Resumen de contenidos para Canon PIXMA MP490 Serie
Página 1
ENGLISH ESPAÑOL Photo All-In-One Equipo multifunción fotográfico series Getting Started Read Me First Guía de inicio Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Página 2
■ ■ Symbols Used in This Document Símbolos utilizados en este documento Instructions including important information. Instrucciones que incluyen información importante. Be sure to read these indications. Asegúrese de leer estas indicaciones. Instructions as notes for operation or additional explanations. Instrucciones en forma de notas sobre el funcionamiento o explicaciones adicionales.
Página 3
P re p a r a t i o n P re p a r a c i ó n R e m o v e t h e P ro t e c t i v e M a t e ri a l R e t i ra d a d e l m a t er i a l p ro t e c t or Tu rn t h e P o w e r On E n c e n di do d el e qu i p o...
Página 4
■ Check the Included Items ■ Compruebe los elementos que se incluyen Before turning on the machine, remove all orange tape, protective sheets and □ Choosing a Location protective material from the inside and outside of the machine. □ Elección del emplazamiento Antes de encender el equipo, retire todas las cintas naranjas y las hojas y el material protectores del interior y el exterior del mismo.
Página 5
Open the Paper Output Lift the Scanning Unit (Cover) (B) and fix it with Pull the orange protective Lift the Scanning Unit (Cover) Tray (A). the Scanning Unit Support (C). tape (D) and remove the slightly and fold the Scanning protective material (E).
Página 6
Plug the power cord into the left side of the machine, then connect the Open the Operation Unit (B) and press the ON button (C) to turn on other end to the wall outlet. the machine. Enchufe el cable de alimentación en la parte izquierda del equipo Abra la unidad de operaciones (B) y pulse el botón ACTIVADO (ON) y conecte el otro extremo a la toma de corriente.
Página 7
Use the { or } button (D) on the Operation Panel to select the language for the Make sure that the above screen is displayed and go to the next step. LCD (E), then press the OK button. Utilice el botón { o } (D) del panel de control para seleccionar el idioma de la Compruebe que aparece la pantalla de arriba y vaya al paso siguiente.
Página 8
Lift the Scanning Unit (Cover) (A) and fix it with the Scanning Unit Support (D). Close the Document Cover (E) and lift it with the Scanning Unit (Cover). The FINE Cartridge Holder (F) moves to the installation position. Levante la unidad de escaneado (cubierta) (A) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (D).
Página 9
Open the Ink Cartridge Locking Cover on the right side. Remove the Black FINE Pull the orange protective tape (H) in the direction of the arrow and remove it gently. Cartridge from its package. Pinch (G) firmly and pull up the cover. Tire de la cinta naranja protectora (H) en la dirección de la flecha y extráigala suavemente.
Página 10
Place the Black FINE Cartridge into the right slot Push down of the Ink Cartridge Locking Cover until you hear a click to close it completely. View the Ink Cartridge Locking Cover straight on and check that it is locked correctly (not at an Coloque el cartucho FINE negro en la ranura derecha angle).
Página 11
Insert the Color FINE Cartridge into Lift the Scanning Unit (Cover) slightly and fold the Scanning Unit Support, then gently close the Scanning Unit (Cover). the left FINE Cartridge Holder in the same way as • Wait until the LCD changes as shown in the illustration (about 1-2 minutes) and go to the next step. Introduzca el cartucho FINE de color Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente y pliegue el soporte de la unidad de escaneado para luego cerrar...
Página 12
□ To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs For Spanish Users in the U.S.A.: to be copied (installed) to the computer's hard disk. The installation process takes about 20 minutes. (The installation time varies depending on the computer environment or the □...
Página 13
□ If the Found New Hardware or Found New Hardware Wizard dialog box appears: □ Si aparece el cuadro de diálogo Nuevo hardware encontrado (Found New Hardware) o Asistente para hardware nuevo encontrado (Found New Hardware Wizard): If you connect a USB cable to the machine before installation of the drivers, this screen appears. Si conecta un cable USB al equipo antes de instalar los controladores, aparecerá...
Página 14
□ For Windows Vista/XP If you are using Internet Explorer 7 or later, you can use the Web print software Easy-WebPrint EX. An internet connection is required for installation. (It is also possible to install this software later.) TURN OFF THE MACHINE (A). APAGUE EL EQUIPO (A).
Página 15
Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. The setup program will start automatically. Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Comenzará automáticamente el programa de instalación. •...
Página 16
Windows Vista Windows XP/2000 Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Continue on the User Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Continue. Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) de la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y, a continuación, haga clic en Continuar (Continue) en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control).
Página 17
Click Easy Install. Click Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. installed all together. Haga clic en Instalar (Install). Haga clic en Instalación simple (Easy Install). Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Los controladores, las aplicaciones de software y los manuales en pantalla se instalan todos a la vez.
Página 18
□ □ Necessary Information for the User Registration About Extended Survey Program □ Acerca de Extended Survey Program □ Información necesaria para el registro de usuario (User Registration) Serial No. * * * * * * * * * The product serial number is required when registering the product. The serial number is If you can agree to Extended Survey Program, click Agree.
Página 19
Click Exit to complete the installation. If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. After restarting the computer, remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. When using Macintosh, it is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel on the machine for the first time. Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación.
Página 20
Open the Paper Support (A) and pull it straight up, then slant it back. Move the Paper Guides (B) to both edges. Desplace las guías de papel (B) hacia ambos bordes. Abra el soporte del papel (A), tire de él derecho hacia arriba y luego échelo hacia atrás.
Página 21
Load paper in the center. Slide the left and right Paper Guides against both edges of the paper. Load paper in portrait orientation with the printing side facing up. Make sure that the paper stack does not exceed the line (C). Cargue el papel en el centro.
Página 22
on-sc re en m an u al s Manu ales en p an t al la For details on opening the on-screen manuals, refer to page 21. G et t ing Sta rted Ba sic Guid e A d van ce d Gu id e Tro u b l esh o o t i n g ( th is m anu al) Describes basic operations and...
Página 23
Open various applications and on-screen manuals with a single click. You can start Solution Menu from the Canon Solution Menu icon on the desktop (Windows) or on the Dock (Macintosh). If you have a problem with machine settings, click the Change settings or find solutions to problems. in Solution Menu to open My Printer (Windows only).
Página 24
Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/enhancing photos using the applications. Alternatively, use the Operation Panel on the machine to print your own items easily. Se instalan varias aplicaciones en el ordenador junto con los controladores.
Página 25
You can copy a document by simply placing it on the Platen Glass and pressing the start button. This section explains with plain paper. For various copying procedures, refer to "Copying" in the on‑screen manual: Basic Guide. Para copiar un documento sólo tiene que colocarlo en el cristal de la platina y pulsar el botón de inicio.
Página 26
Place the document face-down and align it with the Alignment Mark (B). Close the Document Cover, then press the Black button (D) or the Color button (E). When the Paper Output Tray (F) opens automatically, extend the Output Tray Extension (G). Coloque el documento boca abajo y alinéelo con la marca de alineación (B).
Página 27
Easy-PhotoPrint EX allows you to print photos easily. This section explains how to print borderless photos using 4" x 6" size Photo Paper Plus Glossy II. The screens are based on Windows Vista. Easy-PhotoPrint EX le permite imprimir fotografías fácilmente. En esta sección se explica cómo imprimir fotos sin bordes con Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II) de tamaño 10 x...
Página 28
Start Solution Menu from the icon on Select the image you want to print, then click Click Print. the desktop (Windows) or on the Dock Layout/Print. For Windows: (Macintosh), then click One-Click to Photo Printing will start. Print. For Macintosh: When a photo is selected, the number of copies is set to "1".
Página 29
After a period of use, the inside of the machine may become stained with ink. To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the tray (B) with a facial tissue or the like as required. If the Scanning Unit (Cover) is left open for more than 10 minutes, the FINE Cartridge Holder moves to the right automatically.
Página 30
Weight Approx. 5.5 kg (Approx. 12.0 lb) • To upgrade from Windows XP to Windows Vista, first uninstall software bundled with the Canon inkjet printer. * With the FINE Cartridges installed. • Some functions may not be available with Windows Media Center.
Página 31
5,5 kg (12,0 lb) aprox. • Para actualizarse de Windows XP a Windows Vista, desinstale primero el software incluido con la impresora de * Con los cartuchos FINE instalados. inyección de tinta Canon. Cartucho FINE de Canon Negro: 320 inyectores •...
Página 32
CL-211 2976B001 CL-211 2976B001 Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon Llame al 1-800-OK-CANON para saber cuál es el distribuidor más cercano eStore at www.canonestore.com o acceda a Canon eStore en www.canonestore.com CANON U.S.A. INC.