneado Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital Mantenimiento Solución de problemas...
Página 68
(EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein) Para clientes de Europa, Oriente Medio, África y Rusia únicamente Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte la contraportada del folleto European Warranty System (EWS) o bien visite www.canon-europe.com.
Página 69
Instale el software Seleccione el procedimiento sencillo para instalar el software de aplicaciones, Manual en pantalla y los MP Drivers. Seleccione el personalizado para escoger las opciones que desea instalar. Cuando aparezca la pantalla [User Registration] (Registro de usuario), si hace clic en [Register] (Registrar) y el equipo está...
Página 70
Renuncia Canon Inc. ha revisado minuciosamente este manual para que sea una guía de uso sencillo para Canon MP180. Todas las afirmaciones, información técnica y recomendaciones que aparecen en este manual y en cada una de las guías o documentos relacionados se consideran fiables, aunque no podemos garantizar que sean precisas o completas, y no pretenden ser ni deberán entenderse como representación o garantía de los productos...
Página 71
Cómo utilizar la documentación suministrada Instrucciones de instalación (documentación impresa): Asegúrese de leer esta hoja en primer lugar. Esta hoja incluye instrucciones para la instalación del equipo y la puesta a punto para su uso. Siga todos los pasos de esta hoja antes de utilizar el equipo. Guía de iniciación rápida (esta guía): Lea esta guía al empezar a utilizar el equipo.
Página 72
Visualización de los manuales en pantalla almacenados en el CD-ROM de instalación Puede instalar los manuales en pantalla utilizando el CD-ROM de instalación de cualquiera de las siguientes formas. • Seleccione “Easy Install (el procedimiento sencillo)” para instalar los manuales electrónicos del controlador de la impresora y de las aplicaciones.
Página 73
Lectura del documento Símbolos utilizados en esta guía PRECAUCIÓN Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones personales o daños materiales si no se efectúan correctamente. Con objeto de utilizar el equipo de forma segura, preste especial atención a estas precauciones.
Página 74
• Si detecta humo, olores raros o ruidos extraños en torno al equipo, desenchúfelo inmediatamente de la red eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor autorizado o Servicio Técnico de Canon. El uso del equipo en esas condiciones podría tener como resultado descargas eléctricas o incendio.
Página 75
Mantenimiento • Utilice un paño húmedo para limpiar el equipo. No emplee nunca líquidos inflamables como, por ejemplo, alcohol, benceno o disolventes. Si los líquidos inflamables entran en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podría producirse un incendio o descargas eléctricas. •...
Página 76
PRECAUCIÓN Podrá provocar lesiones personales o daños en el equipo si ignora cualquiera de estas precauciones de seguridad. Ubicación • Coloque el equipo sobre una superficie plana y sin vibraciones que sea lo suficientemente fuerte para soportar su peso. • No instale el equipo en lugares con un grado elevado de polvo o humedad, bajo la luz directa del sol, en exteriores o cerca de una fuente de calor.
Página 77
Manipulación • Cierre la tapa de documentos con cuidado para evitar pillarse las manos. Si no lo hace así, podrían producirse lesiones personales. • No presione muy fuerte sobre la tapa de documentos cuando utilice el cristal de copia para escanear libros gruesos. Esto podría dañar el cristal de copia y la tapa de documentos y/o tener como resultado lesiones personales.
1 Introducción Funciones del equipo Gracias por adquirir el producto Canon MP180. El equipo incorpora las siguientes funciones en un dispositivo fácil de utilizar: Impresora fotográfica Imprime imágenes de calidad fotográfica de una cámara digital o una de escritorio tarjeta de memoria, sin tener que utilizar un ordenador.
Página 79
Componentes del equipo y sus funciones Equipo Exterior (9) (8) (1) Tapa de documentos Cubre el cristal de copia. Ábrala cuando cargue un documento en el cristal de copia. (2) Soporte de papel Alberga el papel cargado en el alimentador de hojas auto. Ábralo antes de cargar el papel. (3) Extensión del soporte de papel Alberga el papel cargado en el alimentador de hojas auto.
Página 80
Vista posterior e interior (10) (11) (12) (13) (14) (16) (15) (17) (18) (10) Soporte de cartuchos FINE Instale aquí los cartuchos FINE. (11) Cartuchos FINE (cartuchos de tinta) Cartuchos sustituibles que incluyen un cabezal de impresión y un depósito de tinta integrados. (12) Unidad de escaneado Se utiliza para escanear un documento.
Página 81
Panel de control (10) (11) (12) (13) (14) (1) Botón [Photo Index Sheet] (Índice de fotos) Cambia el equipo al modo de índice de fotos. (2) Botón [COPY] (COPIAR) Cambia el equipo al modo de copia. (3) Botón [SCAN] (ESCANEAR) Cambia el equipo al modo de escaneado.
Página 82
(10) Alarm Lamp (Lámpara de alarma) Se enciende si se produce un error o cuando falta papel o tinta. (11) Botón [Menu] (Menú) Accede a la configuración para personalizar el funcionamiento del equipo. (12) Botones [ (–)] y [(+) ] Desplácese a través de las selecciones del menú...
• Papel fotográfico mate* • Papel para fotos profesional* • Papel fotográfico brillo* • Papel Foto Plus Semibrillo* * Indica un soporte original de Canon. Para obtener una información detallada sobre instrucciones para papel, consulte la Guía del Usuario. Capítulo 2...
Página 84
Ajuste del tamaño y el tipo del papel Para copiar o para imprimir fotos, en el panel de control, debe establecer el tamaño y el tipo de papel cargado en el alimentador de hojas auto. (Consulte página 17) Pulse [COPY] (COPIAR). Pulse [Menu] (Menú) varias veces, hasta que aparezca <PAGE SIZE>...
Página 85
Ajuste de la calidad de imagen Pulse [Menu] (Menú) varias veces, hasta que aparezca <IMAGE QUALITY> (CALIDAD IMAGEN). Utilice [ ] o [ ] para seleccionar la calidad de imagen y, a continuación, pulse [OK] (Aceptar). Ajuste de la intensidad Pulse [Menu] (Menú) varias veces, hasta que aparezca <INTENSITY>...
3 Impresión desde una tarjeta de memoria Existen varios modos para imprimir fotos directamente desde una tarjeta de memoria, sin tener que utilizar un ordenador. Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue papel en el alimentador de hojas auto. (Consulte página 17) Inserte una tarjeta de memoria.
Página 87
Inserción/extracción de una tarjeta de memoria Inserción de una tarjeta de memoria Asegúrese de que el equipo está encendido. Inserte la tarjeta de memoria o el adaptador de tarjetas que contiene la tarjeta en la ranura de tarjetas adecuada. Tipo de tarjeta Cómo realizar la instalación •...
Página 88
Impresión mediante el índice de fotos Con este equipo, podrá imprimir fácilmente fotografías utilizando un índice de fotos, rellenando los círculos apropiados para seleccionar las opciones de impresión y las fotografías que desea imprimir. Simplemente escaneando un índice de fotos, podrá imprimir las fotografías elegidas de acuerdo con las selecciones realizadas.
Página 89
Pulse [OK] (Aceptar). El equipo imprime el índice de fotos. Rellene los círculos adecuados ( ) con un lápiz oscuro para seleccionar las fotografías que desea imprimir y los ajustes de impresión. Cargue el papel que seleccionó en el índice de fotos en el alimentador de hojas auto.
Página 90
Impresión de acuerdo con el modo de impresión de fotos seleccionadas Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de tarjetas. (Consulte página 21) Pulse [MEMORY CARD] (Tarjeta de memoria) y, a continuación, pulse [Menu] (Menú). Utilice [ ] o [ ] para seleccionar <SELECT RANGE> (ELIJA SELECCIÓN) y, a continuación, pulse [OK] (Aceptar).
Impresión desde el ordenador Impresión de documentos El procedimiento de impresión variará ligeramente en función de la aplicación. A continuación se explica el procedimiento básico de impresión. Cargue papel en el alimentador de hojas auto. (Consulte página 17) Cree un documento o abra un archivo para imprimirlo. Seleccione [Print] (Imprimir) en el menú...
En el escritorio de Windows, haga doble clic en el icono [MP Navigator 3.0] para abrir MP Navigator. En el menú [Go] (Ir), seleccione [Applications] (Aplicaciones), [Canon Utilities] (Utilidades de Canon) y, a continuación, haga doble clic en el icono [MP Navigator 3.0] para abrir MP Navigator. Puede iniciar la siguiente aplicación desde MP Navigator.
6 Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital Conexión a un dispositivo compatible con PictBridge La conexión a un dispositivo compatible con PictBridge como, por ejemplo, una cámara digital, cámara de vídeo o teléfono móvil, le permite imprimir imágenes grabadas directamente sin tener que utilizar un ordenador.
7 Mantenimiento Sustitución de un cartucho FINE Al sustituir un cartucho FINE, compruebe bien el número de modelo. El cartucho FINE negro PG-50 (alto rendimiento) y CL-51 Color (Alto rendimiento) también son compatibles con este equipo. Asegúrese de que el equipo está encendido. Levante la unidad de escaneado y coloque el soporte en su lugar.
Página 95
Extraiga el cartucho FINE de su embalaje. Después, sujete el cartucho FINE como se muestra y quite la cinta protectora (A). PRECAUCIÓN • No toque los terminales dorados (B) ni los inyectores (C). • No agite ni deje caer el cartucho FINE ya que podría salirse la tinta y mancharle la ropa o las manos.
Página 96
Si tiene que sustituir otro cartucho FINE, repita los pasos del 3 al 6. Levante la unidad de escaneado y vuelva a colocar el soporte de la unidad de escaneado y la unidad de escaneado en su posición original. Limpieza del cartucho FINE Si el patrón de inyectores es incompleto, falta o no se imprime un color determinado, limpie el cartucho FINE.
8 Solución de problemas Extracción del papel atascado Si aparece <PAPER JAMMED/CLEAR PAPER JAM AND PRESS [OK]> (ATASCO DE PAPEL/SAQUE PAPEL ATASCADO Y PULSE TECLA OK o INICIO) en la pantalla de LCD, siga este procedimiento para eliminar el atasco de papel. Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida de papel Extraiga con cuidado cualquier papel...
Página 99
Guia de consulta rápida Índice Introdução Copiar Imprimir a partir de um cartão de memória Imprimir a partir do computador Digitalizar Imprimir fotografias diretamente de uma câmera digital Manutenção Solução de problemas...
Página 100
(AEE: Noruega, Islândia e Listenstaine) Para Clientes apenas na Europa, Oriente Médio, África e Rússia Para obter contatos do Suporte ao Cliente da Canon, consulte a parte de trás da brochura European Warranty System (EWS) ou visite www.canon-europe.com. Modelo da impressora: K10282 (MP180)
Página 101
Instalar o software Selecione a Instalação Fácil para instalar o software aplicativo, o Manual Interativo e os drivers da MP. Selecione a Instalação personalizada para escolher as opções que deseja instalar. Quando a tela de registro de usuário aparecer, se você clicar em Registrar e o computador estiver conectado à...
Página 102
Desresponsabilização Este guia foi revisado na íntegra pela Canon Inc. a fim de disponibilizar um material de fácil consulta sobre a Canon MP180. Todas as descrições, informações técnicas e recomendações neste manual e em qualquer manual ou documentos relacionados são considerados fiáveis, mas a sua precisão e integridade não são garantidas nem asseguradas,...
Página 103
Como usar a documentação fornecida Instruções de Instalação Fácil (Documentação impressa): Leia primeiro esse documento. Ele inclui instruções para instalar a unidade e prepará-la para ser usada. Siga todos os passos deste guia antes de usar a unidade. Guia de Início Rápido (Este documento): Leia este guia antes de usar a unidade.
Página 104
Visualizar os manuais interativos armazenados no CD-ROM de instalação Você pode instalar os manuais interativos usando o CD-ROM de instalação de uma das maneiras a seguir. • Selecione “Instalação Fácil” para instalar os manuais interativos junto com o driver da impressora e os aplicativos.
Página 105
Ler a documentação Símbolos usados neste guia ATENÇÃO Indica um aviso de atenção em relação a operações que podem resultar em danos pessoais ou materiais se não forem corretamente executadas. Para usar a unidade com segurança, esteja sempre atento a esses avisos. IMPORTANTE Indica avisos e restrições relacionados ao funcionamento.
Página 106
• Nunca utilize a unidade caso o cabo de alimentação esteja atado ou emaralhado. • Caso detecte fumo, cheiros anormais ou ruídos estranhos à volta da unidade, desligue-a imediatamente da corrente e contate o representante local autorizado da Canon ou a linha de assistência da Canon.
Página 107
Manutenção • Utilize um pano húmido para limpar a unidade. Nunca utilize solventes inflamáveis como o álcool, benzina ou diluentes. Caso solventes inflamáveis entrem em contato com as partes elétricas no interior da unidade, pode ocorrer incêndio ou choques elétricos. •...
Página 108
ATENÇÃO Pode sofrer lesões ou causar danos na unidade se ignorar qualquer uma destas precauções de segurança. Localização • Coloque a unidade numa superfície plana, estável e sem vibrações que seja suficientemente resistente para suportar o seu peso. • Não instale a unidade num local que esteja demasiado húmido ou sujo, exposto à luz direta do sol, no exterior ou perto de uma fonte de calor.
Página 109
Manuseamento • Feche a tampa dos documentos cuidadosamente para evitar apanhar a sua mão. Caso contrário, pode sofrer lesões pessoais. • Não carregue com força na tampa dos documentos ao utilizar o vidro de originais para ler livros finos. Isto pode danificar o vidro de originais e a tampa dos documentos e/ou causar lesões pessoais.
1 Introdução Funções da unidade Agradecemos por ter adquirido a Canon MP180. Esta unidade inclui as seguintes funções em um único dispositivo de fácil operação: Impressora fotográfica Imprime imagens com qualidade fotográfica a partir de uma câmera desktop digital ou de um cartão de memória, sem precisar de computador.
Página 111
Peças da unidade e suas funções Unidade Exterior (9) (8) (1) Tampa de documentos Cobre o vidro de originais. Abra essa tampa ao colocar um documento no vidro de originais. (2) Suporte de papel Acomoda o papel colocado no alimentador automático. Abra-o antes de colocar o papel. (3) Extensão do suporte de papel Acomoda o papel colocado no alimentador automático.
Página 112
Vista posterior e interior (10) (11) (12) (13) (14) (16) (15) (17) (18) (10) Suporte do cartucho FINE Instale os cartuchos FINE aqui. (11) Cartuchos FINE (cartuchos de tinta) Cartuchos substituíveis integrados ao cabeça de impressão e ao depósito de tinta. (12) Unidade de digitalização Usada para digitalizar um documento.
Página 113
Painel de operação (10) (11) (12) (13) (14) (1) Botão [Photo Index Sheet] (Índice de fotos) Muda a unidade para o modo Índice de fotos. (2) Botão [COPY] (COPIAR) Muda a unidade para o modo Cópia. (3) Botão [SCAN] (DIGITALIZAR) Muda a unidade para o modo Digitalização.
Página 114
(10) Access Lamp (Indicador luminoso de alarme) Acende quando ocorre um erro ou quando o papel ou a tinta acaba. (11) Botão [Menu] (Menu) Acessa as definições para personalizar a operação da unidade. (12) Botões [ (–)] e [(+) ] Percorrem as seleções de menu e aumentam ou diminuem o número de cópias ou o número do arquivo de imagem.
• Papel fotográfico fosco* • Papel Foto Pro* • Papel Foto Plus brilhante* • Papel Foto Plus semi-brilhante* * Indica mídia genuína da Canon. Para obter detalhes sobre as diretrizes gerais referentes ao papel, consulte o Guia do Usuário. Capítulo 2...
Página 116
Definir o tamanho e o tipo de papel Para cópia ou impressão fotográfica, no Painel de operação, defina o tamanho e o tipo de papel colocado no alimentador automático. (Consulte página 17) Pressione [COPY] (COPIAR). Pressione [Menu] (Menu) repetidamente até que apareça <PAGE SIZE> (TAMANHO DA PÁGINA).
Página 117
Ajustar a qualidade da imagem Pressione [Menu] (Menu) repetidamente até que apareça <IMAGE QUALITY> (QUALIDADE DA IMAGEM). Use [ ] ou [ ] para selecionar a qualidade da imagem e, em seguida, pressione [OK] (OK). Ajustar a intensidade Pressione [Menu] (Menu) repetidamente até que apareça <INTENSITY> (INTENSIDADE).
3 Imprimir a partir de um cartão de memória Existem várias formas de imprimir fotografias diretamente do cartão de memória, sem usar o computador. Verifique se a unidade está ligada. Coloque papel no alimentador automático. (Consulte página 17) Insira um cartão de memória. (Consulte página 21) Selecione o método de impressão.
Página 119
Inserir/remover um cartão de memória Inserir um cartão de memória Verifique se a unidade está ligada. Insira no slot para cartão apropriado o cartão de memória ou o adaptador para cartão que contenha um cartão de memória. Tipo de cartão Como instalar •...
Página 120
Usar o índice de fotos para imprimir Com esta unidade, as fotografias podem ser impressas facilmente; basta preencher os círculos apropriados do índice de fotos para selecionar as opções de impressão e as fotografias a serem impressas. Você simplesmente digitaliza o índice de fotos para que as fotografias selecionadas sejam impressas, de acordo com as suas opções.
Página 121
Pressione [OK] (OK). A unidade imprime o índice de fotos. Preencha os círculos apropriados ( ) com um lápis escuro para selecionar as fotografias a serem impressas e as definições de impressão. Coloque o papel selecionado no índice de fotos no alimentador automático.
Página 122
Imprimir de acordo com o modo de impressão de fotografias selecionado Insira o cartão de memória no slot para cartão. (Consulte página 21) Pressione [MEMORY CARD] (CARTÃO DE MEMÓRIA) e, em seguida, pressione [Menu] (Menu). Use [ ] ou [ ] para selecionar <SELECT RANGE> (SELECIONAR INTERVALO) e, em seguida, pressione [OK] (OK).
Imprimir a partir do computador Imprimir documentos Dependendo do software aplicativo, o procedimento de impressão apresenta pequenas variações. O procedimento básico de impressão é explicado a seguir. Coloque papel no alimentador automático. (Consulte página 17) Crie um documento ou abra um arquivo a ser impresso. Selecione [Print] (Imprimir) no menu [File] (Arquivo) do software aplicativo.
No menu [Go] (Ir), selecione [Applications] (Aplicativos), [Canon Utilities] (Utilitários da Canon) e, em seguida, clique duas vezes no ícone [MP Navigator 3.0] (MP Navigator 3.0) para abrir o MP Navigator. É possível iniciar os seguintes softwares aplicativos no MP Navigator.
6 Imprimir fotografias diretamente de uma câmera digital Conectar a um dispositivo compatível com o PictBridge A conexão de um dispositivo compatível com o PictBridge como uma câmera digital, uma câmera de vídeo ou um telefone celular à unidade permite imprimir as imagens gravadas diretamente, sem usar o computador.
7 Manutenção Substituir um cartucho FINE Ao substituí-lo, verifique o número do modelo com atenção. Os Cartuchos FINE PG-50 Preto (alto rendimento) e CL-51 Colorido (alto rendimento) também são compatíveis com esta unidade. Verifique se a unidade está ligada. Levante a unidade de digitalização e puxe o suporte da unidade de digitalização para a posição correta.
Página 127
Retire o novo cartucho FINE da embalagem. Em seguida, segure o cartucho FINE, como mostra a figura, e retire a fita de proteção (A). ATENÇÃO • Não toque nos terminais dourados (B) nem nos bicos injetores (C). • Não agite nem derrube o cartucho FINE, pois a tinta pode vazar e manchar sua roupa ou suas mãos.
Página 128
Se precisar substituir outro cartucho FINE, repita os passos de 3 a 6. Levante a unidade de digitalização e volte o suporte da unidade de digitalização e a unidade de digitalização às suas posições originais. Limpeza do cartucho FINE Se o verificação do orifício de tinta estiver incompleto ou se ele estiver sendo omitido ou ainda se uma determinada cor não for impressa, limpe o cartucho FINE.
8 Solução de problemas Remover papel obstruído Se aparecer <PAPER JAMMED/CLEAR PAPER JAM AND PRESS [OK]> (PAPEL OBSTRUÍDO/ELIM. OBSTRUÇÃO DE PAPEL E PRESS. [OK]) no LCD, siga este procedimento para eliminar a obstrução de papel. Eliminar obstruções na bandeja de saída de papel Remova com cuidado o papel obstruído da bandeja de saída de papel.